Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Leisten
Palliativpflege leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Stochastischer Prozeß
Unterstützung gewähren

Traduction de «prozeß leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden






Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir meinen, daß Frauen in der ganzen Welt und namentlich hier in Europa einen wertvollen, konstruktiven Beitrag zum demokratischen Prozeß leisten.

Wij geloven dat vrouwen overal in de wereld en in het bijzonder hier in Europa een waardevolle en positieve bijdrage aan het democratisch proces leveren.


D. unter Hervorhebung des Beitrags, den die Regionen, Provinzen und Kommunalverwaltungen zum Prozeß leisten können,

D. wijzend op de bijdrage die regio’s, provincies en gemeentes aan dit proces kunnen leveren,


29. steht auf dem Standpunkt, daß im Rahmen der Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft die Funktion von Anti-Dumping-Maßnahmen und Ausgleichszöllen für Subventionen im transatlantischen Handel möglichst bald überprüft werden sollte und daß der TABD einen wertvollen Beitrag zu diesem Prozeß leisten könnte; unterstreicht, daß sich die Diskussion in den transatlantischen Foren allmählich auch den strittigeren Fragen zuwenden sollte;

29. is van mening dat in het kader van het TEP de functie van anti-dumpingheffingen en compenserende rechten in de transatlantische handel zo spoedig mogelijk opnieuw moet worden onderzocht en dat de TABD daartoe een nuttige bijdrage zou kunnen leveren; benadrukt dat in het debat in de transatlantische fora geleidelijk ook de meer omstreden kwesties aan de orde dienen te komen;


Die führende Rolle in diesem Prozeß kommt natürlich meiner Kollegin, Frau Diamantopoulou, zu, doch dies ist ein Prozeß, zu dem wir als Mitglieder der Kommission alle einen umfassenden Beitrag leisten wollen.

Mijn collega, commissaris Diamantopoulou, is in dit verband natuurlijk hoofdverantwoordelijk, maar het is een inspanning waaraan alle commissarissen een zo groot mogelijke bijdrage willen leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die führende Rolle in diesem Prozeß kommt natürlich meiner Kollegin, Frau Diamantopoulou, zu, doch dies ist ein Prozeß, zu dem wir als Mitglieder der Kommission alle einen umfassenden Beitrag leisten wollen.

Mijn collega, commissaris Diamantopoulou, is in dit verband natuurlijk hoofdverantwoordelijk, maar het is een inspanning waaraan alle commissarissen een zo groot mogelijke bijdrage willen leveren.


Auch der Prozeß der gegenseitigen Evaluierung, der gemäß der vom Rat am 5. Dezember 1997 angenommenen Gemeinsamen Maßnahme und gemäß Nummer 47 Buchstabe c) des Aktionsplans von 1998 durchgeführt wird, sollte in diesem Zusammenhang einen Beitrag leisten.

Ook het wederzijdse evaluatieproces dat wordt gevoerd op basis van het gemeenschappelijke optreden van de Raad van 5 december 1997 en van punt 47, onder c), van het actieplan 1998, moet aan dit proces bijdragen.


Dieses Ergebnis sollte vorzugsweise durch multilaterale Verhandlungen im Rahmen des GATT erreicht werden, wobei bilaterale Gespräche zwischen der Gemeinschaft und Drittländern ebenfalls einen Beitrag zu diesem Prozeß leisten können.

Overwegende dat dit bij voorkeur via multilaterale onderhandelingen in het kader van de GATT dient te worden bereikt en dat ook bilaterale gesprekken tussen de Gemeenschap en derde landen daartoe kunnen bijdragen;


2. Der Rat erkannte an, daß der zur Singapur-Konferenz hinführende Prozeß nunmehr in eine sehr wichtige Phase eintritt, in der die Teilnehmer ihren Beitrag im Kontext der politischen Dimension der Ziele leisten müßten, wozu insbesondere ihr Bemühen um die Schaffung von Arbeitsplätzen gehört.

2. De Raad erkende dat de voorbereiding van de Conferentie van Singapore nu in een zeer belangrijke fase is gekomen waarin de deelnemers hun bijdragen moeten opstellen rekening houdende met de politieke dimensie van de te verwezenlijken doelstellingen, waaronder met name hun potentieel om nieuwe banen te creëren.


Er forderte die übrigen Partner der G-24 auf, ebenfalls einen Beitrag zu diesem Prozeß zu leisten.

Hij deed een beroep op de andere G24-partners dit proces te ondersteunen.


Auf Initiative von Prof. João de Deus Pinheiro hat die Kommission beschlossen, die Bereitstellung von Hilfe über die Landesregierung, die seit dem 26. April 1995 teilweise ausgesetzt war, fortzusetzen und die Zusammenarbeit wieder in allen Bereichen aufzunehmen. Damit will die Kommission einen Beitrag zum Prozeß der nationalen Aussöhnung und zur Rehabilitation der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen des Landes leisten.

De Commissie besloot op initiatief van de heer João de Deus Pinheiro de gedeeltelijke schorsing, met ingang van 26 april 1995, van de hulpverlening via de regering van Rwanda op te heffen en de samenwerking op alle gebieden te hervatten, ten einde bij te dragen aan het proces van nationale verzoening en economische en sociale wederopbouw van dit land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozeß leisten' ->

Date index: 2021-10-12
w