Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfaelle aus anderen Prozessen der anorganischen Chemie
Abfaelle aus anorganischen chemischen Prozessen
Absprachen mit Lieferanten treffen
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Internationales Treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Prozess-Reengineering
Reorganisation von Prozessen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "prozessen treffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prozess-Reengineering (nom neutre) | Reorganisation von Prozessen (nom féminin)

process reengineering (nom féminin) | reorganisatie van processen (nom féminin)


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Abfaelle aus anderen Prozessen der anorganischen Chemie

afval van andere anorganische chemische processen


Abfaelle aus anorganischen chemischen Prozessen

Afval van anorganische chemische processen


Abfaelle aus Prozessen der Schwefelchemie (Herstellung und Umwandlung) und aus Entschwefelungsprozessen

afval van chemische processen met zwavel (produktie en omzetting) en ontzwavelingsprocessen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
empfiehlt, sicherzustellen, dass sich nach Belarus reisende Vertreter der EU und ihrer Mitgliedstaaten regelmäßig mit Vertretern der Zivilgesellschaft und der Opposition treffen, um für eine ausgewogene Teilnahme aller Parteien an den mit den Beziehungen zwischen der EU und Belarus verbundenen Prozessen zu sorgen;

erop toe te zien dat vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten die Belarus bezoeken regelmatig contact onderhouden met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de oppositie, teneinde te zorgen voor een evenwichtige deelname van alle partijen aan de processen in verband met de betrekkingen tussen de EU en Belarus;


22. fordert die EU auf, dafür zu sorgen, dass Frauen politisch grundsätzlich in den Dialog und die Aussöhnung einbezogen werden, zusammen mit der internationalen Staatengemeinschaft Maßnahmen zur Unterstützung der Frauen bei der Bildung von Vereinigungen und der Teilhabe an entsprechenden politischen Prozessen zu treffen und sicherzustellen, dass im Syrien nach Assad die Rechte der Frau geachtet werden und Frauen selbst über ihr Leben entscheiden können;

22. dringt er bij de EU op aan ervoor te zorgen dat vrouwen worden betrokken bij elk dialoog- en verzoeningsproces, om in samenwerking met de internationale gemeenschap maatregelen te treffen om de capaciteit van vrouwen om zichzelf te organiseren en deel te nemen aan dergelijke politieke processen te vergroten, en om ervoor te zorgen dat vrouwenrechten en het recht om hun eigen hun levensstijl te kiezen in het post-Assad-tijdperk zullen worden gerespecteerd;


R. in der Erwägung, dass private Treffen von Menschenrechtsaktivisten in Uganda im Februar und Juni 2012 durch Polizeikräfte und den Minister für Ethik und Integrität unter Missachtung der Versammlungsfreiheit der Bürger und ohne Haftbefehle beendet wurden; in der Erwägung, dass der Minister plant, 38 Organisationen für ungesetzlich zu erklären, die sich bekanntermaßen für die Menschenrechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen, Transgender-Personen und intersexuellen Personen einsetzen; in der Erwägung, dass das erstmalig im Jahre 2009 vorgeschlagene Gesetz gegen Homosexualität nach wie vor diskutiert wird und möglicherweise inakzeptable ...[+++]

R. overwegende dat in februari en juni 2012 in Uganda politiemachten en het Ministerie van Ethiek en Integriteit privébijeenkomsten van mensenrechtenactivisten hebben beëindigd, zonder bevelschrift en in strijd met het recht van vergadering; overwegende dat de minister voornemens is 38 organisaties die zich inzetten voor de mensenrechten van LGBTI onwettig te verklaren; overwegende dat het in 2009 ingediende wetsvoorstel tegen homoseksualiteit nog altijd in behandeling is en onaanvaardbare bepalingen kan bevatten, zoals de doodstraf; overwegende dat rechtszaken en onderzoeken in Uganda en de Verenigde Staten hebben aangetoond dat onde ...[+++]


R. in der Erwägung, dass private Treffen von Menschenrechtsaktivisten in Uganda im Februar und Juni 2012 durch Polizeikräfte und den Minister für Ethik und Integrität unter Missachtung der Versammlungsfreiheit der Bürger und ohne Haftbefehle beendet wurden; in der Erwägung, dass der Minister plant, 38 Organisationen für ungesetzlich zu erklären, die sich bekanntermaßen für die Menschenrechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen, Transgender-Personen und intersexuellen Personen einsetzen; in der Erwägung, dass das erstmalig im Jahre 2009 vorgeschlagene Gesetz gegen Homosexualität nach wie vor diskutiert wird und möglicherweise inakzeptabl ...[+++]

R. overwegende dat in februari en juni 2012 in Uganda politiemachten en het Ministerie van Ethiek en Integriteit privébijeenkomsten van mensenrechtenactivisten hebben beëindigd, zonder bevelschrift en in strijd met het recht van vergadering; overwegende dat de minister voornemens is 38 organisaties die zich inzetten voor de mensenrechten van LGBTI onwettig te verklaren; overwegende dat het in 2009 ingediende wetsvoorstel tegen homoseksualiteit nog altijd in behandeling is en onaanvaardbare bepalingen kan bevatten, zoals de doodstraf; overwegende dat rechtszaken en onderzoeken in Uganda en de Verenigde Staten hebben aangetoond dat ond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Förderung eines verantwortlichen Regierungshandelns ist von entscheidender Bedeutung. Dabei ist es wichtig, dass die Menschen, die direkt von Armut betroffen sind, mit eingebunden werden; so können etwa die jährlichen europäischen Treffen von Menschen, die in Armut leben, Denkanstöße geben. Bei den im Paket zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung vorgeschlagenen Zielen, Vorgaben und wichtigsten Maßnahmen und bei der Kombination politischer Instrumente müssen in stärkerem Maße Prioritäten gesetzt werden; dabei sind Indikatoren besonders wichtig. Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschut ...[+++]

In dit verband is de deelname van mensen die armoede rechtstreeks ervaren belangrijk en moet inspiratie worden ontleend aan de jaarlijkse bijeenkomsten op Europees niveau van mensen die in armoede leven; er is behoefte aan meer prioritering van doelstellingen, streefcijfers en voornaamste maatregelen, en van de mix van beleidsinstrumenten die in het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO worden voorgesteld; de rol van indicatoren is in dit opzicht van bijzonder belang; de Raad EPSCO heeft een rol te vervullen om tot zichtbare resultaten en meetbare vorderingen te komen bij de uitvoering van de EU-SDO, met name door versterkte synergieën tussen beleidssectoren en processen ...[+++]


Bei dem Treffen des Außenministers Udowenko mit der Ministertroika der Europäischen Union am 21. Mai in Rom wurde der hervorragende Stand ihrer Beziehungen bestätigt und deren weitere Entwicklung in allen Bereichen parallel zu künftigen Prozessen der Erweiterung der Europäischen Union und in voller Übereinstimmung mit dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen bestätigt.

De ontmoeting tussen de minister van Buitenlandse Zaken Loedovenko en de Trojka van ministers van de Europese Unie, op 21 mei in Rome, bevestigde dat hun betrekkingen uitstekend zijn en gaf de verdere ontwikkeling ervan op alle terreinen een zet in de goede richting, een ontwikkeling die parallel loopt aan toekomstige uitbreidingsprocessen van de Europese Unie en die geheel aansluit op de bewoordingen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.


w