Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Ehrlicher Prozess
Eindringen
Geformten Tierkörper vollenden
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Penetratio
Prothesen und Orthesen vollenden
Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Vollenden

Vertaling van "prozess vollenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


geformten Tierkörper vollenden

dierlijke structuren afwerken


Prothesen und Orthesen vollenden

prothetisch-orthotische apparaten afwerken


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters




Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel


Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties






Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele der Voraussetzungen für eine Rückkehr zur wirtschaftlichen Erholung sind geschaffen – jetzt gilt es, den Prozess zu vollenden und eine nachhaltige Zukunft für Griechenland zu sichern.

Vele voorwaarden om opnieuw te gaan groeien zijn al voorhanden. Nu komt het er op aan om het proces tot een goed einde te brengen en een duurzame toekomst voor Griekenland veilig te stellen.


Viele der Voraussetzungen für eine Rückkehr zur wirtschaftlichen Erholung sind geschaffen – jetzt gilt es, den Prozess zu vollenden und eine nachhaltige Zukunft für Griechenland zu sichern.

Vele voorwaarden om opnieuw te gaan groeien zijn al voorhanden. Nu komt het er op aan om het proces tot een goed einde te brengen en een duurzame toekomst voor Griekenland veilig te stellen.


Eine Verlängerung um einige weitere Jahre wird als erforderlich angesehen, um den Prozess der Abschaffung des Monopols und der Beihilfe zu vollenden und deren endgültiges Auslaufen zu ermöglichen.

Een verlenging met enkele extra jaren wordt noodzakelijk geacht om het proces van de geleidelijke afschaffing van zowel het monopolie als de overeenkomstige steunverlening definitief te af te ronden.


Der Irak darf sich dadurch nicht davon abbringen lassen, den laufenden demokratischen Prozess, der zur Bildung einer vollständigen Regierung führen sollte, zu vollenden.

Deze daden mogen Irak er niet van weerhouden het lopende democratische proces, dat zou moeten uitmonden in de vorming van een volwaardige regering, te voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Verlängerung um einige weitere Jahre wird als erforderlich angesehen, um den Prozess der Abschaffung des Monopols und der Beihilfe zu vollenden und deren endgültiges Auslaufen zu ermöglichen.

Een verlenging met enkele extra jaren wordt noodzakelijk geacht om het proces van de geleidelijke afschaffing van zowel het monopolie als de overeenkomstige steunverlening definitief te af te ronden.


Der Kommissionsvorschlag hat zum Ziel, den Prozess durch die Liberalisierung des reservierten Bereiches der Postsendungen unter 50 Gramm abzuschließen und dadurch den Binnenmarkt für Postdienste zu vollenden.

Doel van het Commissievoorstel is het proces af te ronden door liberalisering van de voorbehouden dienst van de postzendingen tot 50 gram en hierdoor de interne markt van de postdiensten te voltooien.


51. fordert den Rat auf, in den Bereichen legale Zuwanderung und Integration das Mitentscheidungsverfahren und Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit einzuführen, um die Beschlussfassung zu verbessern und den im Jahr 2005 eingeleiteten Prozess zu vollenden, als die Gemeinschaftsmethode auf illegale Migration und Grenzkontrollen ausgedehnt wurde;

51. verzoekt de Raad medebeslissing en gekwalificeerde meerderheid van stemmen in te voeren voor het domein van legale migratie en integratie, om op die manier de besluitvorming te verbeteren en het proces dat in 2005 werd begonnen af te ronden, toen de communautaire methode werd uitgebreid tot illegale migratie en grenscontroles;


Die Unterzeichnung, Ratifizierung und das Inkrafttreten dieses Abkommens würde das Netz von Assoziierungsabkommen mit den Europa-Mittelmeer-Partnern und Mitgliedern des Barcelona-Prozesses vollenden und uns dem in der Erklärung von Barcelona angestrebten Europa-Mittelmeer-Raum näher bringen.

Zodra er een overeenkomst is getekend, geratificeerd en in werking is getreden, zou daarmee het netwerk van associatieovereenkomsten dat gesloten is met de Euro-Mediterrane partners die een rol spelen in het Barcelona-proces voltooid zijn, hetgeen ons een stap dichter brengt bij het vormgeven van de Euro-Mediterrane ruimte zoals die in de verklaring van Barcelona wordt voorzien.


Die Unterzeichnung, Ratifizierung und das Inkrafttreten dieses Abkommens würde das Netz von Assoziierungsabkommen mit den Europa-Mittelmeer-Partnern und Mitgliedern des Barcelona-Prozesses vollenden und uns dem in der Erklärung von Barcelona angestrebten Europa-Mittelmeer-Raum näher bringen.

Zodra er een overeenkomst is getekend, geratificeerd en in werking is getreden, zou daarmee het netwerk van associatieovereenkomsten dat gesloten is met de Euro-Mediterrane partners die een rol spelen in het Barcelona-proces voltooid zijn, hetgeen ons een stap dichter brengt bij het vormgeven van de Euro-Mediterrane ruimte zoals die in de verklaring van Barcelona wordt voorzien.


Jetzt ist es Sache des europäischen Gesetzgebers, den legislativen Prozess zu vollenden.

Nu is het de taak van de Europese wetgever om het wetgevingsproces te voltooien.




Anderen hebben gezocht naar : bericht der fünf präsidenten     eindringen     hoa-prozess     istanbul-prozess     penetratio     prothesen und orthesen vollenden     prozess     ehrlicher prozess     geformten tierkörper vollenden     vollenden     prozess vollenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess vollenden' ->

Date index: 2022-03-24
w