Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion
Biochemische Prozesse der Cider-Produktion
Eindringen
Für sich selbst sorgen
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
In der Sache selbst
Istanbul-Prozess
Penetratio
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "prozess selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion | biochemische Prozesse der Cider-Produktion

biochemische processen bij de productie van cider


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel


Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden






Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verstoßen die Artikel 568, 602, 608, 1050 und 1073 des Gerichtsgesetzbuches in Verbindung miteinander gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, insofern eine Verfahrenspartei, die dem belgischen Staat einen qualifizierten Fehler wegen einer Rechtsprechungshandlung des Kassationshofes vorwirft, den Prozess in einem Rechtsgang führen muss, in dem das Organ, das den vorgeblichen Fehler beging, selbst ...[+++]

Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en met artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten (BUPO) in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechtsprekende handeling van het Hof van Cassatie het geding moet voeren in een rechtsgang waarin het orgaan die de beweerde fout beging zelf de uitlegging van het foutbegrip, toegepast op haar ...[+++]


Verstoßen die Artikel 568, 602, 608, 1050 und 1073 des Gerichtsgesetzbuches in Verbindung miteinander gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, insofern eine Verfahrenspartei, die dem belgischen Staat einen qualifizierten Fehler wegen einer Rechtsprechungshandlung des Kassationshofes vorwirft, den Prozess in einem Rechtsgang führen muss, in dem das Organ, das den vorgeblichen Fehler beging, selbst ...[+++]

Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en met artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten (BUPO) in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechtsprekende handeling van het Hof van Cassatie, het geding moet voeren in een rechtsgang waarin het orgaan die de beweerde fout beging zelf de uitkomst van het geding kan beïnvloeden, terwij ...[+++]


Was die Skeptiker allerdings nicht verstehen, ist, dass der G20-Prozess selbst eine spektakuläre Nachricht ist: es verhält sich nicht so wie bei unserem Prozess in Europa, der integrativer ist und bei dem jeder am Tisch aus derselben Verhandlungs- und Kompromisskultur stammt.

Maar wat de sceptici niet begrijpen, is dat het proces van de G20 zelf spectaculair nieuws is; het is niet zoals ons Europese, meer geïntegreerde proces waarin iedereen aan tafel een gemeenschappelijke cultuur van onderhandeling en compromis gewend is.


Doch wir müssen anerkennen, dass der Barcelona-Prozess selbst bisher kein Erfolg ist.

We moeten echter erkennen dat het Proces van Barcelona op zich geen succes is geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel des Prozesses selbst und der damit verbundenen Aussichten ist es, die Reformen in den westlichen Balkanländern ebenso zu verankern wie es der Beitrittsprozess in Mittel- und Osteuropa getan hat.

Het proces en de vooruitzichten die het biedt fungeren als anker voor hervormingen in de westelijke Balkan, net zoals het toetredingsproces dat was in Midden- en Oost-Europa.


Wir unterstützen den Bologna-Prozess, beginnend bei den Universitäten selbst sowie beim Rat und bei allem, was dazu gehört: Mobilität, Anerkennung von Abschlüssen, Schaffung von Netzwerken etc. Es versteht sich aber auch, dass es zum Erreichen dieser Konvergenz, sowohl bei der Anerkennung von Abschlüssen als auch bei der Erhöhung der Mobilität unter Lehrkräften, Studenten und Forschern, notwendig ist, die Aufnahmeverfahren flexibler und den Bologna-Prozess selbst sowie die Struktur der Abschlüsse offener zu gestalten.

Het verslag steunt het door de universiteiten en de Raad aangestuurde proces van Bologna, met alles wat dat impliceert: mobiliteit, erkenning van titels en diploma’s, het opzetten van netwerken, enzovoort. Om deze convergentie, deze erkenning van titels en diploma’s en deze groeiende mobiliteit tussen docenten, studenten en onderzoekers te bewerkstelligen, moeten de inschrijvingsprocedures versoepeld worden.


- Zu den Ausrichtungen und dem Prozess selbst werden die Sozialpartner regelmäßig gehört.

- Over de richtsnoeren en het proces zelf worden de sociale partners regelmatig geraadpleegd.


M. in der Erwägung, dass die Sorge zahlreicher Bürger zum Thema WTO Ausdruck der Befürchtung ist, dass ihre Regeln dazu führen, dass der Handel auf Kosten anderer legitimer Ziele der staatlichen Politik obsiegt und den demokratischen Prozess selbst untergräbt,

M. overwegende dat de bezorgdheid van het grote publiek over de WTO gevoed wordt door de angst dat de handel op grond van de WTO-regels alle overige legitieme overheidsdoelstellingen kan domineren en het democratiseringsproces zelf kan ondermijnen,


M. in der Erwägung, dass die Sorge zahlreicher Bürger zum Thema WTO Ausdruck der Befürchtung ist, dass ihre Regeln dazu führen, dass der Handel auf Kosten anderer legitimer Ziele der staatlichen Politik obsiegt und den demokratischen Prozess selbst untergräbt,

M. overwegende dat de bezorgdheid van het grote publiek over de WTO gevoed wordt door de angst dat de handel op grond van de WTO-regels alle overige legitieme overheidsdoelstellingen kan domineren en het democratiseringsproces zelf kan ondermijnen,


4) Selbst-Klonierung von Organismen der Gefahrenklasse 1 und von Zellen mehrzelliger Organismen mit Ausnahme der Keimzellen menschlichen Ursprungs, bestehend aus der Entfernung von Nukleinsäuresequenzen aus einer Zelle eines Organismus; diese Nukleinsäuren (bzw. ein synthetisches Äquivalent) können danach - eventuell nach einer vorausgehenden enzymatischen oder mechanischen Behandlung - ganz oder teilweise wieder in Zellen der selben Art oder in Zellen von Arten inseriert werden, die aus phylogenetischer Sicht eng verwandt sind und genetisches Material durch natürliche physiologische Prozesse ...[+++]

4) zelfklonering van organismen van risicoklasse 1 en van meercellige organismen, uitgenomen de kiemcellen van menselijke oorsprong, dit wil zeggen het verwijderen van nucleïnezuursequenties uit een cel van een organisme, al dan niet gevolgd door de reïnsertie van dit nucleïnezuur of een deel daarvan (of een synthetisch equivalent) - eventueel na een aantal voorafgaande enzymatische of mechanische bewerkingen - in cellen van dezelfde soort of cellen van een fylogenetisch nauw verwante soort waarmee eerstgenoemde soort genetisch materiaal kan uitwisselen door middel van bekende fysiologische processen, voorzover het onwaarschijnlijk mag w ...[+++]


w