Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein stehende Person
Beamter der EU
Beamter der Europäischen Union
Bestimmter bedeutender Prozentsatz
Degressiver Prozentsatz
EG-Grundamtsbezeichnung
EG-Personal
Ehelosigkeit
Europäischer Beamter
Grundamtsbezeichnung EG
Individual Coach
Junggeselle
Ledige Person
Maximaler Pauschalausgleich-Prozentsatz
Personal EG
Personal Trainer
Personal Trainerin
Prozentsatz der Arbeitsunfähigkeit
Prozentsatz für Wertberichtigung
Unverheiratete Person

Traduction de «prozentsatz personal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prozentsatz der Arbeitsunfähigkeit

percentage aan arbeidsongeschiktheid


maximaler Pauschalausgleich-Prozentsatz

maximum voor de forfaitaire compensatie-percentage


bestimmter bedeutender Prozentsatz

aanzienlijk percentage


Prozentsatz für Wertberichtigung

waardeverminderingspercentage




europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


Individual Coach | Personal Trainerin | Personal Trainer | Personal Trainer/Personal Trainerin

personal coach | persoonlijk fitnessbegeleidster | personal fitness trainer | personal trainer


unverheiratete Person [ Ehelosigkeit | Junggeselle | ledige Person ]

vrijgezel [ celibaat ]


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abschnitt 2 - Prozentsatz der Zuschüsse Art. 13 - § 1 - Unbeschadet der Anwendung des bezuschussbaren Teils wird der Prozentsatz des Zuschusses wie folgt festgelegt: 1° sechzig Prozent für den Bau eines neuen Containerparks, der Teil des gemäß dem wallonischen Abfallplans erstellten wallonischen Netzes ist; 2° zwanzig Prozent für den Bau von Containerparks, die nicht Teil des genannten Netzes sind; 3° siebzig Prozent für die Renovierung oder Erweiterung der am Datum der Verabschiedung des vorliegenden Erlasses bestehenden Containerparcs; 4° dreißig Prozent für Biogasgewinnungsanlagen; 5° fünfundzwanzig Prozent für Verbrennungsanlagen ...[+++]

Afdeling 2. - Percentages van de subsidies Art. 13. § 1. Onverminderd de toepassing van het subsidieerbare gedeelte wordt het percentage van de subsidie bepaald op : 1° 60 % voor de bouw van een nieuw containerpark opgenomen in het Waalse net dat overeenkomstig het Waals afvalplan is bepaald; 2° 20 % voor de bouw van nieuwe containerparken niet-opgenomen in bedoeld net; 3° 70 % voor de renovatie of de uitbreiding van bestaande containerparken op de datum van goedkeuring van dit besluit; 4° 30 % voor de biomethaniseringsinstallaties; 5° 25 % voor de installaties voor afvalverbranding met energieterugwinning; 6° 20 % voor de compos ...[+++]


(2) Angaben zu den direkten Eigentümern jeder juristischen Person und zum jeweiligen Prozentsatz der Stimmrechte und der stimmrechtslosen Anteile

(2) identificatie van de rechtstreekse houder en het percentage van stemrechten en niet-stemrechten van elke rechtspersoon


Als Nachweis für direktes Eigentum gilt in jedem Fall ein Anteil einer natürlichen Person von 25 % plus einer Aktie; als Hinweis auf indirektes Eigentum gilt ein Anteil am Kunden von 25 % plus einer Aktie, der von einer Kapitalgesellschaft gehalten wird, die von einer oder mehreren natürlichen Personen kontrolliert wird, oder von mehreren Kapitalgesellschaften, die von derselben natürlichen Person kontrolliert werden; der Begriff der Kontrolle wird unter anderem in Übereinstimmung mit den Kriterien in Artikel 22 Absatz 1 bis 5 der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates bestimmt; dies gilt jedoch unbeschadet de ...[+++]

in ieder geval geldt een deelneming van 25 % plus één aandeel door een natuurlijke persoon als bewijs van directe eigendom; een deelneming van een rechtspersoonlijkheid van 25% plus één aandeel in de klant die onder zeggenschap staat van een natuurlijke persoon of natuurlijke personen, of van meerdere rechtspersoonlijkheden die onder zeggenschap staan van één en dezelfde natuurlijke persoon, geldt als een aanwijzing van indirecte eigendom. het begrip "zeggenschap" wordt onder meer bepaald overeenkomstig de criteria van artikel 22, lid 1 t/m 5 van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad; dit is evenwel van toepassing ...[+++]


Als Nachweis für direktes Eigentum gilt in jedem Fall ein Anteil einer natürlichen Person von 25 % plus einer Aktie; als Hinweis auf indirektes Eigentum gilt ein Anteil am Kunden von 25 % plus einer Aktie, der von einer Kapitalgesellschaft gehalten wird, die von einer oder mehreren natürlichen Personen kontrolliert wird, oder von mehreren Kapitalgesellschaften, die von derselben natürlichen Person kontrolliert werden; der Begriff der Kontrolle wird unter anderem in Übereinstimmung mit den Kriterien gemäß Artikel 22 Absatz 1 bis 5 der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates 42a bestimmt; dies gilt jedoch unbesch ...[+++]

in ieder geval geldt een deelneming van 25 % plus één aandeel door een natuurlijke persoon als bewijs van directe eigendom; een deelneming van een rechtspersoonlijkheid van 25% plus één aandeel in de klant die onder zeggenschap staat van een natuurlijke persoon of natuurlijke personen, of van meerdere rechtspersoonlijkheden die onder zeggenschap staan van één en dezelfde natuurlijke persoon, geldt als een aanwijzing van indirecte eigendom. het begrip „zeggenschap” wordt onder meer bepaald overeenkomstig de criteria van artikel 22, lid 1 t/m 5 van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad 42a ; dit is evenwel van toepas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im speziellen Fall von Geldleistungen, wie etwa Sozialrenten, Invaliditätsbeihilfen und Beihilfen für Arbeitsuchende, die nicht durch die Beiträge der betreffenden Person, sondern aus dem allgemeinen Steueraufkommen finanziert werden (sogenannte besondere beitragsunabhängige Geldleistungen), belegt die Studie, dass nicht erwerbstätige mobile EU-Bürger/-innen nur einen sehr geringen Prozentsatz der Empfänger ausmachen und die finanziellen Auswirkungen solcher Ansprüche auf die nationalen Sozialhaushalte äußerst gering sind.

In het specifieke geval van uitkeringen zoals sociale pensioenen, invaliditeitsuitkeringen en premievrije werkloosheidsuitkering die worden gefinancierd uit algemene belastingen en niet uit premies van de ontvanger (ook wel bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties genoemd) blijkt uit de studie dat economisch niet-actieve mobiele EU-burgers slechts een zeer klein deel van de uitkeringsgerechtigden uitmaken en dat die aanvragen zeer geringe gevolgen hebben voor de nationale begrotingen.


Die Vereinfachung betrifft vor allem Alternativen zur Abrechnung der tatsächlich entstandenen Kosten – d. h. die Verwendung von Pauschalfinanzierungen (Zahlungen für eine bestimmte Leistung), Pauschalsätzen (Prozentsätze für bestimmte Kostenarten) und Einheitskosten (feste Beträge pro Einheit, z. B. pro Person/Tag):

Het gaat bij de vereenvoudiging hoofdzakelijk om de alternatieven voor de daadwerkelijke kosten, namelijk om forfaitaire bedragen (betalingen in ruil voor resultaten), vaste percentages (ter dekking van bepaalde kostencategorieën) en eenheidskosten (bv. personeelskosten per dag):


3. bedauert, dass der Prozentsatz unbesetzter Stellen der Agentur so hoch ist (24%); nimmt die Antwort der Agentur zur Kenntnis, dass sie aufgrund der starken Konkurrenz mit anderen internationalen Organisation in Den Haag Schwierigkeiten dabei hat, Personal einzustellen und zu halten, und dass sie einen Einstellungsplan ausgearbeitet hat, um diese Situation zu verbessern; begrüßt die Informationen der Agentur, dass der Prozentsatz offener Stellen in Jahr 2010 auf 12% verringert wurde; weist darauf hin, dass dieser Prozentsatz imme ...[+++]

3. betreurt dat het percentage vacante posten van het agentschap zo hoog is (24%); neemt ter kennis dat het agentschap heeft geantwoord dat het problemen heeft bij het aantrekken en vasthouden van personeel omdat de concurrentie van andere internationale organisaties in Den Haag sterk is, en dat het een aanwervingsprogramma heeft opgezet om de situatie te verbeteren; neemt met tevredenheid kennis van de mededeling van het agentschap dat het percentage vacatures in 2010 is teruggedrongen tot 12%; wijst erop dat dit nog steeds hoog is en verzoekt het agentschap te blijven streven naar verbetering van de situatie; dringt erop aan dat he ...[+++]


Abweichend von Kapitel 5 des Statuts der Bediensteten von Europol gilt für das Europol-Personal der vom Rat nach Maßgabe von Artikel 65 des Statuts der Beamten festgesetzte Prozentsatz für die jährliche Angleichung der Dienstbezüge.

In afwijking van hoofdstuk 5 van het statuut van de personeelsleden van Europol is het percentage van de jaarlijkse aanpassing van de bezoldigingen dat door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 65 van het Statuut van toepassing op de personeelsleden van Europol.


26. ist besorgt, dass ein unannehmbar hoher Prozentsatz der Hilfe veruntreut, verschwendet oder für im Ausland lebendes Personal sowie dessen Büros und Transport ausgegeben wird, und vertritt die Ansicht, dass die Kommission Vorschläge unterbreiten sollte, um dieses Problem zu lösen, einschließlich des Einsatzes von verfügbarem lokalem Personal oder der Ausbildung solchen Personals; fordert nachdrücklich, dass die Internet-Technik genutzt wird, um die Transparenz zu verbessern;

26. is bezorgd over het feit dat een onaanvaardbaar hoog percentage van de hulp oneigenlijk wordt gebruikt, wordt verspild of wordt besteed aan buitenlands personeel en zijn kantoren, onderbrenging en vervoer, en is oordeel dat de Commissie voorstellen moet indienen om dit vraagstuk aan te pakken, met inbegrip van het inzetten van beschikbaar plaatselijk personeel of het opleiden van dergelijk personeel; dringt erop aan internettechnologie te gebruiken om de transparantie te verbeteren;


– etwa 23% des Gesamtbetrags der Überschüsse entfallen auf die Mittel für Personal. Diese Beträge sind dadurch zu erklären, dass der Prozentsatz an freien Stellen über dem Prozentsatz liegt, der bei der Vorbereitung des Haushaltsplans vorgesehen war, und dass der Satz für die Anpassung der Gehälter im Jahre 2002 auf 2% festgelegt wurde, während im Haushalt 2,3% vorgesehen waren;

ongeveer 23% bestaat uit kredieten voor personeel die beschikbaar zijn gekomen omdat het percentage vacante posten hoger was dan voorzien op het moment dat de begroting werd opgesteld en omdat het aanpassingspercentage van de salarissen in 2002 was vastgesteld op 2%, tegenover 2,3% zoals voorzien in de begroting;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozentsatz personal' ->

Date index: 2025-04-23
w