Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prozentsatz zulässigen förderung erhöht werden " (Duits → Nederlands) :

Auch bleibt die tatsächliche Belastung der Verbraucher durch Pestizidrückstände deutlich unter der zulässigen täglichen Aufnahme, selbst wenn Rückstandshöchstgehalte in solch einem relativ geringen Prozentsatz von Produktproben überschritten werden.

Tevens is het zo dat de blootstelling van consumenten in werkelijkheid royaal binnen de ADI-grenzen blijft, ook al betreft het MRL-overschrijdingen in een relatief klein percentage van de bemonsterde producten.


Dieser Prozentsatz kann im Rahmen der allgemeinen Überprüfung dieser Richtlinie erhöht werden.

Dit percentage kan worden verhoogd, als onderdeel van de algehele evaluatie van deze richtlijn”.


Nach den nationalen Rechtsvorschriften verschiedener Mitgliedstaaten dürfen die Preise nur um einen geringeren Prozentsatz als 10 % erhöht werden, in anderen Ländern ist eine Erhöhung überhaupt nicht zulässig oder der Verbraucher hat in diesem Fall das Recht, vom Vertrag zurückzutreten.

Diverse nationale wetten die toestaan dat prijzen verhoogd worden, hanteren een lager percentage dan 10% en in andere landen is een verhoging helemaal niet toegestaan of kunnen consumenten het contract opzeggen na een prijsverhoging.


Nach den nationalen Rechtsvorschriften verschiedener Mitgliedstaaten dürfen die Preise nur um einen geringeren Prozentsatz als 10 % erhöht werden. In anderen Ländern ist eine Erhöhung überhaupt nicht zulässig, oder der Reisende hat in diesem Fall das Recht, den Vertrag zu stornieren.

Diverse nationale wetten die toestaan dat prijzen verhoogd worden, hanteren een lager percentage dan 10%, en in andere landen is een verhoging helemaal niet toegestaan of kunnen reizigers de overeenkomst opzeggen na een prijsverhoging.


15. betont, dass im Rahmen des Paris-Protokolls unbedingt Klimaschutzfinanzierung bereitgestellt werden muss; fordert die EU und die Industrieländer erneut auf, ihrer Verpflichtung zur Bereitstellung zusätzlicher Mittel für den Klimaschutz nachzukommen und bis 2020 pro Jahr 100 Mrd. USD sowohl aus öffentlichen als auch aus privaten bilateralen und multilateralen Quellen bereitzustellen; weist darauf hin, dass mit Blick auf die Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit die öffentliche Entwicklungshilfe mindestens um denselben Prozentsatz wie die Klimaschutz ...[+++]

15. wijst erop dat de verstrekking van klimaatfinanciering in het kader van de overeenkomst van Parijs van cruciaal belang is; herhaalt zijn verzoek aan de EU en de ontwikkelde landen om zich te houden aan hun toezegging om nieuwe en bijkomende klimaatmaatregelen te financieren uit publieke en particuliere bilaterale en multilaterale bronnen, ten bedrage van 100 miljard USD per jaar tegen 2020; merkt op dat de officiële ontwikkelingshulp minstens evenredig met de klimaatfinanciering moet toenemen om aan het beginsel van additionalit ...[+++]


Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähntes Koordinierungszentrum gehört, entspricht der ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het percentage van de aftrek gelijk aan de percentsgewijs uitgedrukte stijging van het gemiddelde van de index ...[+++]


Ich habe nochmal nachgesehen, und in dem Text steht tatsächlich, dass der Prozentsatz der zulässigen Förderung erhöht werden kann, wenn ein Wettbewerber aus einem Nicht-EU-Land mehr Beihilfe erhält.

Het staat toch echt in de tekst - ik heb het nog even nagekeken - dat het percentage toegestane steun kan worden opgevoerd als een concurrent uit een niet-EU-land meer subsidie krijgt.


(5) Während des Übergangs von Stufe III A zu Stufe III B sollte der Prozentsatz von Motoren, die im Rahmen des Flexibilitätssystems zu anderen Zwecken als zum Antrieb von Triebwagen und Lokomotiven in Verkehr gebracht werden dürfen, von 20 % auf 50 % des Jahresabsatzes des Ausrüstungsherstellers mit Geräten mit Motoren in dieser Motorkategorie erhöht werden.

(5) Tijdens de overgang van fase III A naar fase III B moet het percentage van het aantal motoren bestemd voor een andere toepassing dan de voortstuwing van motortreinstellen en locomotieven die in het kader van de flexibele regeling in de handel worden gebracht, worden verhoogd van 20% tot 50% van de per jaar door de fabrikant van uitrusting verkochte uitrusting met motoren uit die motorcategorie.


Die Direktzahlungen, die 5000 EUR überschreiten, werden daher von Jahr zu Jahr um einen bestimmten Prozentsatz gekürzt. Dieser Prozentsatz wird jährlich erhöht, bis er im Jahr 2012 10 % beträgt.

Rechtstreekse betalingen van een bedrag hoger dan 5 000 EUR worden zo van jaar tot jaar met een bepaald percentage verlaagd en dat tot 10 % in 2012.


Die Direktzahlungen, die 5000 EUR überschreiten, werden daher von Jahr zu Jahr um einen bestimmten Prozentsatz gekürzt. Dieser Prozentsatz wird jährlich erhöht, bis er im Jahr 2012 10 % beträgt.

Rechtstreekse betalingen van een bedrag hoger dan 5 000 EUR worden zo van jaar tot jaar met een bepaald percentage verlaagd en dat tot 10 % in 2012.


w