Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
EU-Bürger
Europa der Bürger
Halbzehntel eines Prozents
Sich mit
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Traduction de «prozent eu-bürger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


bevölkerungsbezogener attributabler Risikoanteil in Prozent | bevölkerungsbezogener zuschreibbarer Risikoanteil in Prozent

Populatie attributief risico percentage


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]




zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel


zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal

één vierde deeltijds werkende personeel


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Luftverkehr muss den wirtschaftlichen und sozialen Bedürfnissen der regionalen Gemeinschaften gerecht werden und in diesem Zusammenhang ist es wichtig, daran zu erinnern, dass 90 Prozent der Bürger der Europäischen Union nicht in den großen Städten leben.

Luchtvervoer moet tegemoet komen aan de economische en sociale behoeften van regionale gemeenschappen en het is belangrijk om te benadrukken dat 90 procent van de inwoners van de Europese Unie niet in een hoofdstad wonen.


Achtzig Prozent der Bürger Europas leben in städtischen Gebieten und 40 % in Großstädten.

80% din cetăţenii europeni locuiesc în oraşe şi 40% locuiesc în marile oraşe.


Achtzig Prozent der Bürger Europas leben in städtischen Gebieten und 40 % in Großstädten.

80% din cetăţenii europeni locuiesc în oraşe şi 40% locuiesc în marile oraşe.


80 Prozent der europäischen Bürgerinnen und Bürger sagen, dass sie Organspenden unterstützen, aber nur 12 Prozent verfügen über Organspendeausweise.

80 procent van de Europese burgers zegt orgaandonatie te steunen, maar toch is slechts 12 procent geregistreerd als donor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siebenundsiebzig Prozent der EU-Bürger wollen ein Referendum, nur 20 Prozent sind dagegen.

77 procent van de EU-burgers wil een referendum en slechts 20 procent is tegen.


eine breitere Palette hochwertiger Waren und Dienstleistungen (einer neueren Erhebung der Kommission zufolge glauben 80 Prozent der EU-Bürger, das ihnen der Binnenmarkt eine größere Auswahl gebracht hat, 67% sind der Ansicht, dass sich die Qualität verbessert hat - siehe MEMO/02/231);

er is een grotere keus aan goederen en diensten van hoge kwaliteit: volgens een recente enquête van de Commissie gelooft 80% van de EU-burgers dat er dankzij de interne markt een ruimere keus is, terwijl volgens 67% de kwaliteit verbeterd is (zie MEMO/02/231);


« Ist es mit den verfassungsmässigen Grundsätzen der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung der Bürger (Artikel 10) vereinbar, dass Artikel 13 des Arbeitsunfallgesetzes vom 10. April 1971 den Vorteil einer Leibrente in Höhe von 15 Prozent der Grundentlohnung des bei einem Arbeitsunfall gestorbenen Opfers den natürlichen Kindern, die durch das Opfer oder durch seinen Ehepartner vor seinem Tode anerkannt wurden, gewährt, ohne dass er den gleichen Vorteil jenen natürlichen Kindern einräumt, deren Abstammung nach dem Tode des besagten Op ...[+++]

« Is het in overeenstemming met de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie van de burgers (artikel 10) dat artikel 13 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 het voordeel toekent van een lijfrente gelijk aan 15 % van het basisloon van het slachtoffer dat in een arbeidsongeval is overleden, aan de natuurlijke kinderen die door het slachtoffer of zijn echtgenoot werden erkend vóór zijn overlijden, zonder dat dat artikel hetzelfde recht toekent aan de natuurlijke kinderen waarvan de afstamming postuum werd bewezen, na het overlijden van het voornoemde slachtoffer ?


w