Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinzparlamenten oktober » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. weist darauf hin, dass es die Gemeindewahlen von 2001 und die Wahlen zur Nationalversammlung und den Provinzparlamenten vom Oktober 2002 begrüßt hat; stellt jedoch fest, dass Wahlen allein noch keine Gewähr für die umfassende Wiederherstellung der Demokratie bieten;

2. juicht het toe dat er in 2001 voor lokale besturen en in oktober 2002 voor de nationale en provinciale volksvertegenwoordigingen verkiezingen zijn gehouden; wijst er evenwel op dat het houden van verkiezingen op zich geen garantie is voor het volledige herstel van de democratie;


5. verweist auf die Schlussfolgerungen des in den USA ansässigen National Democratic Institute of International Affairs (NDI), wonach der Rahmen für die Wahlen zur Nationalversammlung und zu den Provinzparlamenten vom 10. Oktober 2002 nur eine sehr eingeschränkte Übertragung von Macht an gewählte Vertreter der Zivilbevölkerung zugelassen habe;

5. heeft kennis genomen van het feit dat het Amerikaanse "National Democratic Institute of International Affairs" (NDI) heeft geconcludeerd dat het kader voor de verkiezingen op 10 oktober 2002 voor de nationale en provinciale volksvertegenwoordingen voorzag in een zeer beperkte overdracht van macht aan gekozen volksvertegenwoordigers;


5. verweist auf die Ergebnisse des in den USA ansässigen National Democratic Institute of International Affairs (NDI), wonach der Rahmen für die Wahlen zur Nationalversammlung und zu den Provinzparlamenten vom 10. Oktober nur eine sehr eingeschränkte Übertragung von Macht an gewählte Vertreter der Zivilbevölkerung zugelassen habe;

5. heeft kennis genomen van het feit dat het Amerikaanse "National Democratic Institute of International Affairs" (NDI) heeft geconcludeerd dat het kader voor de verkiezingen op 10 oktober voor de nationale en provinciale volksvertegenwoordingen voorzag in een zeer beperkte overdracht van macht aan gekozen volksvertegenwoordigers;


5. verweist auf die Ergebnisse des in den USA ansässigen National Democratic Institute of International Affairs (NDI), wonach der Rahmen für die Wahlen zur Nationalversammlung und zu den Provinzparlamenten vom 10. Oktober nur einen sehr eingeschränkten Machttransfer auf gewählte Vertreter der Zivilbevölkerung zugelassen habe;

5. heeft kennis genomen van het feit dat het Nationaal Democratisch instituut voor internationale vraagstukken (NDI) in de VS heeft geconcludeerd dat "het kader voor de verkiezingen op 10 oktober voor de nationale en provinciale assemblees voorzag in een zeer beperkte overdracht van macht aan gekozen bevolkingsvertegenwoordigers";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist darauf hin, dass es die Gemeindewahlen von 2001 und die Wahlen zur Nationalversammlung und den Provinzparlamenten vom Oktober 2002 begrüßt hat; stellt jedoch fest, dass Wahlen allein noch keine Gewähr für die umfassende Wiederherstellung der Demokratie bieten;

2. heeft de verkiezingen voor lokale besturen in 2001 en de verkiezingen voor de nationale en provinciale assemblees in oktober 2002 verwelkomd; wijst er evenwel op dat het houden van verkiezingen op zich geen garantie is voor het volledige herstel van de democratie;




D'autres ont cherché : provinzparlamenten oktober     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinzparlamenten oktober' ->

Date index: 2023-10-07
w