Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protokoll kyoto verringert haben " (Duits → Nederlands) :

ein Sechstel des Unionsüberschusses an die Mitgliedstaaten, die nach Ablauf des zweiten Verpflichtungszeitraums ihre durchschnittlichen Jahresemissionen insgesamt um mehr als 20 % gegenüber ihrem jeweiligen Basisjahr oder Basiszeitraum nach dem Protokoll von Kyoto verringert haben, im Verhältnis ihrer Übererfüllung in Tonnen.

een zesde van het overschot van de Unie wordt toegewezen aan de lidstaten die hun totale gemiddelde jaarlijkse emissies met meer dan 20 % hebben verminderd ten opzichte van hun individuele referentiejaar of -periode krachtens het Protocol van Kyoto aan het einde van de tweede verbintenisperiode, in verhouding tot hun overschrijding in ton.


Zum Zeitpunkt der Annahme der Doha-Änderung haben die Union und ihre Mitgliedstaaten gemeinsam mit Kroatien und Island erklärt, dass die quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und -reduktionsverpflichtungen für die Union, ihre Mitgliedstaaten sowie Kroatien und Island für den zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls auf die Annahme gestützt sind, dass diese gemäß Artikel 4 des Kyoto-Protokolls gemeinsam erfüllt werden.

Bij het aannemen van de Wijziging van Doha hebben de Unie en haar lidstaten, samen met Kroatië en IJsland, verklaard dat de gekwantificeerde verbintenissen inzake emissiebeperking en -reductie voor de Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland, voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto gebaseerd zijn op de afspraak dat deze gezamenlijk zullen worden vervuld in overeenstemming met artikel 4 van het Protocol van Kyoto.


Auf der Klimakonferenz vom Dezember 2012 in Doha haben die Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (im Folgenden „Protokoll von Kyoto“) die in Doha beschlossene Änderung angenommen, mit der ein zweiter Verpflichtungszeitraum des Protokolls von Kyoto eingeführt ...[+++]

Tijdens de Klimaatconferentie van Doha in december 2012 hebben de partijen bij het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering („het Protocol van Kyoto”) de wijziging van Doha aangenomen, waarmee een tweede verbintenisperiode in het kader van het Protocol van Kyoto wordt ingesteld, die ingaat op 1 januari 2013 en afloopt op 31 december 2020 („de wijziging van Doha”).


Die in Doha beschlossene Änderung setzt die Annahme durch die Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto voraus; sie tritt für die Vertragsparteien, die sie angenommen haben, am neunzigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die Annahmeurkunden von mindestens drei Vierteln der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto beim Verwahrer eingegangen sind.

De wijziging van Doha moet worden aanvaard door de partijen bij het Protocol van Kyoto en treedt voor de partijen die het hebben aanvaard in werking negentig dagen na de datum waarop de depositaris van het Verdrag een akte van aanvaarding heeft ontvangen van ten minste drie vierde van de partijen bij het Protocol van Kyoto.


Ist es uns gelungen, bei der ganzen Debatte rund um Kyoto auch diejenigen Länder mit einzubeziehen, die das Kyoto-Protokoll nicht unterschrieben haben?

Zijn wij erin geslaagd om ook die landen bij het klimaatdebat te betrekken die het Kyoto-Protocol niet ondertekend hebben?


Nach dem Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls sollte die Kommission prüfen, ob es möglich wäre, mit in Anhang B des Kyoto-Protokolls aufgeführten Staaten, die das Protokoll noch zu ratifizieren haben, Vereinbarungen zu schließen, in denen die gegenseitige Anerkennung von Zertifikaten zwischen dem Gemeinschaftssystem und in diesen Ländern eingeführten, verbindlichen und mit absoluten Emissionsobergrenzen versehenen Systemen für den Handel mit Treibhausgasemissionen vorgesehen wird.

Nadat het Protocol van Kyoto in werking is getreden moet de Commissie nagaan of het eventueel mogelijk is overeenkomsten te sluiten met landen die zijn opgesomd in bijlage B bij het Protocol van Kyoto die dit nog moeten ratificeren, met het oog op erkenning van de emissierechten tussen de Gemeenschapsregeling en de verplichte programma's voor de handel in uitstoot van broeikasgassen die een bovengrens stellen aan de absolute uitstoot, die in deze landen zijn vastgesteld.


C. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten, der weltweit größte Produzent von Treibhausgasen, im März einseitig beschlossen haben, aus dem Kyoto-Protokoll auszusteigen, und damit das Inkrafttreten des Protokolls ernsthaft gefährdet haben,

C. overwegende dat de Verenigde Staten, de grootste producent ter wereld van broeikasgassen in maart eenzijdig heeft besloten om het Protocol van Kyoto op te zeggen, en de vooruitzichten voor de ratificatie van het verdrag ernstig heeft bedreigd,


B. in der Erwägung, dass das Kyoto-Protokoll zum UNFCCC ein politisches Schlüsselelement für jegliche Strategie der nachhaltigen Entwicklung im allgemeinen und für eine weltweite Strategie gegen die Erderwärmung im besonderen ist, dass die Ratifizierung und Umsetzung dieses Protokolls größten Vorrang haben müssen, dass es von 55 Unterzeichnerstaaten, deren Emissionen mindestens 55% der gesamten Kohlendioxidemissionen (von insgesamt 84 Unterzeichnern) unterzeichnet werden muss, damit es in Kraft tritt,

B. overwegende dat het Protocol van Kyoto bij het UNFCCC het voornaamste politieke instrument is voor enige vorm van een duurzame ontwikkelingsstrategie in het algemeen en voor de wereldstrategie tegen de opwarming van het wereldklimaat in het bijzonder; overwegende dat de ratificering daarvan en de uitvoering van het allergrootste belang zijn; overwegende dat het Protocol, voordat het van kracht kan worden, geratificeerd moet worden door 55 ondertekenende landen waarvan de emissies tenmins ...[+++]


D. in der Erwägung, dass sich auf der 6. Konferenz der Vertragsparteien (COP6) in Den Haag viele Schwierigkeiten bei der Weiterverfolgung und Umsetzung des Protokolls von Kyoto ergeben haben,

D. overwegende dat op de zesde Conferentie van partijen in Den Haag een groot aantal moeilijkheden aan de dag trad bij de follow-up en uitvoering van het Protocol van Kyoto,


D. in der Erwägung, daß das Protokoll von Kyoto zu einer leeren Geste verkommen würde, falls es nicht ratifiziert werden sollte, und in der Erwägung, daß das Protokoll von nicht weniger als 55 Vertragsparteien des UNFCCC ratifiziert werden muß, um in Kraft treten zu können, einschließlich der in Anhang I aufgeführten Parteien, die zusammengenommen für mindestens 55% des gesamten CO2-Ausstoßes des Jahres 1990 aller in Anhang I aufgeführten Parteien zählen, und in der Erwägung, daß lediglich 12 dieser Staaten das Protokoll bislang ratifiziert ...[+++]

D. overwegende dat het Protocol van Kyoto een zinloos gebaar wordt als het niet wordt geratificeerd; overwegende voorts dat voor de inwerkingtreding van het Protocol ratificatie door niet minder dan 55 partijen van het UNFCCC vereist is, inbegrepen partijen in bijlage I die in totaal voor tenminste 55% van de totale uitstoot van kooldioxide in 1990 van alle in bijlage I opgenomen partijen verantwoordelijk zijn, en dat slechts 12 van deze landen het Protocol ...[+++]


w