Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projektthemen mehrjährigen life-arbeitsprogramm 2014-2017 » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf „traditionelle Projekte“ begrüßt die Kommission insbesondere Vorschläge, die mit den prioritären Projektthemen im mehrjährigen LIFE-Arbeitsprogramm 2014-2017 vereinbar sind.

Voor "klassieke projecten" stelt de Commissie in het bijzonder prijs op voorstellen die aansluiten bij de prioritaire projectthema's die zijn opgenomen in het meerjarige LIFE-werkprogramma voor 2014-2017.


Während des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms (2014-2017) werden nationale Zuweisungen nur an „traditionelle“ Projekte (z. B. Best-Practice-Projekte, Demonstrationsprojekte, Pilotprojekte oder Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekte) und die NCFF innerhalb des Teilprojekts „Umwelt“ vergeben.

Tijdens het eerste meerjarige werkwerkprogramma (2014-2017) zijn nationale toewijzingen alleen van toepassing op „traditionele” projecten (bijv. beste praktijken, demonstratieprojecten, proefprojecten, bewustwording en verspreiding) en de NCFF onder het subprogramma milieu.


Durchführungsbeschluss 2014/203/EU der Kommission vom 19. März 2014 über die Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms von LIFE für den Zeitraum 2014-2017 (ABl. L 116 vom 17.4.2014)

Uitvoeringsbesluit 2014/203/EU van de Commissie van 19 maart 2014 betreffende de vaststelling van het meerjarige werkprogramma LIFE voor 2014-2017 (PB L 116 van 17.4.2014, blz. 1).


Während des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms (2014-2017) werden nationale Zuweisungen nur an „traditionelle“ Projekte (z. B. Best-Practice-Projekte, Demonstrationsprojekte, Pilotprojekte oder Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekte) und die NCFF innerhalb des Teilprojekts „Umwelt“ vergeben.

Tijdens het eerste meerjarige werkwerkprogramma (2014-2017) zijn nationale toewijzingen alleen van toepassing op „traditionele” projecten (bijv. beste praktijken, demonstratieprojecten, proefprojecten, bewustwording en verspreiding) en de NCFF onder het subprogramma milieu.


In Vorbereitung des Durchführungsbeschlusses der Kommission über die Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms 2014-2017 wurden dem LIFE-Ausschuss und der Kommission die Ex-ante-Bewertungen der beiden Finanzierungsinstrumente als Informationsunterlagen vorgelegt.

Ter voorbereiding van het uitvoeringsbesluit van de Commissie over de vaststelling van het meerjarig werkprogramma voor de jaren 2014-2017 zijn de voorafgaande beoordelingen van de twee financiële instrumenten als informatiedocumenten aan het Life-comité en de Commissie verstrekt.


Durchführungsbeschluss 2014/203/EU der Kommission vom 19. März 2014 über die Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms von LIFE für den Zeitraum 2014-2017 (ABl. L 116 vom 17.4.2014)

Uitvoeringsbesluit 2014/203/EU van de Commissie van 19 maart 2014 betreffende de vaststelling van het meerjarige werkprogramma LIFE voor 2014-2017 (PB L 116 van 17.4.2014, blz. 1).


Der Höchstbeitrag zum mehrjährigen Arbeitsprogramm von LIFE für den Zeitraum 2014-2017 wird auf 1 796 242 000 EUR festgesetzt und wie folgt zur Finanzierung der betreffenden Teilprogramme und Schwerpunktbereiche verwendet:

De maximumbijdrage aan het meerjarige werkprogramma Life voor 2014-2017 wordt vastgesteld op 1 796 242 000 EUR en wordt als volgt gebruikt voor de financiering van de desbetreffende subprogramma’s en prioritaire gebieden:


Zur Schaffung eines Rahmens für die Durchführung der beiden Teilprogramme von LIFE sind im mehrjährigen Arbeitsprogramm für den Zeitraum 2014-2017 die indikative Aufteilung der Mittel auf die einzelnen Schwerpunktbereiche und die einzelnen Finanzierungsformen, die Themen der Projekte zur Umsetzung der in Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 1293/2013 festgelegten thematischen Prioritäten, die technische Methodik für das Verfahren der Projektauswahl, die Kriterien für die Gew ...[+++]

Teneinde een kader voor de uitvoering van de twee Life-subprogramma’s tot stand te brengen, moet het meerjarige werkprogramma voor 2014-2017 de indicatieve toewijzing van middelen aan de prioritaire gebieden en de soorten financiering specificeren, alsook de projectthema’s voor de tenuitvoerlegging van de in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 1293/2013 vastgestelde th ...[+++]


Während des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms (2014-2017) werden nationale Zuweisungen nur an traditionelle Projekte (z. B. Best-Practice-Projekte, Demonstrationsprojekte, Pilotprojekte oder Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekte) und die NCFF innerhalb des Teilprojekts Umwelt vergeben.

Tijdens het eerste meerjarige werkwerkprogramma (2014-2017) zijn nationale toewijzingen alleen van toepassing op traditionele projecten (bijv. beste praktijken, demonstratieprojecten, proefprojecten, bewustwording en verspreiding) en de NCFF onder het subprogramma milieu.


Durchführungsbeschluss 2014/203/EU der Kommission vom 19. März 2014 über die Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms von LIFE für den Zeitraum 2014-2017 (ABl. L 116 vom 17.4.2014)

Uitvoeringsbesluit 2014/203/EU van de Commissie van 19 maart 2014 betreffende de vaststelling van het meerjarige werkprogramma LIFE voor 2014-2017 (PB L 116 van 17.4.2014, blz. 1).


w