Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Entwicklung des Einzelnen
Entwicklung des Individuums
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Freiheit der Person
Grundfreiheiten
Grundrechte
In den einzelnen Abteilungen verwendete Projekte
Persönliche Entwicklung
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsentwicklung
Persönlichkeitsrecht
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Recht des Einzelnen
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «projekts einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in den einzelnen Abteilungen verwendete Projekte

decentrale projecten


Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren




Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]




persönliche Entwicklung [ Entwicklung des Einzelnen | Entwicklung des Individuums | Persönlichkeitsentwicklung ]

persoonlijke ontwikkeling [ ontwikkeling van de persoonlijkheid | ontwikkeling van het individu ]


die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen

elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vier operationelle Programme (Flandern, Brüssel, Wallonien-Brüssel und die deutschsprachige Gemeinschaft) werden die Ziele der Partnerschaftsvereinbarung im Einzelnen in Investitionsschwerpunkte und konkrete Maßnahmen umsetzen und es ermöglichen, die einzelnen Projekte anhand der mit der Kommission vereinbarten Schwerpunkte und Ziele auszuwählen, durchzuführen, zu begleiten und zu bewerten.

De doelen van de partnerschapovereenkomst worden in vier operationele programma's (Vlaanderen, Brussel, Wallonië-Brussel en de Duitstalige Gemeenschap) in investeringsprioriteiten en concrete maatregelen verdeeld, waardoor de individuele projecten overeenkomstig de met de Commissie overeengekomen prioriteiten en streefdoelen kunnen worden gekozen, uitgevoerd, gemonitord en beoordeeld.


6° Eine zusammenfassende Übersicht, in der die verschiedenen Projekte, die zeitliche Planung, die Geldgeber und die verfolgten Ziele im einzelnen aufgeführt sind.

6° een samenvattende tabel met opgave van de verschillende projecten, de door de tijd bepaalde planificatie, de financiële tussenkomsten en de nagestreefde doelstellingen.


Aus dem vorerwähnten Urteil Solvay u.a. geht hervor, dass zur Erfüllung der Bedingungen von Artikel 2 Absatz 2 des Übereinkommens von Aarhus und von Artikel 1 Absatz 5 der vorerwähnten Richtlinie das Projekt an erster Stelle im Einzelnen, hinreichend genau und spezifisch durch einen Gesetzgebungsakt genehmigt werden muss, der die gleichen Merkmale wie eine Genehmigung aufweist und dem Projektleiter das Recht zur Durchführung des Projekts verleiht, wobei der Gesetzgeber alle für die Umweltverträglichkeitsprüfung erheblichen Punkte des ...[+++]

Uit het voormelde arrest Solvay e.a. blijkt dat, om te voldoen aan de voorwaarden van artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Aarhus en van artikel 1, lid 5, van de voormelde richtlijn, het project om te beginnen tot in detail moet worden vastgesteld, voldoende nauwkeurig en specifiek, door een wetgevingshandeling die dezelfde kenmerken als een vergunning heeft en die de opdrachtgever toelaat het project uit te voeren, waarbij de wetgever alle onderdelen van het project die relevant zijn voor de beoordeling van de milieueffecten in aanmerking heeft genomen (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punten 32-33).


34. Demnach wird ein Projekt nicht im Sinne von Art. 1 Abs. 5 der Richtlinie 85/337 im Einzelnen durch einen Gesetzgebungsakt genehmigt, wenn dieser nicht die zur Prüfung der Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt erforderlichen Angaben enthält oder den Erlass anderer Akte erfordert, damit der Projektträger das Recht zur Durchführung des Projekts erhält (vgl.

34. Uit het voorgaande volgt dat een wetgevingshandeling niet kan worden geacht een project in detail te hebben aangenomen in de zin van artikel 1, lid 5, van richtlijn 85/337, wanneer zij niet ziet op alle onderdelen van het project die nodig zijn om de milieueffecten te beoordelen, of de vaststelling van andere handelingen vergt om de opdrachtgever het recht te geven het project te verwezenlijken (zie arresten WWF e.a., punt 62; Linster, punt 57, en Boxus e.a., punt 40).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Demnach wird ein Projekt nicht im Sinne von Art. 1 Abs. 5 der Richtlinie 85/337 im Einzelnen durch einen Gesetzgebungsakt genehmigt, wenn dieser nicht die zur Prüfung der Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt erforderlichen Angaben enthält oder den Erlass anderer Akte erfordert, damit der Projektträger das Recht zur Durchführung des Projekts erhält (vgl.

34. Uit het voorgaande volgt dat een wetgevingshandeling niet kan worden geacht een project in detail te hebben aangenomen in de zin van artikel 1, lid 5, van richtlijn 85/337, wanneer zij niet ziet op alle onderdelen van het project die nodig zijn om de milieueffecten te beoordelen, of de vaststelling van andere handelingen vergt om de opdrachtgever het recht te geven het project te verwezenlijken (zie arresten WWF e.a., punt 62; Linster, punt 57, en Boxus e.a., punt 40).


Aus dem vorerwähnten Urteil Solvay u.a. geht hervor, dass zur Erfüllung der Bedingungen von Artikel 2 Absatz 2 des Ubereinkommens von Aarhus und von Artikel 1 Absatz 5 der vorerwähnten Richtlinie das Projekt an erster Stelle im Einzelnen, hinreichend genau und spezifisch durch einen Gesetzgebungsakt genehmigt werden muss, der die gleichen Merkmale wie eine Genehmigung aufweist und dem Projektleiter das Recht zur Durchführung des Projekts verleiht, wobei der Gesetzgeber alle für die Umweltverträglichkeitsprüfung erheblichen Punkte des ...[+++]

Uit het voormelde arrest Solvay e.a. blijkt dat, om te voldoen aan de voorwaarden van artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Aarhus en van artikel 1, lid 5, van de voormelde richtlijn, het project om te beginnen tot in detail moet worden vastgesteld, voldoende nauwkeurig en specifiek, door een wetgevingshandeling die dezelfde kenmerken als een vergunning heeft en die de opdrachtgever toelaat het project uit te voeren, waarbij de wetgever alle onderdelen van het project die relevant zijn voor de beoordeling van de milieueffecten in aanmerking heeft genomen (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punten 32-33).


Das Europäische Parlament und der Rat erkennen zwar die speziellen Gegebenheiten jedes einzel­nen Organs und die mit jedem einzelnen Projekt verbundenen Besonderheiten an, sie ersuchen aber dennoch die Organe, weiterhin auf die Vereinheitlichung dieser Informationen durch gemeinsame Definitionen und Indikatoren hinzuarbeiten, damit Vergleiche zwischen den einzelnen Organen in Bezug auf Gebäudeflächen und Gebäudekosten – einschließlich eines gemeinsamen Verständnisses der Methode zur Berechnung der auf den Gesamtnutzungszeitraum aufgeteilten jährlichen Kosten für die im eigenen Besitz befindlichen ...[+++]

Zij zijn zich weliswaar bewust van de specifieke behoeften van elke instelling en het bijzondere karakter van elk project, maar vragen de instellingen door te gaan met het harmoniseren van deze informatie aan de hand van gemeenschappelijke definities en indicatoren, die vergelijkingen van de beschikbare kantoorruimte en de kosten voor gebouwen mogelijk moeten maken, waaronder ook een consensus over de berekeningsmethode voor de jaarlijkse kosten van de gebouwen, over de volledige gebruiksperiode beschouwd.


Der Rat erkennt zwar die speziellen Gegebenheiten jedes einzelnen Organs und die zusätzlich mit jedem einzelnen Projekt verbundenen Besonderheiten an, er ersucht aber dennoch die Organe, ihre Bemü­hungen um die Vereinheitlichung dieser Informationen mittels gemeinsamer Definitionen und Indi­katoren fortzusetzen, damit Vergleiche zwischen Gebäudeflächen und Gebäudekosten zwischen den einzelnen Organen – einschließlich eines gemeinsamen Verständnisses der Methoden zur Berech­nung der auf den Gesamtnutzungszeitraum aufgeteilten jährliche ...[+++]

De Raad is zich weliswaar bewust van de specifieke kenmerken van elke instelling en de bijzondere kenmerken van elk project, maar vraagt de instellingen voort te gaan met het harmoniseren van deze informatie aan de hand van gemeenschappelijke definities en indicatoren, die vergelijkingen van de beschikbare kantoorruimte en de kosten voor gebouwen tussen de verschillende instellingen mogelijk moeten maken, waaronder ook een consensus over de berekeningsmethode voor de jaarlijkse kosten van de eigen gebouwen, over de volledige gebruiksp ...[+++]


Im einzelnen handelt es sich um folgende Beträge: - Nordrhein-Westphalen : 1 260 000 ECU - Niedersachsen : 327 750 ECU - Bayern : 328 000 ECU - Baden-Württemberg : 330 000 ECU - Sachsen : 145 000 ECU - Schleswig-Holstein : 95 000 ECU - Hessen : 83 000 ECU - Rheinland-Pfalz : 56 500 ECU Art der Projekte und Beschreibung: 49 % der Projekte sind Ausbildungs- und Umschulungsaktionen in den Unternehmen; 48 % der Projekte betreffen die Erhaltung oder Schaffung von Arbeitsplätzen und 3 % die Unterstützung von besonders betroffenen Standorten.

De betrokken 8 Länder zijn : - Noordrijn-Westfalen 1.260.000 ecu - Neder-Saksen 327.750 ecu - Beieren 328.000 ecu - Baden-Würtemberg 330.000 ecu - Saksen 145.000 ecu - Sleeswijk-Holstein 95.000 ecu - Hessen 83.000 ecu - Rijnland-Westfalen 56.500 ecu Soorten projecten en voorbeelden : 49 % van de projecten zijn gewijd aan de opleiding en de omscholing in het bedrijf, 48 % van de projecten hebben betrekking op de handhaving en de schepping van arbeidsplaatsen en 3 % van de projecten op de steun voor bijzonder getroffen plaatsen.


Die für Studien im Elektrizitätsbereich von der EU gewährten Gesamtbeträge im einzelnen: Schweden/Finnland und Schweden/Polen: 950.000 ECU, Baltischer Ring: 2,65 Mio. ECU, Projekte in Italien: 1,05 Mio. ECU, Italien- Österreich 82.500 ECU, Italien-Frankreich 80.000 ECU, Projekte innerhalb Spaniens 365.000 ECU, Spanien-Frankreich 340.000 ECU, Spanien-Marokko 637.500 ECU und Portugal-Spanien 317.000 ECU.

De EU-steun bedraagt: voor Zweden/Finland en Zweden/Polen 950.000 ecu, voor het "Baltische Ring"-project 2,65 miljoen ecu, voor projecten in Italië 1,05 miljoen ecu, voor Italië/Oostenrijk 82.500 ecu, voor Italië/Frankrijk 80.000 ecu, voor projecten in Spanje zelf 365.000 ecu, voor Spanje/Frankrijk 340.000 ecu, voor Spanje/Marokko 637.500 ecu en voor Portugal/Spanje 317.000 ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekts einzelnen' ->

Date index: 2022-06-21
w