Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Durchführung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Eine Forderung einziehen
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Sprungbrett-Projekt
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "projekte förderung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen

een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]




Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]




Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projekt: Förderung der Einführung des Design-Ansatzes in die K.M.B. und Unterstützung der DESIGN-Sparte;

Project : Steun voor de integratie van de design in de KMO's en van de filière DESIGN;


- den kulturellen Mehrwert der Projekte: Förderung neuer Formen des kulturellen Ausdrucks, Verbesserung der Ausbildung und verbesserter Zugang zur Kultur.

- De culturele meerwaarde van de projecten: bevordering van nieuwe culturele uitingsvormen en verbetering van culturele opleidingen en toegang tot cultuur.


Projekt: Förderung der Einführung des Design-Ansatzes in die K.M.B. und Unterstützung der DESIGN-Sparte// Wallonie außer Wallonisch-Brabant;

Project: Steun voor de integratie van de design in de KMO's en van de filière DESIGN // Wallonië buiten Waals Brabant;


Projekt: Förderung der Einführung des Design-Ansatzes in die K.M.B. und Unterstützung der DESIGN-Sparte// Wallonisch-Brabant;

Project: Steun voor de integratie van de design in de KMO's en van de filière DESIGN // Waals Brabant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der regionalen Dialoge in der Region Naher Osten und Nordafrika (MENA) zwischen der Zivilgesellschaft, staatlichen Akteuren und politischen Entscheidungsträgern, die im Juni und November 2012 in Beirut und Amman im Rahmen des von der EU finanzierten regionalen Projekts „Förderung einer gemeinsamen Agenda für die Gleichstellung von Frauen und Männern durch den Istanbul-Prozess“ stattgefunden haben,

– gezien de conclusies van de dialogen in de MENA-regio (Midden-Oosten en Noord-afrika) tussen maatschappelijke organisaties, overheidsorganen en politieke leiders die in juni en november 2012 in Beiroet en Amman hebben plaatsgevonden in het kader van het door de EU gefinancierde regionale project „Bevorderen van een gemeenschappelijke agenda voor de gelijkheid van vrouw en man via het proces van Istanbul”,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der regionalen Dialoge in der Region Naher Osten und Nordafrika (MENA) zwischen der Zivilgesellschaft, staatlichen Akteuren und politischen Entscheidungsträgern, die im Juni und November 2012 in Beirut und Amman im Rahmen des von der EU finanzierten regionalen Projekts „Förderung einer gemeinsamen Agenda für die Gleichstellung von Frauen und Männern durch den Istanbul-Prozess“ stattgefunden haben,

– gezien de conclusies van de dialogen in de MENA-regio (Midden-Oosten en Noord-afrika) tussen maatschappelijke organisaties, overheidsorganen en politieke leiders die in juni en november 2012 in Beiroet en Amman hebben plaatsgevonden in het kader van het door de EU gefinancierde regionale project "Bevorderen van een gemeenschappelijke agenda voor de gelijkheid van vrouw en man via het proces van Istanbul",


96. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Investitionsoffensive für Europa die Erneuerung der veralteten Trinkwassernetze zur Priorität zu machen, indem sie diese Projekte in das Verzeichnis der Projekte der Union aufnimmt, wobei jedoch gleichzeitig der allgemeine Grundsatz zu achten ist, dass von der EU finanzierte Projekte den Empfängern keinen Gewinn verschaffen dürfen, sondern dazu beitragen sollten, ein finanzielles Gleichgewicht zu erreichen; unterstreicht die Hebelwirkung, die diese Projekte auf die Arbeitsplätze, die nicht an andere Standorte verlagert werden können, haben können, was zur Förderung einer umweltgerechten Wirtschaft in Europa beitragen würde;

96. verzoekt de Commissie om de vernieuwing van verouderde drinkwaternetten tot een prioriteit in het investeringsplan voor Europa te maken, door deze projecten op te nemen in de lijst van projecten van de Unie, waarbij het algemene beginsel moet worden geëerbiedigd dat door de EU gefinancierde projecten geen winst voor de begunstigden mogen opleveren, maar hen moeten helpen een financieel evenwicht te bewerkstelligen; wijst erop dat deze projecten een hefboomeffect op niet-verplaatsbare werkgelegenheid kunnen hebben en aldus kunnen bijdragen tot het stimuleren van de groene economie in Europa;


Maßnahme Nr. 9: Verstärkung der Überwachungssysteme für Antibiotikaresistenz und Antibiotikaverbrauch in der HumanmedizinPrüfung von Möglichkeiten zur Verbesserung des Zugangs zu Daten über Antibiotikaresistenz auf allen Ebenen (regional, lokal und in stationären Einrichtungen) mit der Unterstützung des ECDC,Gewährleistung der effizienten Übertragung des Projekts ESAC auf das ECDC zur Sicherstellung der Nachhaltigkeit des Projekts,Förderung und Überwachung der erfolgreichen Weiterentwicklung des neuen von der EU geförderten Überwachungsprojekts ARPEC – „Antimicrobial Resistance and Prescribing in European Children“ (Antibiotikaresistenz und Verschreibung bei europäischen Kindern) mit der Unterstützung des ECDC.

Actie nr. 9: de surveillancesystemen voor AMR en antimicrobiële consumptie in de menselijke geneeskunde versterkenmet de steun van het ECDC manieren om de toegang tot gegevens op het gebied van AMR op alle niveaus (regionaal, lokaal en ziekenhuizen) beoordelen; zorgen voor de efficiënte overdracht van het ESAC-project naar ECDC om de duurzaamheid van het project te garanderen; met de steun van het ECDC de succesvolle ontwikkeling van het nieuwe door de EU gefinancierde surveillanceproject ARPEC - Antimicrobiële resistentie en voorschrijven van antimicrobiële stoffen aan Europese kinderen - ondersteunen en opvolgen.


Im bolivianischen Kontext sind Projekte im Zusammenhang mit Ausbildung, Überwachung und Bewusstseinbildung auf dem Gebiet der Demokratie und der Menschenrechte, Projekte zur Förderung der Rechte von Minderheiten und indigenen Völkern sowie Projekte zur Förderung der Rolle der Zivilgesellschaft bei der Konfliktprävention alle unterstützungswürdig.

In de Boliviaanse context kan steun gegeven worden aan projecten met betrekking tot training, monitoring en bewustmaking op het gebied van democratie en mensenrechten, projecten om de rechten van de minderheden en de inheemse bevolking te bevorderen en projecten om de rol van het maatschappelijk middenveld bij conflictpreventie te ondersteunen.


Typische Beispiele hierfür sind: das WEBTRADER-System, mit dem in sieben Mitgliedstaaten ein Online-Zertifizierungs- und Schlichtungsprogramm für Unternehmen eingerichtet werden soll (Alternatives Streitschlichtungssystem), das EUROECOM-Projekt zur Förderung des Starts paneuropäischer Projekte im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs in mehreren Regionen, das IECOMM-Projekt (international electronic commerce), das mittels eines Online-Dienstes den internationalen elektronischen Geschäftsverkehr zwischen den KMU fördern soll sowie das TECHSPHERE-Projekt, durch das ein internetgestütztes Netz für verschiedene Dienstleistungen zugunsten von KMU geschaffen wird.

Typische voorbeelden zijn het WEBTRADER-programma voor de totstandbrenging van een programma voor on line-certificering en arbitrage in zeven lidstaten (alternatieve geschillenbeslechting, ADR-systeem), het EUROECOM-project ter bevordering van het opzetten van pan-Europese projecten op het gebied van de elektronische handel in een aantal regio's, het IECOMM-project (Internationale Elektronische Handel voor het MKB) ter bevordering van de internationale elektronische handel in het MKB via een on line-dienst, en het TECHSPHERE-project voor de oprichting van een Internetnetwerk van verschillende diensten ten behoeve van het MKB.


w