Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Durchführung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Non-Portfolio-Projekt
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Sprungbrett-Projekt
Vom Kreditfolio unabhängiges Projekt
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Vertaling van "projekte vergewissern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Non-Portfolio-Projekt | vom Kreditfolio unabhängiges Projekt

project buiten portefeuille




Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]




Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen


Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
239. fordert die Kommission und die Unionsdelegation in der Ukraine daher auf, bei der Auszahlung von Geldern besonders wachsam zu sein und sich zu vergewissern, dass die Gelder in die Projekte investiert werden, für die sie bestimmt waren;

239. roept de Commissie en de delegatie van de Unie daarom op zich er zeer goed van te verzekeren dat de uitbetaalde middelen ook worden geïnvesteerd in de projecten waarvoor de middelen bestemd waren;


233. fordert die Kommission und die Unionsdelegation in der Ukraine daher auf, bei der Auszahlung von Geldern besonders wachsam zu sein und sich zu vergewissern, dass die Gelder in die Projekte investiert werden, für die sie bestimmt waren;

233. roept de Commissie en de delegatie van de Unie daarom op zich er zeer goed van te verzekeren dat de uitbetaalde middelen ook worden geïnvesteerd in de projecten waarvoor de middelen bestemd waren;


Um sich zu vergewissern, dass die Programmplanung gemeinsamer regionaler Projekte wirklich stattfindet, gilt es, den Dialog zwischen den an der Programmplanung beteiligten Akteuren zu vereinfachen, und darauf zu achten, dass die Programmplanungsmodalitäten im Zusammenspiel der verschiedenen Beihilfeinstrumente (in erster Linie EEF und EFRE) untereinander kompatibel sind.

Om ervoor te zorgen dat de programmering van de gemeenschappelijke regionale projecten werkelijkheid wordt, moet de dialoog tussen de bij de programmering betrokken spelers worden vergemakkelijkt en moeten de programmeringswijzen voor de verschillende hulpinstrumenten (voornamelijk EOF en EFRO) met elkaar verenigbaar zijn.


Zu diesem Zweck sollte man sich daher vergewissern, dass die Programmplanung gemeinsame Projekte vorsieht, welche AKP-Staaten, ÜLG und Regionen in äußerster Randlage einbezieht, indem man den Dialog zwischen den an der Programmplanung Beteiligten erleichtert und sich sicherstellt, dass die für die verschiedenen Hilfsinstrumente verwendeten Programmplanungsmodalitäten untereinander kompatibel sind.

Er dient dus op te worden toegezien dat de programmering van gemeenschappelijke projecten tussen ACS, LGO's en de ultraperifere regio's daadwerkelijk plaatsvindt, waarbij tegelijkertijd de dialoog tussen de bij de programmering betrokken spelers wordt vergemakkelijkt en ervoor wordt gezorgd dat de programmeringswijzen voor de verschillende hulpinstrumenten met elkaar verenigbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Wenn die Agentur Projektaktivitäten genehmigt, muss sie sich vergewissern, dass jedes Projekt, das Anlagen zur Stromerzeugung mittels Wasserkraft mit einer Erzeugungskapazität von mehr als 20 MW mit einschliesst, bei seiner Einrichtung mit den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses übereinstimmt.

1.2. Wanneer het Agentschap het project goedkeurt, moet het zich ervan vergewissen dat elk project dat installaties voor de opwekking van waterkracht met een vermogen van meer dan 20 MW impliceert, bij de totstandbrenging ervan aan de bepalingen van dit besluit voldoet.


7° sich für alle bei der Verwaltung eingereichten Berichte, Studien oder Projekte zu vergewissern, dass er sich nicht in einer in Artikel 19 erwähnten Lage befindet, in der es ihm unmöglich ist, seine Aufgabe zu erfüllen;

7° zich voor elk rapport, onderzoek of project dat bij de administratie ingediend wordt ervan vergewissen dat hij zich niet in een geval bevindt waarin hij zijn opdracht onmogelijk kan uitvoeren, zoals bedoeld in artikel 19;


Bevor sie in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen Strategieplan (mit einer allgemeinen Darstellung der Strategie) und einen umfassenden Durchführungsplan erarbeitet (der ein detailliertes Planungswerkzeug sein wird, das alle zur Erfüllung des Strategieplans erforderlichen Maßnahmen und Projekte enthält), muss sich die Kommission vergewissern, dass der Rat mit den Zielen der gemeinsamen Strategie und mit der Entwicklung des oben aufgeführten Konzepts einverstanden ist.

Voordat de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten, een algemene strategie opstelt en een gedetailleerd programma voor de uitvoering van die strategie (dat wil zeggen een beschrijving van alle maatregelen en projecten die voor de uitvoering van die strategie nodig zijn), moet zij er zeker van zijn dat de Raad het eens is met de gemeenschappelijke strategische doelstellingen en de ontwikkeling van de gemeenschappelijke aanpak, zoals hierboven uiteengezet.


Der Direktor kann den Finanzkontrolleur ferner ersuchen, Dokumente zu prüfen, um sich zu vergewissern, dass die aus dem Haushalt finanzierten Projekte ordnungsgemäß durchgeführt worden sind.

De directeur mag de financiële controleur ook verzoeken documenten te controleren om na te gaan of uit de begroting gefinancierde operaties naar behoren zijn uitgevoerd.


In den letzten 15 Monaten dieses Projekts ist bereits immense Arbeit geleistet worden, wie Herr Bayona de Perogordo oder auch Herr Sørensen und andere Mitglieder des Ausschusses sich vergewissern konnten.

In de afgelopen vijftien maanden is in het kader van dit project enorm veel werk verzet, zoals de heer Bayona de Perogordo en ook de heer Sørensen en andere leden van de commissie hebben kunnen vaststellen.


Schliesslich ersuche ich die gemeindlichen Behörden auf dem gesamten Wallonischen Gebiet, sich zu vergewissern, dass die ihnen unterbreiteten Projekte die folgenden Bedingungen erfüllen:

Tenslotte wens ik de gemeenteoverheden op het gehele Waalse grondgebied te verzoeken om ervoor te zorgen dat de hen voorgelegde ontwerpen aan volgende voorwaarden voldoen :


w