Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte bereich des umweltschutzes entwickeln können » (Allemand → Néerlandais) :

Auch können öffentlich-private Partnerschaften ein Weg sein, großmaßstäbliche Projekte zum Telemonitoring zu entwickeln.

Publiek/private partnerschappen kunnen ook een instrument zijn om grootschalige telemonitoringprojecten van de grond te krijgen.


An einem Biogasprojekt, bei dem energierelevante Ziele sowie Zielsetzungen im Bereich des Umweltschutzes berücksichtigt werden müssen, können sehr unterschiedliche Akteure mit sehr verschiedenen Kompetenzen und Zielsetzungen (z.B. Stadtplaner, Bauernverbände und Versorgungsunternehmen) beteiligt sein.

Bij een biogasproject zijn vele actoren met zeer uiteenlopende vaardigheden en doelstellingen betrokken, zoals met stadsplanning belaste instanties, landbouworganisaties en nutsbedrijven, en moeten zowel energie- als milieudoelstellingen worden verwezenlijkt.


In diesen Schlussfolgerungen wird die Union aufgefordert, dafür Sorge zu tragen, ,dass die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten ihre Fähigkeit zur Festlegung und Umsetzung ihrer Politiken im kulturellen und audiovisuellen Bereich im Hinblick auf die Wahrung ihrer kulturellen Vielfalt erhalten und entwickeln können".

Deze onderhandelingen worden thans onder de benaming "DDA-ronde" (DDA= Doha-Ontwikkelingsagenda) gevoerd. Deze conclusies roepen de Unie op erop toe te zien "dat de Gemeenschap en haar lidstaten in staat blijven hun vermogen tot vaststelling en uitvoering van een eigen cultureel en audiovisueel beleid te vrijwaren en te ontwikkelen, en zodoende hun culturele diversiteit te beschermen".


Es kann sich beispielsweise um Projekte handeln, die erhebliche Änderungen am Wegenetz oder am öffentlichen Bereich im Allgemeinen oder dessen Erweiterung beinhalten oder die wegen ihres Umfangs und ihrer Komplexität nicht in Dokumenten über Raumordnung und Städtebau vorgesehen werden können, ungeachtet dessen, ob dies informationshalber oder verord ...[+++]

Het kan aldus gaan om projecten die aanzienlijke wijzigingen aan de wegenis en aan het openbaar domein in het algemeen impliceren, een vergroting van die laatste, of die, wegens de omvang en het ingewikkelde karakter ervan, mogelijk niet zijn overwogen in documenten inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, ongeacht of die een indicatieve of reglementaire waarde hebben.


Litauen stellt keine Ausnahme dar – auch hier werden die für diese Projekte bewilligten Mittel schleppend verwendet. Als Hauptgrund werden die ungünstigen technischen Umstände angeführt: Die Projekte sind groß und kompliziert, Litauen fehlt es an Sachverständigen, die Projekte im Bereich des Umweltschutzes entwickeln können, das System für die Inanspruchnahme der Mittel als solches kommt nicht in Gang, und außerdem bremsen einige G ...[+++]

Litouwen is geen uitzondering: de voor deze projecten uitgetrokken middelen worden slechts langzaam besteed. Ongunstige technische omstandigheden zijn de belangrijkste oorzaak van deze situatie: de projecten zijn ambitieus en complex, Litouwen heeft een gebrek aan experts die milieubeschermingsprojecten kunnen opzetten, het geldopnamesysteem werkt nog niet goed en bovendien wordt het proces door sommige lokale overheden vertraagd.


47. unterstreicht, dass die Marktinstrumente noch beträchtliches Potenzial im Bereich des Umweltschutzes freisetzen können; betont jedoch, dass diese Instrumente zwar notwendig sind, aber für eine Politik der Verringerung der Umweltbelastung und des Schutzes der Umwelt nicht ausreichen; fordert die Kommission auf, gezielte Vorschläge zu entwickeln;

47. benadrukt dat marktinstrumenten werkelijke mogelijkheden zouden kunnen bieden op het gebied van de bescherming van het milieu; wijst er evenwel op dat deze instrumenten weliswaar noodzakelijk zijn maar niet volstaan om een beleid ter vermindering van de vervuiling en ter bescherming van het milieu te voeren; nodigt de Commissie uit gerichte voorstellen uit te werken;


47. unterstreicht, dass die Marktinstrumente noch beträchtliches Potenzial im Bereich des Umweltschutzes freisetzen können; betont jedoch, dass diese Instrumente zwar notwendig sind, aber für eine Politik der Verringerung der Umweltbelastung und des Schutzes der Umwelt nicht ausreichen; fordert die Kommission auf, gezielte Vorschläge zu entwickeln;

47. benadrukt dat marktinstrumenten werkelijke mogelijkheden zouden kunnen bieden op het gebied van de bescherming van het milieu; wijst er evenwel op dat deze instrumenten weliswaar noodzakelijk zijn maar niet volstaan om een beleid ter vermindering van de vervuiling en ter bescherming van het milieu te voeren; nodigt de Commissie uit gerichte voorstellen uit te werken;


46. unterstreicht, dass die Marktinstrumente noch wesentliches Potenzial im Bereich des Umweltschutzes freisetzen können; fordert die Kommission auf, gezielte Vorschläge zu entwickeln;

46. benadrukt dat marktinstrumenten werkelijke mogelijkheden zouden kunnen bieden op het gebied van de bescherming van het milieu; nodigt de Commissie uit gerichte voorstellen uit te werken;


Beihilfen für Beratungstätigkeiten im Bereich des Umweltschutzes zugunsten der KMU. Beihilfen dieser Art können nach der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 gewährt werden.

steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) voor advisering op milieugebied. Hiervoor kan steun worden toegekend overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr.°70/2001


Werden diese Maßnahmen im europäischen Maßstab und über größere Projekte mit mehrjähriger Laufzeit durchgeführt, können auf diese Weise die technologischen Bedürfnisse großer Bereiche der Industrie abgedeckt werden.

Uitgevoerd op Europese schaal, via substantiële projecten met een looptijd van verscheidene jaren, is dit een doelmatige manier om in te spelen op de technologische behoeften van belangrijke onderdelen van de industriële gemeenschap.


w