Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analgetikum
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Ergänzung zur Programmplanung
Flüssige Mittel
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Liquide Mittel
Mittel
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Schmerzlinderndes Mittel
Schmerzlösendes Mittel
Schmerzmittel
Schmerzstillendes Mittel
Verfügbar erarbeitete Mittel
Verfügbare Mittel
Zusätzliche Mittel

Traduction de «programmplanung mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Analgetikum | schmerzlinderndes Mittel | schmerzlösendes Mittel | Schmerzmittel | schmerzstillendes Mittel

analgeticum | pijnstillend middel | pijnstiller


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


flüssige Mittel | liquide Mittel | verfügbare Mittel

beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen


Ergänzung zur Programmplanung

aanvulling op de programmering






Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Analyse der vorliegenden Ergänzungen zur Programmplanung zufolge dürfte der Anteil der für Infrastrukturen vorgesehenen Mittel im Zeitraum 2000-2006 auf ca. 28% der Gesamtbeteiligung zurückzugehen; davon ist ein Drittel für Verkehrsnetze besteht, wobei sich die Investitionen stark auf die vier Kohäsionsländer konzentrieren.

Op basis van een analyse van de beschikbare programmacomplementen lijkt het aandeel van infrastructuur in de totale uitgaven in de periode 2000-2006 te dalen tot circa 28 %. Een derde daarvan is bestemd voor vervoersnetten, met een hoge concentratie van investeringen in de vier cohesielanden.


Die Ergänzungen zur Programmplanung lassen erkennen, dass die meisten Regionalprogramme Maßnahmen des Finanz-Engineering umfassen, wobei die Mittel für diese Maßnahmen viermal höher sind als im vorangegangenen Zeitraum.

Uit de programmacomplementen blijkt dat financiële instrumentering toegepast wordt in de meeste regionale programma's; de financiering van deze maatregelen is vier maal zo hoog als in de afgelopen periode.


Die operative Generaldirektion "Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" sorgt dafür, dass die von den Einrichtungen bereitgestellten Mittel zur Durchführung der Audits der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, der Sozialkreditschalter oder der Einrichtungen mit sozialem Zweck in der Programmplanung ordnungsgemäß benutzt werden".

Het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie zorgt ervoor dat de middelen besteed door de instellingen met het oog op de uitvoering van de audits van de openbare huisvestingsmaatschappijen, de sociaal kredietloketten of de sociale instellingen binnen de programmagering behoorlijk gevaloriseerd worden.


(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten gewährleisten im Rahmen gegenseitiger Konsultationen, aber auch – im frühestmöglichen Stadium der Programmplanung mittels Konsultation anderer Geber und Akteure der Entwicklungszusammenarbeit, einschließlich der Vertreter der Zivilgesellschaft, der örtlichen Behörden und ihrer Verbände, die Berücksichtigung ihrer Kooperationsmaßnahmen.

2. De Commissie en de lidstaten plegen in een zo vroeg mogelijk stadium van het programmeringsproces overleg met elkaar en met andere donors en ontwikkelingsactoren waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de lokale overheden en hun organisaties om de complementariteit tussen hun samenwerkingsactiviteiten te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Kommission und die Mitgliedstaaten gewährleisten im Rahmen gegenseitiger Konsultationen, aber auch – im frühestmöglichen Stadium der Programmplanung mittels Konsultation anderer Geber und Akteure der Entwicklungszusammenarbeit, einschließlich der Vertreter der Zivilgesellschaft, der örtlichen Behörden und ihrer Verbände, die Berücksichtigung ihrer Kooperationsmaßnahmen.

5. De Commissie en de lidstaten plegen in een zo vroeg mogelijk stadium van het programmeringsproces overleg met elkaar en met andere donors en ontwikkelingsactoren waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de lokale overheden en hun organisaties om te garanderen dat er rekening wordt gehouden met hun samenwerkingsactiviteiten.


43. äußert sich sehr besorgt darüber, dass die von der Kommission für jedes AKP-Land entwickelten "Profile für die Regierungsführung" die als Leitlinien für die Planung der Entwicklungshilfe im Hinblick auf die 2,7 Mrd. Euro an zusätzlichen Mitteln im Rahmen des 10. EEF dienen werden, ohne jedes partizipatorische Element vorbereitet wurden; verweist darauf, dass die Berechtigung von Empfängerländern zum Erhalt zusätzlicher Mittel anhand einer Reihe von Kriterien bewertet wurde, die sich beziehen auf Punkte wie Migration, Handelsliberalisierung und Bekämpfung des Terrorismus, wobei nur ein Kriterium im direkten Zusammenhang mit den Mille ...[+++]

43. maakt zich ernstig ongerust dat de bestuursprofielen die de Commissie voor elk ACS-land opgesteld heeft - die bepalend zullen zijn voor de programmering van de ontwikkelingshulp uit de 2 700 000 000 EUR aanvullende middelen bij het 10de Europees Ontwikkelingsfonds - zonder enige inspraak tot stand gekomen zijn; merkt op dat werd bepaald welke landen in aanmerking komen voor bijkomende fondsen door middel van een reeks criteria die verband houden met kwesties als migratie, vrije handel en terrorismebestrijding, waarbij slechts één ...[+++]


43. äußert sich sehr besorgt darüber, dass die von der Kommission für jedes AKP-Land entwickelten "Profile für die Regierungsführung" die als Leitlinien für die Planung der Entwicklungshilfe im Hinblick auf die 2,7 Mrd. Euro an zusätzlichen Mitteln im Rahmen des 10. EEF dienen werden, ohne jedes partizipatorische Element vorbereitet wurden; verweist darauf, dass die Berechtigung von Empfängerländern zum Erhalt zusätzlicher Mittel anhand einer Reihe von Kriterien bewertet wurde, die sich beziehen auf Punkte wie Migration, Handelsliberalisierung und Bekämpfung des Terrorismus, wobei nur ein Kriterium im direkten Zusammenhang mit den Mille ...[+++]

43. maakt zich ernstig ongerust dat de bestuursprofielen die de Commissie voor elk ACS-land opgesteld heeft - die bepalend zullen zijn voor de programmering van de ontwikkelingshulp uit de 2 700 000 000 EUR aanvullende middelen bij het 10de Europees Ontwikkelingsfonds - zonder enige inspraak tot stand gekomen zijn; merkt op dat werd bepaald welke landen in aanmerking komen voor bijkomende fondsen door middel van een reeks criteria die verband houden met kwesties als migratie, vrije handel en terrorismebestrijding, waarbij slechts één ...[+++]


43. äußert sich sehr besorgt darüber, dass die von der Kommission für jedes AKP-Land entwickelten „Profile für die Regierungsführung“ die als Leitlinien für die Planung der Entwicklungshilfe im Hinblick auf die 2,7 Mrd. Euro an zusätzlichen Mitteln im Rahmen des 10. EEF dienen werden, ohne jedes partizipatorische Element vorbereitet wurden; verweist darauf, dass die Berechtigung von Empfängerländern zum Erhalt zusätzlicher Mittel anhand einer Reihe von Kriterien bewertet wurde, die sich beziehen auf Punkte wie Migration, Handelsliberalisierung und Bekämpfung des Terrorismus, wobei nur ein Kriterium im direkten Zusammenhang mit den Mille ...[+++]

43. maakt zich ernstig ongerust dat de bestuursprofielen die de Europese Commissie voor elk ACS-land opgesteld heeft - die bepalend zullen zijn voor de programmering van de ontwikkelingshulp uit de 2,7 miljard euro aanvullende middelen bij het 10de Europees Ontwikkelingsfonds - zonder enige inspraak tot stand gekomen zijn; merkt op dat werd bepaald welke landen in aanmerking komen voor bijkomende fondsen door middel van een reeks criteria die verband houden met kwesties als migratie, vrije handel en terrorismebestrijding, waarbij sle ...[+++]


Nordrhein-Westfalen beantragte im Dezember ebenfalls eine Programmänderung, nachdem es bereits die Ergänzung zur Programmplanung geändert und dabei Mittel in Höhe von 15 Mio. EUR zwischen Maßnahmen übertragen hatte, um dem besonders großen Bedarf bei den Ausbildungsinfrastrukturen im Technologiebereich gerecht zu werden.

Ook Noordrijn-Westfalen heeft een verzoek tot wijziging van het programma ingediend (in december), nadat deze deelstaat het programmacomplement reeds had gewijzigd, waarbij 15 miljoen EUR naar een andere maatregel is overgebracht om te kunnen voldoen aan de bijzonder grote vraag naar infrastructuur voor technische opleidingen.


Nach der Auswertung der Ergänzungen zur Programmplanung für die Strukturfondsprogramme können nähere Angaben über den Umfang der Mittel gemacht werden, die für die Durchsetzung der Gleichstellung der Geschlechter bereitgestellt werden.

Uit een beoordeling van de programmacomplementen voor de Structuurfondsprogramma's zal meer in detail naar voren komen hoeveel financiële middelen naar de beleidsintegratie van man-/vrouwaspecten stromen.


w