Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Nennwertlose Aktie
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Quotenaktie
Stückaktie
Therapeutisch wirksamer Anteil
UNAids
Ungeteilte Anteile
Wirksamer Anteil
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de «programme anteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen






Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 81.26 des Programms 03 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 3. Dezember 2015 gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung zwecks der Zahlung des regionalen Anteils an der Mitfinanzierung der Maßnahmen 1.1.2 und 2.3.1 des Programms EFRE 2014-2020 - Finanzierungstechnik Folge zu leisten,

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.26, programma 03 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 3 december 2015 door de Waalse Regering genomen beslissing met het oog op de vereffening van het gewestelijk aandeel in de medefinanciering van de maatregelen 1.1.2 en 2.3.1 van het programma EFRO 2014-2020 - Financiële engineering,


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 81.26 des Programms 03 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 3. Dezember 2015 und 27. Oktober 2016 zwecks der Auszahlung des regionalen Anteils an der Mitfinanzierung der Maßnahmen 1.1.2 und 2.3.1 der Programme EFRE 2014-2020 - Finanz-Engineering und Finanzinstrumente innerhalb der wallonischen Invests gefassten Beschlüssen der ...[+++]

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.26, programma 03 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 3 december 2015 en 27 oktober 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen met het oog op de vereffening van het gewestelijk aandeel in de medefinanciering van de maatregelen 1.1.2 en 2.3.1 van de programma's EFRO 2014-2020 - Financiële engineering en financiële mid ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf den Basisartikel 01.04 des Programms 11 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um den regionalen Anteil für die Projekte im Rahmen des wallonischen Programms zur ländlichen Entwicklung zu finanzieren,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.04 van programma 11 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, met het oog op de financiering van het gewestelijke aandeel in de projecten in het kader van het Waalse Plattelandsontwikkelingsprogramma,


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 12.03 des Programms 04 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 24. März 2016 und 27. Oktober 2016 zwecks der Verpflichtung und der Auszahlung des regionalen Anteils an der Mitfinanzierung der technischen Unterstützung ESF gefassten Beschlüssen Folge zu leisten,

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.03, programma 04 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 maart 2016 en 27 oktober 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen met het oog op de vastlegging en de vereffening van het gewestelijk aandeel in de financiering van de technische bijstand ESF,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° Vorschläge zur Wiederverwendung der unter 3° und 4° erwähnten erzeugten Gewinne und Erlöse, um den ganzen kommunalen Anteil in der Finanzierung der Projekte und Aktionen im Rahmen des kommunalen Programms für ländliche Entwicklung oder einen Teil davon zu bilden.

5° voorstellen voor de herbesteding van de winsten en opbrengsten bedoeld in 3° en 4° met het oog op het aanleggen van een geheel of gedeelte van de gemeentelijke bijdrage in de financiering van de projecten en acties opgenomen in het gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma.


In der Erwägung, dass es angebracht ist, die Programme zur Verbesserung der Energieeffizienz der Unternehmen und zur Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen in der Primärenergiebilanz der Wallonie zu unterstützen;

Overwegende dat het wenselijk is dat de programma's ter verbetering van de energie-efficiëntie van de ondernemingen ondersteund worden en dat het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen in de primaire energiebalans van Wallonië vergroot wordt;


Das Referenzzentrum informiert die Röntgenfachärzte der Mammographie-Einheiten über die Entwicklung und die Qualität des Programms sowie über den Anteil der Bevölkerung, der an dem Programm teilgenommen hat.

Het referentiecentrum brengt de radiologen van de mammografische eenheden op de hoogte van de evolutie en de kwaliteit van het programma, alsook van de bereikte dekkingspercentages.


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 81.06 des Programms 02 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 zu übertragen, um einen Teil des regionalen Anteils an der Mitfinanzierung der EFRE Programme 2007-2013 zu bilden,

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.06, programma 02 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008, om een deel van het gewestelijke aandeel aan te leggen in de medefinanciering van de programma's EFRO 2007-2013,


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigung auf die Basiszuwendung 81.06 des Programms 02 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 zu übertragen, um dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 11. September 2008 im Rahmen der Programme " Konvergenz" und " Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" Rechnung zu tragen, um die Finanzierung des regionalen Anteils an der Beteiligung des Kapitals der von der SOWALFIN zu bildenden Tochtergesellschaft ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.06, programma 02 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 11 september 2008 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van de programma's " Convergentie" en " Competitiviteit en tewerkstelling" voor de financiering van het gewestelijke aandeel in de inschrijving op het kapitaal van de dochtermaatschappij die door de ...[+++]


Von allen vier Programmen verzeichnete ein Programm eine steigende Tendenz, zwei Programme verblieben auf dem gleichen Niveau (bei einem Anteil von 100 %) und ein Programm (dessen Anteil über 50 % liegt) verzeichnete einen leichten Rückgang.

Op een totaal van 4 kanalen is bij 1 zender sprake van een toename, 2 kanalen blijven gelijk (het cijfer van 100 % blijft gehandhaafd) en bij 1 zender, die iets boven het vereiste niveau ligt, van een lichte daling.


w