Sie nahmen den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, dem persönlichen Beauftragten der Minister in allernächster Zukunft auf Ad-hoc-Basis eingehendere Angaben zu folgenden Punkten vorzulege
n: Einzelheiten der Programmdurchführung und -verwaltung, insbesondere die Rolle der Programmausschüsse (die namentlich in der Lage sein müssen, den
Mitgliedstaaten die erforderlichen Garantien im Hinblick auf die Programmverwaltung zu geben) und der beratenden Gruppen und die Beteiligung von Mitgliedstaaten, Industrie, Nutzern und Wissenschaft sow
...[+++]ie Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Programmen und zwischen den Leitaktionen und anderen Tätigkeiten, Regelungen für die Festlegung der Arbeitsprogramme und für die Bearbeitung und Auswahl der Vorschläge.Zij nemen nota van het voorstel van de Commissie om zeer binnenkort de persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers per geval meer gedetailleerde informatie te verstrekken over
de uitvoering en het beheer van de programma's, met name over de rol van de programmacomités (die in staat moeten zijn om de lidstaten de nodige garanties inzake het beheer van een programma te bieden) en de adviesgroepen, alsmede over de betrokkenheid van lidstaten, bedrijfsleven, gebruikers en wetenschappelijke kringen ; de mechanismen voor de coördinatie tussen de programma's en tussen de kernactiviteiten en andere activiteiten ; de regels voor het vastst
...[+++]ellen van de werkprogramma's en het behandelen en selecteren van voorstellen.