Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PUSA
Programme zur Unterstützung der Strukturanpassung

Traduction de «programm sst-unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für das Programm zur Unterstützung der technologischen Entwicklung im Bereich der Kohlenwasserstoffe

Raadgevend Comité voor het beheer van het programma voor steun aan de technologische ontwikkeling in de sector koolwaterstoffen


Beratender Ausschuss für ein Programm zur Unterstützung der technologischen Entwicklung im Bereich der Kohlenwasserstoffe

Raadgevend Comité inzake een programma voor steun aan de technologische ontwikkeling in de sector koolwaterstoffen


Programme zur Unterstützung der Strukturanpassung | PUSA [Abbr.]

programma ter ondersteuning van de structurele aanpassing | POSA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bericht enthält Informationen über die Beteiligung am Programm zur SST-Unterstützung und die mit dem Programm geförderten Maßnahmen, die Entwicklung des SST-Netzes und die Erbringung der Dienste, den Austausch und die Nutzung von SST-Daten und -Informationen sowie den Abschluss internationaler Kooperationsabkommen im Vorjahr und das Arbeitsprogramm für das laufende Jahr.

Het rapport bevat informatie over de deelname aan het SST-ondersteuningsprogramma en de door het programma gesteunde acties, de ontwikkeling van het SST-netwerk en de dienstverlening, de uitwisseling en het gebruik van SST-gegevens en -informatie, de sluiting van internationale samenwerkingsovereenkomsten tijdens het voorgaande jaar, en het werkprogramma voor het lopende jaar.


(8a) Das Programm zur SST-Unterstützung umfasst die Vernetzung und den Einsatz von SST-Sensoren zur Bereitstellung von SST-Diensten.

(8 bis) Het SST-ondersteuningsprogramma bestaat in de totstandbrenging van netwerken van SST-sensoren en het gebruik daarvan met het oog op de verstrekking van SST-diensten.


(ba) Im Rahmen des Programms zur SST-Unterstützung erlangte SST-Daten und -Informationen werden auch Drittländern, internationalen Organisationen und anderen Dritten nach dem Grundsatz „Kenntnis nur, wenn nötig“ sowie im Einklang mit den Anweisungen und Sicherheitsvorschriften des Urhebers der SST-Informationen und des Eigentümers des betreffenden Objekts im Weltraum und den vom Sicherheitsausschuss des Rates gebilligten Empfehlungen „Space Situational Awareness data policy – recommendations on security aspects“ (Datenpolitik im Zusammenhang mit der Fähigkeit zur Weltraumlageerfassung – Empfehlungen zu Sicherheitsaspekten) zur Verfügung ...[+++]

(b bis) SST-gegevens en -informatie die in het kader van het SST-ondersteuningsprogramma zijn verzameld worden op basis van het "need-to-knowbeginsel" ter beschikking gesteld, ook aan derde landen, internationale organisaties en andere derden, in overeenstemming met de instructies en veiligheidsregels van de producent van de informatie en de eigenaar van het desbetreffende voorwerp in de ruimte, en conform de "aanbevelingen inzake de veiligheidsaspecten van het gegevensbeleid voor omgevingsbewustzijn in de ruimte", die zijn bekrachtigd door het Veiligheidscomité van de Raad.


(13a) Die potenzielle Sensibilität der SST-Daten macht erforderlich, dass das Programm zur SST-Unterstützung die auf Leistungsfähigkeit und gegenseitigem Vertrauen beruhende Zusammenarbeit fördert, u.a. im Hinblick auf die Art und Weise, in der SST-Daten verarbeitet und ausgewertet werden.

(13 bis) Omdat SST-gegevens gevoelig kunnen zijn, moet het SST-ondersteuningsprogramma op efficiëntie en onderling vertrouwen gebaseerde samenwerking bevorderen bij onder meer de manier waarop SST-gegevens worden verwerkt en geanalyseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Das Programm zur SST-Unterstützung sollte im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union von der Union finanziert werden. Die EU-Finanzmittel für das Programm zur SST-Unterstützung sollten aus den im mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 vorgesehenen einschlägigen Programmen umgeschichtet werden.

(15) Het SST-ondersteuningsprogramma moet door de Unie worden gefinancierd in overeenstemming met Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie. Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma moet worden gehaald uit relevante programma's die in het meerjarige financiële kader voor 2014-2020 zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm sst-unterstützung' ->

Date index: 2021-10-06
w