Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm gegebenenfalls weiteren internationalen programmen " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass Viviane Reding, Mitglied der Kommission, ein Schreiben an US-Generalstaatsanwalt Eric Holder verfasst hat, in dem die Sorgen Europas dargelegt und Klarstellungen des und Erläuterungen zum Programm PRISM und zu weiteren diesbezüglichen Programmen gefordert werden, die die Recherche und Erfassung von Daten sowie Gesetze umfassen, in deren Rahmen solche Programme genehmigt werden können;

B. overwegende dat commissaris Reding de Amerikaanse minister van Justitie, Eric Holder, in een brief attent heeft gemaakt op de bezorgdheid in Europa en om verduidelijking en uitleg heeft gevraagd over het PRISM-programma en andere dergelijke programma's die gegevens verzamelen en opzoeken en de wetgeving krachtens welke dergelijke programma's kunnen worden toegestaan;


Im Rahmen ihres Aktionsplans leistet die Europäische Union in Zusammenarbeit mit der UNAMA und weiteren internationalen Partnern auch künftig langfristige Hilfe für Afghanistan bei den Programmen zum Aufbau von Institutionen und zivilen Fähigkeiten, und zwar auch auf subnationaler Ebene.

Via het actieplan blijft de EU, in samenwerking met Unama en andere internationale actoren, het land langetermijnhulp bieden bij de programma's voor het opbouwen van instellingen en civiele vermogens, ook op subnationaal niveau.


Er umfasst außerdem zwei Vertreter der Europäischen Kommission und Experten aus öffentlichen oder privaten Einrichtungen, die an dem Programm und gegebenenfalls weiteren internationalen Programmen beteiligt sind.

Tevens dienen in de raad vertegenwoordigd te zijn twee vertegenwoordigers van de Europese Commissie en deskundigen van openbare of particuliere instanties die bij het programma en eventueel andere internationale programma's betrokken zijn.


Letztendlich könnte das ERA-PG-Programm neue Forschungswege erschließen, wie Europa an internationalen Programmen mitwirken oder wie es seine weltweite Führung sichern kann".

Uiteindelijk zou ERA-PG nieuwe onderzoeksrichtingen kunnen aangeven waar Europa vervolgens aan internationale programma's zou moeten bijdragen of wereldleider proberen te worden".


STELLT FEST, dass die bestehenden Programme wie MEDA, TACIS, CARDS und PHARE zusammen mit bilateralen, regionalen und internationalen Programmen erheblich zur Entwicklung des Energiesektors in diesen Regionen beitragen;

31. NEEMT ER NOTA VAN dat de bestaande programma's, zoals MEDA, TACIS, CARDS, PHARE, samen met bilaterale, regionale en internationale programma's, sterk bijdragen tot de ontwikkeling van de energiesector in de betrokken regio's;


Er sollte außerdem Vertreter der Kommission und Sachverständige aus öffentlichen oder privaten Einrichtungen, die an dem Programm beteiligt sind, und gegebenenfalls aus sonstigen internationalen Programmen/Organisationen, wie der WHO, umfassen.

Tevens dienen in de raad zitting te hebben vertegenwoordigers van de Commissie en deskundigen van openbare of particuliere instanties die bij het programma betrokken zijn, en eventueel van andere internationale programma's/organisaties, zoals de WHO.


3. NIMMT KENNTNIS vom Bericht der Kommission "Einhaltung der Kyoto-Ziele der Gemeinschaft", aus dem hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen der 25 EU-Mitgliedstaaten im Jahre 2002 im Vergleich zu den Basisjahr-Werten um 9 % niedriger waren und dass die Werte der EU-15 um 2,9 % gesunken sind; BETONT, dass die geplanten weiteren Konzepte und Maßnahmen erforderlich sind, um das gemeinsame Kyoto-Ziel der EU-15 zu erfüllen, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, in denen mit einer weiteren erheblichen Zunahme der Emissionen gerechnet wird; ERSUCHT die Europäische Kommission in diesem Zusammenhang erneut, im Rahmen des Eur ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het verslag van de Commissie "De Kyoto-doelstelling van de Gemeenschap weer dichterbij gebracht", waaruit blijkt dat de broeikasgasemissies van de 25 lidstaten in 2002 met 9%, en die van de EU-15 met 2,9% zijn gedaald ten opzichte van het referentiejaar; BENADRUKT dat aanvullende beleidsmaatregelen nodig zullen zijn om de gezamenlijke Kyoto-doelstelling van de EU-15 te realiseren, vooral in de vervoer- en de energiesector waarin de emissie naar verwacht aanzienlijk zal blijven toenemen; HERHAALT zijn verzoek aan de Europese Commissie om in het kader van het Europees Programma ...[+++] inzake Klimaatverandering (EPK) een strategisch raamwerk voor maatregelen op het gebied van klimaatverandering en technologieën te ontwikkelen; BENADRUKT dat in deze nieuwe fase van het EPK een voortgangsevaluatie moet worden gemaakt en dat nieuwe maatregelen, in de zin van systematische benutting van kosteneffectieve emissiereductieopties in synergie met de strategie van Lissabon, moeten worden verkend, teneinde het pad te effenen voor aanzienlijke emissiereducties op langere termijn; VERZOEKT de Europese Commissie de effectiviteit van de huidige beleidsinitiatieven en maatregelen te toetsen en in voorkomend geval verdere maatregelen te overwegen; VERZOEKT de Europese Commissie voorts de rol van communautaire maatregelen bij het reduceren van kwetsbaarheid en het bevorderen van aanpassing te onderzoeken, met erkenning van het belang van nationale, lokale en sectorale inspanningen om de negatieve effecten van klimaatverandering aan te pakken.


(3) Die Kommission gewährleistet eine effektive Verknüpfung und gegebenenfalls gemeinsame Aktionen zwischen diesem Programm und den Programmen und Aktionen im Bildungsbereich, die im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern – einschließlich bilateraler Übereinkommen – und einschlägigen internationalen Organisationen durchgeführt werden.

3. De Commissie zorgt voor een doeltreffende koppeling tussen dit programma en de programma's en activiteiten op onderwijsterrein die ten uitvoer worden gebracht in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen - met inbegrip van de gesloten bilaterale overeenkomsten - en met de verantwoordelijke internationale organisaties, en voorziet waar nodig in gezamenlijke activiteiten.


Diese Projekte leisten einen Beitrag zur Zwischenstaatlichen Sachverständigengruppe für Klimaveränderungen (IPCC) und zu internationalen Programmen (z.B. das Internationale Programm Geosphäre-Biosphäre, das Weltklima-Forschungsprogramm und das Internationale Programm über die menschliche Dimension).

Die projecten leveren stof voor het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC) en de internationale programma's (bijvoorbeeld het internationale geosfeer-biosfeerprogramma, het onderzoeksprogramma betreffende het wereldklimaat en het internationale programma inzake de menselijke dimensie).


Zur Steigerung der Kohärenz und Effizienz des Programms wird die Beteiligung der Mitgliedstaaten an internationalen Programmen über die weltweite Veränderung durch das ENRICH-Netz koordiniert werden (ENRICH - European Network for Research in Global Change).

Met het oog op meer samenhang en doelmatigheid zal de deelneming van de Lid-Staten aan de internationale programma's inzake 'global change' worden gecoördineerd via het ENRICH-netwerk (European Network for Research on Global Change).


w