Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm öffentliche gesundheit vorgesehenen geringeren » (Allemand → Néerlandais) :

Der oben erwähnte Ausschuss gab eine positive Stellungnahme zu dem Beschluss K(2007) 3354 der Kommission zur Änderung des Beschlusses K(2006) 6429 über die Vergabe von Finanzhilfen für Projekte im Rahmen des Programms „Öffentliche Gesundheit – 2006“[7] (für den Gesamtbetrag von 47 399 457 EUR für die 2006 ausgeschriebene Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen) ab, der dann am 13. Juli 2007 angenommen wurde.

Genoemd comité bracht een gunstig advies uit over Besluit C(2007) 3354 van de Commissie tot wijziging van Besluit C(2006) 6429 betreffende de toekenning van subsidies voor projecten in het kader van het programma “Volksgezondheid — 2006”[7] (in totaal 47 399 457 euro voor de oproep van 2006), waarna het besluit op 13 juli 2007 werd goedgekeurd.


9. stellt fest, dass die unter Titel 17 für Tierschutzmaßnahmen vorgeschlagenen operativen Mittel eine Kürzung um 61 Mio. EUR gegenüber dem für 2012 beschlossenen Betrag von 334 Mio. EUR darstellen; ist beunruhigt darüber, dass die Anzahl der Tätigkeiten in den Mitgliedstaaten bei den für das Programm für öffentliche Gesundheit vorgesehenen geringeren Mitteln begrenzt ist; stellt daher fest, dass sich die Maßnahmen auf EU-Ebene ausschließlich auf einen tatsächlichen Mehrwert in den Bereichen konzentrieren müssen, in denen die Mitgliedstaaten nicht auf eigene Initiative hand ...[+++]

9. neemt kennis van een voorgestelde verlaging van 61 miljoen EUR aan operationele kredieten binnen Titel 17 voor veterinaire maatregelen ten opzichte van het definitieve bedrag van 2012 ter hoogte van 334 miljoen EUR; is bezorgd dat met de voorgestelde verlaging van de middelen voor het volksgezondheidsprogramma het aantal activiteiten in de lidstaten beperkt zal blijven; stelt daarom vast dat actie op EU-niveau uitsluitend gericht moet zijn op reële toegevoegde waarde op gebieden waarop de lidstaten niet op eigen initiatief kunnen ...[+++]


Neben den allgemeinen Bedingungen, die den in der Richtlinie 2009/50/EG und anderen Rechtsvorschriften im Bereich der legalen Zuwanderung vorgesehenen Bedingungen ähneln (d. h. ein gültiges Reisedokument, Krankenversicherung und der Nachweis, dass die betreffende Person keine Bedrohung für die öffentliche Ordnung, die öffentliche Sicherheit oder die öffentliche Gesundheit ...[+++]

Naast de algemene voorwaarden die identiek zijn aan de voorwaarden die in Richtlijn 2009/50/EG en ander bestaand acquis inzake legale migratie zijn opgenomen (d.w.z. beschikken over een geldig reisdocument, een ziektekostenverzekering en geen bedreiging vormen voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid), omvatten de specifieke voorwaarden:


In enger Zusammenarbeit mit der für Gesundheits- und Verbraucherpolitik zuständigen Abteilung der Europäischen Kommission verwaltet die Agentur die Programme der Europäischen Union in den Bereichen öffentliche Gesundheit, Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit.

Het agentschap werkt nauw samen met de dienst van de Europese Commissie die verantwoordelijk is voor het gezondheids- en consumentenbeleid, en beheert de programma'’s van de Europese Unie op het vlak van volksgezondheid, consumentenbescherming en voedselveiligheid.


– unter Hinweis auf das Programm „Öffentliche Gesundheit“ 2007-2013, das auf die Mittel und Wege ausgerichtet ist, die zur Bewältigung der Gesundheitsprobleme notwendig sind,

gezien het volksgezondheidsprogramma 2007-2013, waarin de aandacht vooral uitgaat naar de middelen en methoden voor het aanpakken van gezondheidsproblemen,


Neben den bereits laufenden Bemühungen im Rahmen des EU-Programms „Öffentliche Gesundheit“ werden in diesem Jahr außerdem beträchtliche Finanzmittel im Rahmen des spezifischen Programms der EU „Drogenprävention und -aufklärung“ freigegeben, die zur Unterstützung der Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen um die Bekämpfung des Drogenkonsums vorgesehen sind.

Naast de bestaande inspaningen in het kader van het EU-Volksgezondheidsprogramma gaat dit jaar veel geld naar het specifieke EU-programma inzake preventie van en informatie over drugs ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om het drugsgebruik terug te dringen.


Eine vordringliche Aufgabe im Rahmen des Programms für die öffentliche Gesundheit wird es sein, Kriterien und Methoden zur Bewertung von Vorschlägen für Politiken und deren Umsetzung zu entwickeln.

In het kader van het programma voor volksgezondheid zal de uitwerking van criteria en methodes voor de evaluatie van beleidsvoorstellen en de uitvoering ervan een prioriteit zijn.


Ferner wird im Rahmen des Programms „Öffentliche Gesundheit“ ein Netz von nationalen Einrichtungen auf dem Gebiet Ernährung und körperliche Betätigung eingerichtet.

Daarnaast zal in het kader van het volksgezondheidsprogramma een netwerk van nationale instellingen op het gebied van voeding en lichamelijke activiteiten worden opgericht.


Ferner wird im Rahmen des Programms „Öffentliche Gesundheit“ ein Netz von nationalen Einrichtungen auf dem Gebiet Ernährung und körperliche Betätigung eingerichtet.

Daarnaast zal in het kader van het volksgezondheidsprogramma een netwerk van nationale instellingen op het gebied van voeding en lichamelijke activiteiten worden opgericht.


Die meisten Empfehlungen werden über bestehende EU-Programme verwirklicht, etwa die Überarbeitung des Arzneimittelrechts, den RP6 und das Programm öffentliche Gesundheit.

De meeste aanbevelingen zullen ten uitvoer worden gelegd via bestaande EU-programma's zoals de herziening van de geneesmiddelenwetgeving, het KP6 en het volksgezondheids programma.


w