Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm natura-netzwerk weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Copernicus werden auch neue Dienste zur Unterstützung der Rechtsdurchsetzung und der Sicherheit des Schiffsverkehrs in eisgefährdeten Gebieten eingeführt werden; weitere Unterstützung der maritimen Sicherheit im Golf von Guinea, unter anderem über das interregionale Netzwerk für den Golf von Guinea (Gulf of Guinea Inter-Regional Network) und durch die Einleitung von zwei neuen Programmen: des mit 29 Mio. EUR ausgestatteten Programms zur Unterstützung der integrierten maritimen Sicherheit in Westafrika (SWAIMS – Support to West Af ...[+++]

Copernicus zal ook nieuwe diensten introduceren ter ondersteuning van de rechtshandhaving en de veiligheid van de scheepvaart in ijsgebieden. meer steun voor maritieme veiligheid in de Golf van Guinee, onder meer via het interregionaal netwerk in de Golf van Guinee en twee nieuwe programma's: het steunprogramma voor geïntegreerde maritieme veiligheid in West-Afrika (SWAIMS, 29 miljoen euro) en het programma voor een betere beveiliging van de havens in West- en Centraal-Afrika (8,5 miljoen euro). een miljoen euro steun in 2017 voor de ...[+++]


die Mitgliedstaaten über die existierenden Finanzierungsmechanismen der EU, insbesondere den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und das LIFE-Programm, oder durch laufende Prozesse wie den biogeografischen Prozess im Rahmen von Natura 2000 zu unterstützen, damit vor allem in küstenfernen Gebieten weitere Meeresschutzgebiete ausgewiesen und diese wirksam bewirtschaftet werden

de lidstaten ondersteunen — door middel van bestaande financieringsmechanismen van de EU en met name het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en het LIFE-Programma, dan wel via lopende processen zoals het biogeografische proces onder Natura 2000 — bij het vergroten van het aantal BMG-aanwijzingen, in het bijzonder in offshore-gebieden, en bij het effectief beheren van BMG's.


Es ist wichtig, dass wir mit dem neuen Programm das NATURA-Netzwerk weiter finanziell unterstützen.

Het is belangrijk dat wij met het nieuwe programma het Natura-netwerk verder financieel ondersteunen.


Ich bin besorgt darüber, dass für die Entwicklung des Programms Natura 2000 in Europa keine entsprechenden Garantien für die Finanzierung des Aufbaus und der Unterhaltung dieses Netzwerks bestehen.

Wat mij zorgen baart, is dat nu het concept van het Natura 2000-netwerk in Europa daadwerkelijk vorm begint te krijgen, afdoende garanties voor de financiering van het opzetten en beheren van dat netwerk ontbreken.


Polen ist jedoch darüber besorgt, dass für die Entwicklung des Programms Natura 2000 in Europa keine entsprechenden Garantien für eine angemessene Finanzierung des Aufbaus und der Unterhaltung dieses Netzwerks bestehen.

Met ongerustheid stelt Polen vast dat het concept van het Natura 2000-netwerk in Europa weliswaar tot ontwikkeling is gekomen, maar dat dit niet vergezeld gaat van de nodige financiering voor de opbouw en de instandhouding van het netwerk.


Es geht weiter nicht an, dass das, was eigentlich zum guten Ruf der Union beitragen sollte – nämlich dieses Programm Natura 2000 als ein sichtbares Zeichen dafür, dass die Union nicht nur eine Wirtschaftsunion, sondern auch eine Umweltunion sein will –, sich auf diese Weise ins Gegenteil verkehrt.

Ten derde is het onaanvaardbaar dat een programma dat eigenlijk de reputatie van de Unie zou moeten verbeteren - dit programma Natura 2000 is een zichtbaar bewijs dat de Unie meer is dan een economische Unie, en ook een ecologische Unie wil zijn - op die manier een averechts effect heeft.


5. fordert die Kommission und den Rat auf, die Kofinanzierung der Erhaltung, Verwaltung und nachhaltigen Entwicklung der Gebiete mit hoher Artenvielfalt, insbesondere das Natura 2000-Netzwerk, aus dem Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds so zu gewährleisten, dass sie für das Natura 2000-Netzwerk im Verhältnis zu dem grundlegenden Finanzinstrument im Rahmen des Programms Life+, dessen Bestimmungen entsprechend neu formuliert werden sollten, eine zusät ...[+++]

5. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de Structuurfondsen en het Cohesiefonds bijdragen aan de financiering van het behoud, beheer en de duurzame ontwikkeling van gebieden met een grote biodiversiteit, om extra steun te verlenen aan het Natura-2000 netwerk in samenhang met het bestaande financieel instrument van het Life+ programma waarvan de bepalingen op passende wijze moeten worden geherformuleerd; [artikel 3]


2.1.2. Es wird empfohlen, weitere Anstrengungen zur Verbesserung der Kommunikation zwischen den am Programm IDA Beteiligten zu unternehmen. Dies würde den Entscheidungsträgern, der Programmverwaltung und dem Projektmanagement zugute kommen und könnte durch die Verbreitung vorbildlicher Lösungen und die Bildung persönlicher Netzwerke geschehen.

2.1.2. Aanvullende werkzaamheden worden aanbevolen ter verbetering van de communicatie binnen de IDA-gemeenschap ten behoeve van beleidmakers en van programma- en projectbeheerders. Ook verspreiding van optimale praktijken en netwerkvorming tussen personen zijn noodzakelijk.


2.1.2. Es wird empfohlen, weitere Anstrengungen zur Verbesserung der Kommunikation zwischen den am Programm IDA Beteiligten zu unternehmen. Dies würde den Entscheidungsträgern, der Programmverwaltung und dem Projektmanagement zugute kommen und könnte durch die Verbreitung vorbildlicher Lösungen und die Bildung persönlicher Netzwerke geschehen.

2.1.2. Aanvullende werkzaamheden worden aanbevolen ter verbetering van de communicatie binnen de IDA-gemeenschap ten behoeve van beleidmakers en van programma- en projectbeheerders. Ook verspreiding van optimale praktijken en netwerkvorming tussen personen zijn noodzakelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm natura-netzwerk weiter' ->

Date index: 2025-02-11
w