Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETAP
Gruppe Analysen und Prognosen
Prognosen für Buchführungskennzahlen erstellen
Prognosen für Vertragshändlerbetriebe ausarbeiten
Prognosen für Vertriebstätigkeiten erstellen
Programm ETAP
Vergleichbare Ware
Vergleichbare Waren
Vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

Traduction de «prognosen vergleichbarer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergleichbare Ware | vergleichbare Waren

vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen


vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

vergelijkbare werknemer in vaste dienst


Prognosen für Buchführungskennzahlen erstellen

rekeningmetrieken voorspellen


Prognosen für Vertragshändlerbetriebe ausarbeiten

voorspellingen voor dealers ontwikkelen


Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]

ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]


Gruppe Analysen und Prognosen

Groep analyse en vooruitzichten


Prognosen für Vertriebstätigkeiten erstellen

distributieactiviteiten voorspellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
stellt fest, dass die Berichtspflichten im Energiebereich als Teil eines Rahmens für die Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf die Umsetzung der existierenden EU-Rechtsvorschriften zur Energieeffizienz von grundlegender Bedeutung sind; bedauert jedoch, dass den Unternehmen, Verbrauchern und Behörden übermäßige Berichtspflichten auferlegt werden, auch durch zusätzliche Anforderungen der Mitgliedstaaten, wodurch das Potenzial für Wachstum und Innovation begrenzt wird; betont, dass die Berichtspflichten möglichst vereinfacht werden sollten, um den bürokratischen Aufwand und die Kosten zu verringern; kritisiert, dass die im Rahmen der Berichterstattung übermittelten Daten aufgrund verschiedener nationaler Aufschlüsselungen, Methoden und ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, vaak niet vergelijkbaar zijn in d ...[+++]


Mit dieser Verordnung wird die Kommission (Eurostat) in die Lage versetzt, aufgrund vergleichbarer nationaler Daten verlässliche Prognosen über die ökologische und ökonomische Situation der einzelnen Mitgliedstaaten wie auch der Union insgesamt abzugeben.

Door deze verordening wordt de Commissie (Eurostat) in staat gesteld, op grond van vergelijkbare nationale gegevens, betrouwbare uitspraken te doen over de ecologische en economische toestand van de afzonderlijke lidstaten en van de Unie als geheel.


Dieses wird dann, aber nur dann der Fall sein, wenn vergleichbare Markttransaktionen selten und anderweitige zuverlässige Schätzungen für den beizulegenden Zeitwert (beispielsweise basierend auf diskontierten Cashflow-Prognosen) nicht verfügbar sind.

Dit is het geval als en alleen als vergelijkbare markttransacties niet frequent voorkomen en alternatieve betrouwbare schattingen van de reële waarde (bijvoorbeeld op basis van ramingen van de gedisconteerde kasstromen) niet beschikbaar zijn.


In seiner Entschließung zum Bericht der EZB forderte das Parlament die Bank 1999 auf, halbjährlich makroökonomische Prognosen zusammen mit dem Forschungs- und makroökonomischen Modell zu veröffentlichen, auf das sich die Prognosen stützen, und ferner Berichte über die nationalen Volkswirtschaften (vergleichbar dem Beige Book in den Vereinigten Staaten).

In zijn resolutie over het ECB-verslag in 1999 werd de Bank opgeroepen om elk halfjaar macro-economische prognoses te publiceren, samen met het onderzoek en het macro-economische model waarop deze zijn gebaseerd, naast verslagen over nationale economieën (vergelijkbaar met het Beige Book in de Verenigde Staten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Organ hat die Notwendigkeit unterstrichen, dass sämtliche Mitgliedstaaten – zumindest diejenigen, die dem Euroraum angehören – ihre unterschiedlichen nationalen haushaltspolitischen Zeitpläne koordinieren und ihre Haushaltsprognosen auf vergleichbare Kriterien stützen, um Ungleichheiten vorzubeugen, die durch die Verwendung unterschiedlicher makroökonomischer Prognosen (globales Wachstum, Wachstum in der EU, Ölpreis pro Barrel, Zinssätze) und andere Parameter verursacht werden.

Onze instelling heeft het belang onderstreept dat alle lidstaten, maar ten minste de lidstaten binnen het eurogebied, hun verschillende nationale fiscale kalenders op elkaar afstemmen en hun begrotingsprognoses baseren op vergelijkbare criteria, om ongelijkheden, veroorzaakt door het gebruik van verschillende macro-economische voorspellingen (mondiale groei, de groei binnen de EU, de prijs van een vat olie, rentetarieven) en andere parameters te voorkomen.


Die Veröffentlichung ausführlicherer und vergleichbarer Prognosen scheitert bislang vor allem daran, dass noch keine hinreichend detaillierten und zeitnahen Daten von den Kandidatenländern vorliegen.

De voornaamste belemmering voor de opstelling van meer volledige en vergelijkbare prognoses blijft het gebrek aan voldoende gedetailleerde en tijdig beschikbare gegevens van de kandidaat-lidstaten.


Im Anschluß an seinen Beschluß vom 24. Juni 1993 über einen Mechanismus zur Überwachung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaft ersucht der Rat die Kommission, die von den Mitgliedstaaten in ihren einzelstaatlichen Mitteilungen gelieferten Prognosen auf vergleichbarer Grundlage nach den vom IPCC festgelegten Methoden für Bestandsaufnahmen zusammenzufassen und ihm so bald wie möglich eine Prognose der bis zum Jahr 2000 zu erwartenden Treibhausgasemissionen vorzulegen.

Voortbouwend op zijn beschikking van 24 juni 1993 inzake een bewakingssysteem voor de uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen in de Gemeenschap, verzoekt de Raad de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorspelling in te dienen met betrekking tot de uitstoot van broeikasgassen tot het jaar 2000, door consolidatie van de voorspellingen die de Lid-Staten hebben verschaft in hun nationale mededelingen op een vergelijkbare basis, met inachtneming van de IPPC-methoden inzake inventarissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prognosen vergleichbarer' ->

Date index: 2023-08-23
w