Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "profitieren einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unlängst wurde in der Mitteilung zur Industriepolitik[4] eine Vereinfachung des regulatorischen und administrativen Umfelds empfohlen, von der vor allem KMU profitieren sollen, und auf die Bedeutung hingewiesen, die einem unkomplizierten, stabilen und vorhersehbaren langfristigen Regulierungsrahmen mit Blick auf Investitionen in neue Technologien und Innovation zukommt. Schließlich macht das Programm von Eignungs- und Leistungsfähigkeitstests für Rechtsvorschriften (REFIT) die Ermittlung von Vereinfachungsmöglichkeiten, von unnötigen ...[+++]

In het nieuwe programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (Regulatory Fitness and Performance Programme - REFIT), vormt de identificatie van mogelijkheden voor vereenvoudiging, van overbodige kosten en van gebieden waar de prestaties beter kunnen, een integraal en vast onderdeel van de beleidsvorming en -programmering[5].


Versicherungsvertreiber profitieren von einem fairen Wettbewerb unter gleichen Wettbewerbsbedingungen und von einem verbesserten Rechtsrahmen für grenzüberschreitende Geschäfte.

Verzekeringsdistributeurs profiteren van eerlijke mededinging op een gelijk speelveld en een beter juridisch kader voor grensoverschrijdende zaken.


Es wird erwartet, dass Verteidigungsunternehmen von Größeneinsparungen aufgrund einer Normung und gemeinsamen Zertifizierung profitieren sowie von einem besserem Zugang zu EU-Mitteln und zu europäischen und globalen Märkten.

Defensiebedrijven zullen naar verwachting profiteren van schaalvoordelen dankzij standaardisering en gemeenschappelijke certificering, betere toegang tot EU-financiering en betere toegang tot markten in de EU en over de hele wereld.


Die Verbraucher werden bei der Bezahlung von online erworbenen Waren und Dienstleistungen von einem breiteren Angebot an Zahlungslösungen und einem stärkeren Wettbewerb profitieren.

De consumenten zijn gebaat bij de nieuwe regels, die zorgen voor meer keuze en concurrentie bij het betalen van goederen en diensten die online worden gekocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig gewährleistet der Vorschlag den Betreibern, die sich dafür entscheiden, ihre Dienste nur in einem Mitgliedstaaten anzubieten, die Kontinuität der geltenden Vorschriften, wenngleich sie von den verbesserten und klareren Vorschriften für die Rechte der Endnutzer und einem berechenbareren Umfeld für den Zugang zu den Frequenzvoraussetzungen und zu hochwertigen Festnetzzugangsprodukten profitieren werden.

Tegelijkertijd zorgt het voorstel ervoor dat aanbieders die ervoor kiezen hun diensten in één lidstaat aan te bieden onder de huidige regels blijven vallen. Bovendien kunnen zij profiteren van verbeterde en duidelijkere regels inzake eindgebruikersrechten alsmede van meer voorspelbaarheid inzake de toegang tot spectruminputs en hoogwaardige toegangsproducten voor vaste netwerken.


Auch die europäischen Bürgerinnen und Bürger werden profitieren – von einem größeren Angebot, niedrigeren Preisen und dem höchstmöglichen Niveau bei Flugsicherheit und Gefahrenabwehr.“

Onze burgers krijgen een groter aanbod, lagere prijzen en een zeer hoog veiligheidsniveau”.


200 000 Studierende, die einen kompletten Masterstudiengang in einem anderen Land absolvieren, profitieren von einem Garantie-Instrument für Studiendarlehen;

- 200 000 studenten die in een ander land een masterprogramma volgen, zullen van leninggaranties kunnen profiteren;


Die Möglichkeit der Entsendung kann von Unternehmen missbraucht werden, die sich künstlich im Ausland niederlassen, nur um von einem niedrigeren Arbeitsschutz­niveau und geringeren Sozialversicherungsbeiträgen zu profitieren.

Van detachering kan misbruik worden gemaakt door bedrijven die in het buitenland nepvestigingen oprichten met als enig doel te profiteren van de geringere mate van arbeidsbescherming of de lagere socialezekerheidspremies.


Wenn in einem Milchviehbetrieb in der Wallonie die Kühe in einem entsprechenden Laufstall gehalten werden, kann der Betrieb zusätzlich von der Prämie für artgerechte Tierhaltung profitieren". , so Fischler abschließend.

Een ander voorbeeld: als een melkveebedrijf in Wallonië zijn koeien huisvest in een loopstal die aan bepaalde eisen voldoet, zal het in aanmerking kunnen komen voor de extra premie voor diervriendelijke veehouderij". , zo besloot Fischler.


"Mit diesem Vorschlag", so die Stellungnahme des für Verbraucherpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Emma Bonino, "werden die Interessen der Verbraucher auf einem hohem Verbraucherschutzniveeu gewahrt, so daß er dazu beiträgt, Vertrauen in die Nutzung dieser neuen Techniken zu schaffen. Gleichzeitig werden damit Anreize für Neueinsteiger in den Markt geboten, so daß die Verbraucher von einem größeren Angebot und konkurrenzfähigeren Preisen profitieren können".

"Dit voorstel", aldus Commissaris voor consumentenzaken Emma Bonino, "biedt de consumenten een hoog niveau van bescherming en helpt op die manier het vertrouwen in het gebruik van deze nieuwe technieken te versterken; voorts vormt het een aanmoediging voor nieuwkomers op de markt, waardoor de consumenten de beschikking krijgen over een grotere keuze en de prijzen concurrentiëler worden.


w