Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produktivität anerkannter qualität ihrer " (Duits → Nederlands) :

Innerhalb des öffentlichen Sektors stehen die öffentlichen Verwaltungen heute vor der Herausforderung, die Effizienz, Produktivität und Qualität ihrer Dienste zu verbessern.

Binnen de publieke sector worden overheidsdiensten geconfronteerd met de uitdaging om de efficiëntie, de productiviteit en de kwaliteit van hun diensten te verbeteren.


(3) Mit ihrer globalen Infrastrukturinitiative haben die G20-Staaten die Bedeutung von Investitionen für die Ankurbelung der Nachfrage und die Steigerung von Produktivität und Wachstum anerkannt und sich zur Schaffung eines investitionsfreundlicheren Klimas verpflichtet.

(3) Met het Global Infrastructure Initiative heeft de G20 erkend dat investeringen belangrijk zijn om de vraag te stimuleren en de productiviteit en de groei naar een hoger peil te tillen, en zich er tevens toe verbonden een klimaat te scheppen dat het doen van meer investeringen in de hand werkt.


5. betont, dass die Vereinfachung des Entwicklungsprozesses neuer Sorten von Nutzpflanzen, die eine Anpassungsfähigkeit an die Bedingungen ihrer Umgebung aufweisen und im Hinblick auf die Anforderungen an knappe Güter geeignet sind sowie die Nachhaltigkeitsziele unterstützen, hinreichend Produktivität bieten und von hoher Qualität sind, von entscheidender Bedeutung ist, da die Möglichkeit der Nutzbarmachung neuer landwirtschaftlicher Flächen sehr begrenzt ist; weist nachd ...[+++]

5. benadrukt dat de mogelijkheid om nieuwe landbouwgrond te ontginnen zeer beperkt is en het dus van uitzonderlijk belang is om het ontwikkelingsproces te faciliteren van nieuwe gewassen die zich kenmerken door hun vermogen om zich aan de omstandigheden van hun omgeving aan te passen, om toe te kunnen met schaarse hulpbronnen, om bij te dragen aan de duurzaamheidsdoelstellingen en om voldoende productiviteit en een hoge kwaliteit te waarborgen; wijst erop dat het tevens belangrijk is om reeds wijdverbreid gebruikte gewassen verder te ontwikkelen tene ...[+++]


5. betont, dass die Vereinfachung des Entwicklungsprozesses neuer Sorten von Nutzpflanzen, die eine Anpassungsfähigkeit an die Bedingungen ihrer Umgebung aufweisen und im Hinblick auf die Anforderungen an knappe Güter geeignet sind sowie die Nachhaltigkeitsziele unterstützen, hinreichend Produktivität bieten und von hoher Qualität sind, von entscheidender Bedeutung ist, da die Möglichkeit der Nutzbarmachung neuer landwirtschaftlicher Flächen sehr begrenzt ist; weist nachd ...[+++]

5. benadrukt dat de mogelijkheid om nieuwe landbouwgrond te ontginnen zeer beperkt is en het dus van uitzonderlijk belang is om het ontwikkelingsproces te faciliteren van nieuwe gewassen die zich kenmerken door hun vermogen om zich aan de omstandigheden van hun omgeving aan te passen, om toe te kunnen met schaarse hulpbronnen, om bij te dragen aan de duurzaamheidsdoelstellingen en om voldoende productiviteit en een hoge kwaliteit te waarborgen; wijst erop dat het tevens belangrijk is om reeds wijdverbreid gebruikte gewassen verder te ontwikkelen tene ...[+++]


Die Gewerkschaften unterstreichen die Intensivierung der Arbeit, die negativen Auswirkungen überlanger Arbeitszeiten auf die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer sowie auf die Qualität und Produktivität ihrer Arbeit.

De vakbonden benadrukken de intensivering van het werk, de ontwikkeling van onzekere arbeidsvormen en de negatieve effecten van excessieve arbeidstijden op de gezondheid en veiligheid en op de arbeidskwaliteit en -productiviteit.


Die GFS verfügt über kompetente Mitarbeiter und modernste Anlagen für die Ausführung anerkannter wissenschaftlicher und technischer Arbeiten, mit denen die europäische Forschung durch die Qualität ihrer wissenschaftlich-technischen Arbeit in führender Position gehalten werden soll.

Het GCO beschikt over hoogopgeleid personeel en over ultramoderne faciliteiten, waardoor erkend wetenschappelijk en technologisch onderzoek mogelijk is, en streeft ernaar het Europese onderzoek op topniveau te houden door de kwaliteit van zijn wetenschappelijk en technisch werk.


H. in der Erwägung, dass die Unternehmen, die Betriebe schließen oder verlagern oder die Verlagerung beabsichtigen, zumeist nicht Verluste aufweisen, sondern vielmehr erfolgreich sind, bei hoher Produktivität und anerkannter Qualität ihrer Erzeugnisse, dass also die Entscheidung zur Betriebsschließung von unternehmensexternen wirtschaftlichen Gründen bestimmt ist,

H. overwegende dat de bedrijven die gesloten, verplaatst of op de lijst staan om verplaatst te worden, het in de meeste gevallen niet slecht doen, maar gezien hun hoge productiviteitscijfers en de algemeen erkende kwaliteit van hun producten eerder als een succes kunnen worden bestempeld en dat het besluit om deze bedrijven te sluiten derhalve ingegeven wordt door externe economische motieven,


Innerhalb des öffentlichen Sektors stehen die öffentlichen Verwaltungen heute vor der Herausforderung, die Effizienz, Produktivität und Qualität ihrer Dienste zu verbessern.

Binnen de publieke sector worden overheidsdiensten geconfronteerd met de uitdaging om de efficiëntie, de productiviteit en de kwaliteit van hun diensten te verbeteren.


21. fordert die Kommission auf, in enger Abstimmung mit dem Europäischen Hochschulverband die Möglichkeit zu prüfen, eine Arbeitsgruppe unabhängiger internationaler Experten mit dem Auftrag einzusetzen, dieses europäische Gütesiegel Hochschulstudiengängen zu verleihen, die für die Qualität ihrer Lehre und die Betreuung ausländischer Studenten anerkannt sind;

21. verzoekt de Commissie om in nauwe samenwerking met de Europese Vereniging van universiteiten de mogelijkheid te bestuderen van de instelling van een werkgroep van internationale onafhankelijke deskundigen met de taak dit Europees universitair label toe te kennen aan onderwijsmodules van instellingen voor hoger onderwijs die bekend staan om de kwaliteit van hun onderwijs en de opvang van buitenlandse studenten;


Angesichts dieser Situation der geringen Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit nahm der Rat 1989 ein Bündel von Sondermaßnahmen für Schalenfrüchte an, deren Hauptziel es war, die Gründung und Tätigkeit der Erzeugerorganisationen in diesem Sektor zu fördern, um die Unzulänglichkeiten der Erzeugung und der Vermarktung zu beheben und damit zur Verbesserung der Qualität der Erzeugnisse und ihrer Wettbewerbsfähigkeit beizutragen.

In het licht van de lage productiviteit en de beperkte concurrentiekracht van de sector heeft de Raad in 1989 zijn goedkeuring gehecht aan een aantal specifieke maatregelen voor dopvruchten. Het belangrijkste doel was de oprichting en werking van telersverenigingen in de sector te vergemakkelijken om een oplossing te vinden voor het gebrek aan middelen voor productie en afzet, en aldus bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit van de producten en het concurrentievermogen van de sector.


w