Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asiatische Organisation für Produktivität
Effizienz
Landwirtschaftliche Produktivität
OAP
Produktivität
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
über die Produktivität der Viehzucht informieren

Traduction de «produktivität unabdingbare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit

EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw | Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw


landwirtschaftliche Produktivität

landbouwproductiviteit [ landbouwproduktiviteit ]


Asiatische Organisation für Produktivität [ OAP ]

Aziatische Organisatie voor de productiviteit [ OAP ]


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


Produktivität bei der Herstellung von Schuhwerk und Lederwaren berechnen

productiviteit van de productie van schoeisel en lederwaren berekenen




Nationales Programm von gemeinschaftlichem Interesse zur Erhöhung der Produktivität

Nationaal programma van communautair belang ter stimulering van de produktieve bedrijvigheid


über die Produktivität der Viehzucht informieren

raad geven over de productiviteit van vee | advies geven over de productiviteit van vee | adviseren over de productiviteit van vee


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachweislich sind Arbeitsmarktreformen und Investitionen in die Qualität der Arbeitsplätze eine unabdingbare Voraussetzung dafür, mehr Menschen Arbeit zu verschaffen und die Produktivität zu erhöhen [14].

Aangetoond is dat arbeidsmarkthervormingen en investeringen in de kwaliteit van de arbeid noodzakelijke vereisten zijn om meer mensen aan het werk te krijgen en de productiviteit te verbeteren [14].


Die Modernisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) sollte unter anderem auch weiterhin darauf abzielen, die Gesundheit und Fruchtbarkeit der Agrarflächen und Böden zu schützen, was für die Erhaltung und weitere Steigerung der Produktivität und Nachhaltigkeit der Landwirtschaft unabdingbar ist.

Met de modernisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) moet onder meer worden beoogd om de gezondheid en vruchtbaarheid van landbouwgrond en -bodems te blijven beschermen, wat voor het behoud en de verdere toename van de productiviteit en duurzaamheid van de landbouw essentieel is.


Das Ziel sollte unter anderem sein, die Gesundheit und Fruchtbarkeit der Agrarflächen und Böden auch weiterhin zu schützen, was für die Erhaltung und weitere Steigerung der Produktivität und Nachhaltigkeit der Landwirtschaft unabdingbar ist.

Er moet onder meer beoogd worden de gezondheid en vruchtbaarheid van landbouwgrond en -bodems te blijven beschermen, wat voor het behoud en de verdere toename van de productiviteit en duurzaamheid van de landbouw essentieel is.


6. unterstricht die unabdingbare Notwendigkeit, die Forschung finanziell zu unterstützen und zu fördern, insbesondere in Bezug auf die in den betreffenden Unternehmen zu bewältigenden Probleme und genutzten Techniken, vor allem mit dem Ziel, sowohl die Produktivität und die Nachhaltigkeit der Produktion in diesem Sektor zu steigern als auch die mittel- und langfristigen Energiekosten zu begrenzen, insbesondere für diese energieintensiven Industriesparten;

6. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is onderzoek financieel te steunen en te ontwikkelen, met name naar de door deze bedrijven gestelde vragen en gebruikte technieken, in het bijzonder om niet alleen de productiviteit en de duurzaamheid van de productie in deze sector te ontwikkelen, maar ook om op de middellange en lange termijn de energiekosten te beperken, in de eerste plaats voor dergelijke sectoren die veel energie verbruiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ist der Auffassung, dass die Fähigkeit der Erzeuger in Berggebieten, ihre Produkte im Rahmen der Qualitätssysteme optimal zu vermarkten, angesichts ihrer geringeren Produktivität eine unabdingbare Voraussetzung dafür ist, dass sie ihre Tätigkeit aufrechterhalten können (4);

Daar producenten van producten van de berglandbouw een lager productiviteitsniveau hebben, is hun vermogen om hun producten zo veel mogelijk via kwaliteitsregelingen tot hun recht te laten komen, een conditio sine qua non voor hun voortbestaan (4). Een en ander brengt daardoor voor de consument directe kwaliteitsvoordelen (5) met zich mee.


Eine zuverlässige und erschwingliche Versorgung mit Energiedienstleistungen ist ein unabdingbarer Faktor für die Verbesserung der Produktivität auf allen Erzeugungsebenen in ländlichen und städtischen Gebieten.

Betrouwbare en betaalbare levering van energiediensten is een noodzakelijke inbreng voor de verbetering van de productiviteit op alle niveaus van de plattelands- en stedelijke productie.


Um die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu stärken und die Beschäftigung qualitativ wie quantitativ zu verbessern, ist es unabdingbar, die Verwendung der Strukturfonds stärker auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Errichtung von neuen arbeitsplatzschaffenden Unternehmen, die lebensbegleitende berufliche Bildung sowie die Verbesserung der Produktivität auszurichten.

Om de concurrentiepositie van de bedrijven te verbeteren en de werkgelegenheid op kwantitatief en kwalitatief vlak te verbeteren, moeten we het gebruik van de structuurfondsen beter richten op het scheppen van banen, de oprichting van nieuwe bedrijven die werkgelegenheid creëren, het levenslang leren en de verbetering van de productiviteit.


Eine enge Zusammenarbeit zwischen diesen zentralen Akteuren des europäischen Wirtschaftslebens ist unabdingbar für die Verwirklichung einer wirklichen europäischen Beschäftigungspartnerschaft, in deren Rahmen das Zusammenwirken von Unternehmen und Arbeitnehmern möglich sein müsste, um die gegenwärtigen Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Produktivität zu erhöhen.

De kwaliteit van de samenwerking tussen deze centrale spelers van het Europese economische leven is onontbeerlijk voor de oprichting van een echt Europees partnerschap voor werkgelegenheid waarbinnen bedrijven en werknemers moeten kunnen samenwerken om de bestaande arbeids- en werkgelegenheidsvoorwaarden te behouden en tegelijk de productiviteit te verbeteren.


Nachweislich sind Arbeitsmarktreformen und Investitionen in die Qualität der Arbeitsplätze eine unabdingbare Voraussetzung dafür, mehr Menschen Arbeit zu verschaffen und die Produktivität zu erhöhen [14].

Aangetoond is dat arbeidsmarkthervormingen en investeringen in de kwaliteit van de arbeid noodzakelijke vereisten zijn om meer mensen aan het werk te krijgen en de productiviteit te verbeteren [14].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktivität unabdingbare' ->

Date index: 2021-06-02
w