Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Künstlerische Produktionen ausarbeiten
Künstlerische Produktionen planen
Plan für künstlerische Produktionen aufstellen

Traduction de «produktionen koproduktionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künstlerische Produktionen planen | Plan für künstlerische Produktionen aufstellen

artistieke producties programmeren


EURIMAGES (Europäischer Unterstützungsfonds für Film- und audiovisuelle Koproduktionen)

Europees fonds voor de ondersteuning van coproductie en distributie van oorspronkelijke cinematografische en audiovisuele werken | Eurimages [Abbr.]


Abgaben,die geeignet sind,andere Produktionen mittelbar zu schuetzen

belastingen,door welke andere produkties zijdelings worden beschermd


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten


Investitionen in nachgelagerten Produktionen auf nachgelagerten Wirtschaftsstufen

stroomafwaartse investering


künstlerische Produktionen ausarbeiten

artistieke producties beschrijven | artistieke producties documenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. stellt fest, dass in dem vom Plenum angenommenen Haushaltsplan für 2012 8,5 Millionen EUR in der Haushaltslinie 3246 für EuroparlTV veranschlagt wurden; räumt ein, dass die Haushaltsmittel für EuroparlTV zwar von 9 Millionen EUR im Jahr 2008 auf 5 Millionen EUR im Jahr 2014 erheblich gekürzt wurden, dass sich dieser Dienst jedoch durch eine Reihe neuer Tätigkeiten und Projekte verbessert hat, unter anderem durch einen größeren Anteil sofort verwendungsbereiter audiovisueller Produkte mit längerer Lebensdauer und eine Reihe exklusiver Koproduktionen mit nationalen Fernsehkanälen in mehreren Mitgliedstaaten, was z ...[+++]

72. merkt op dat in de door het Parlement in zijn plenaire vergadering aangenomen begroting 2012 onder begrotingslijn 3246 een bedrag van 8,5 miljoen EUR was gereserveerd voor EuroparlTV; constateert dat de begroting van EuroparlTV aanzienlijk is verlaagd van 9 miljoen EUR in 2008 tot 5 miljoen EUR in 2014, maar erkent dat de prestaties van deze dienst desondanks zijn verbeterd door een aantal nieuwe activiteiten en projecten, waaronder de uitbreiding van het aantal kant-en-klare audiovisuele producten met een langere levensduur en een reeks exclusieve coproducties met natio ...[+++]


2011 waren mehr als 40 % der 122 000 Spielfilme, die in der EU im Fernsehen ausgestrahlt wurden, europäischen Ursprungs (8 % waren nationale Produktionen, 15 % wurden in anderen europäischen Ländern produziert und fast 20 % waren – vollständig oder in Teilen – europäische Koproduktionen).

In 2011 was meer dan 40 % van de 122 000 in de EU op televisie vertoonde speelfilms van Europese makelij (bij 8 % ging het om nationale producties, bij 15 % om in andere Europese landen geproduceerde films en bij bijna 20 % geheel of gedeeltelijk om Europese coproducties).


70. stellt fest, dass in dem vom Plenum angenommenen Haushaltsplan für 2012 8,5 Millionen EUR in der Haushaltslinie 3246 für EuroparlTV veranschlagt wurden; räumt ein, dass die Haushaltsmittel für EuroparlTV zwar von 9 Millionen EUR im Jahr 2008 auf 5 Millionen EUR im Jahr 2014 erheblich gekürzt wurden, dass sich dieser Dienst jedoch durch eine Reihe neuer Tätigkeiten und Projekte verbessert hat, unter anderem durch einen größeren Anteil sofort verwendungsbereiter audiovisueller Produkte mit längerer Lebensdauer und eine Reihe exklusiver Koproduktionen mit nationalen Fernsehkanälen in mehreren Mitgliedstaaten, was z ...[+++]

70. merkt op dat in de door het Parlement in zijn plenaire vergadering aangenomen begroting 2012 onder begrotingslijn 3246 een bedrag van 8,5 miljoen EUR was gereserveerd voor EuroparlTV; constateert dat de begroting van EuroparlTV aanzienlijk is verlaagd van 9 miljoen EUR in 2008 tot 5 miljoen EUR in 2014, maar erkent dat de prestaties van deze dienst desondanks zijn verbeterd door een aantal nieuwe activiteiten en projecten, waaronder de uitbreiding van het aantal kant-en-klare audiovisuele producten met een langere levensduur en een reeks exclusieve coproducties met natio ...[+++]


Für grenzübergreifende Produktionen und Koproduktionen sind höhere Beihilfeintensitäten gerechtfertigt, da sie eher in mehreren Mitgliedstaaten verwertet werden.

Hogere steunintensiteiten zijn gerechtvaardigd voor grensoverschrijdende producties en coproducties waarvan meer te verwachten valt dat zij in verschillende lidstaten zullen worden gedistribueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Maßnahmen zur Unterstützung von Aktivitäten europäischer audiovisueller Produktionsgesellschaften, insbesondere unabhängiger Gesellschaften, im Hinblick auf die Erleichterung europäischer und internationaler Koproduktionen audiovisueller Werke, einschließlich TV-Produktionen, sowie Maßnahmen zur Unterstützung von internationalen Fonds für Koproduktionen mit Sitz in der EU;

(c) maatregelen om activiteiten te ondersteunen van met name onafhankelijke, Europese audiovisuele productiebedrijven, gericht op het bevorderen van Europese en internationale coproducties van audiovisuele werken, ook voor televisie, en het ondersteunen van in de EU gevestigde internationale coproductiefondsen;


(a) während eines Übergangszeitraums zumindest die Produktionen bzw. Koproduktionen abgedeckt sind, die durch staatliche Beihilfen auf nationaler oder regionaler Ebene unterstützt wurden. Nach Ablauf dieses Übergangszeitraums sollten, soweit machbar, alle Produktionen, einschließlich derjenigen, die nicht durch öffentliche Mittel unterstützt wurden, abgedeckt sein;

(a) gedurende een overgangsperiode op zijn minst alle producties of coproducties die op nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen, worden gedeponeerd: na afloop van deze overgangsperiode moeten, voorzover mogelijk, alle producties worden verzameld, ook deze voor dewelke geen overheidsmiddelen zijn toegekend;


(a) während eines befristeten Übergangszeitraums zumindest die Produktionen bzw. Koproduktionen abgedeckt sind, die durch staatliche Beihilfen auf europäischer, nationaler oder regionaler Ebene unterstützt wurden; nach Ablauf dieses Übergangszeitraums sind alle Produktionen, einschließlich derjenigen, die nicht durch öffentliche Mittel unterstützt wurden, zu erfassen;

(a) gedurende een vastgestelde overgangsperiode op zijn minst alle producties of coproducties die op Europees, nationaal of regionaal niveau overheidsmiddelen hebben gekregen, worden gedeponeerd; Na afloop van deze overgangsperiode moeten alle producties worden verzameld, ook indien hieraan geen algemene middelen zijn toegekend.


Diese Projekte sollen sich auf vier Prioritäten konzentrieren: die Ausbildung (einschließlich Abstellung und Austausch) von Presseleuten aus den MNC; Programmaustausch; Koproduktionen in allen drei Medien und Seminare über Themen wie das Veröffentlichen vom Schreibtisch aus oder neue Technologien für TV-Produktionen.

Die projecten zullen zich op vier prioriteiten toespitsen : de opleiding van beroepsmensen uit de Middellandse-Zeelanden die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn, waaronder ook uitwisselingen en detacheringen; uitwisseling van programma's; coprodukties bij alle drie media en "seminars" over onderwerpen als "desk-top-publishing" en nieuwe technieken bij de televisieproduktie.


Folgende Verbesserungen werden angestrebt: a) Kino: Jährlich muß der Vertrieb von rund 100 Filmen auf dem europäischen Markt gefördert werden; zu diesem Zweck sollen die europäischen Verleihunternehmen veranlaßt werden, sich an der Finanzierung dieser Produktionen zu beteiligen und sich in Netzwerken zusammenzuschließen; b) Fernsehen: Der Austausch von europäischen Filmen für die Ausstrahlung durch das Fernsehen soll intensiviert werden; es ist geplant, die Fernsehveranstalter mit Hilfe von Anreizen verstärkt zu Koproduktionen mit anderen Fernseh ...[+++]

De doelstellingen kunnen als volgt worden samengevat: a) bioscoop: stimulering van de verspreiding op de Europese markt van een honderdtal films per jaar door de distributeurs uit de verschillende Europese landen ertoe aan te zetten, samen aan de financiering van deze produkties deel te nemen en zich in netwerken te organiseren. b) televisie: de omloop van de door de TV-zenders uitgezonden Europese produkties bevorderen door de stimulering van coprodukties onderling en met onafhankelijke producenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktionen koproduktionen' ->

Date index: 2023-12-24
w