Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produktion diesen sektor entfallen » (Allemand → Néerlandais) :

Niedriger Energieverbrauch im Bauwesen ist wesentlich, da auf diesen Sektor beinahe 40 % des Endenergieverbrauchs entfallen.

Een laag energieverbruik in de bouwsector is heel belangrijk, omdat deze sector goed is voor bijna 40 % van het energieverbruik.


Niedriger Energieverbrauch im Bauwesen ist wesentlich, da auf diesen Sektor beinahe 40 % des Endenergieverbrauchs entfallen.

Een laag energieverbruik in de bouwsector is heel belangrijk, omdat deze sector goed is voor bijna 40 % van het energieverbruik.


Der Sektor weist eine starke Integration auf: auf die fünf größten Hersteller entfallen 60 % der gesamten EU-Produktion und einer von ihnen ist der weltweit größte Stahlproduzent.

De staalsector is een geïntegreerde sector: de vijf grootste producenten zijn goed voor meer dan 60% van de totale EU-productie en één van hen is de grootste staalproducent ter wereld.


In diesen Verhandlungen war man sich bewusst, dass die Biotechnologie ein stark expansiver Sektor ist. Die Entwicklung und Vermarktung der Prozesse und Produkte in diesem Sektor benötigt einen soliden Rechtsrahmen.

Tijdens die onderhandelingen is volmondig erkend dat biotechnologische uitvindingen een sector in volle expansie vertegenwoordigen en behoefte hebben aan een gezond wettelijk kader opdat de Europese bedrijven hun producten en processen zouden kunnen ontwikkelen en op de markt zouden kunnen brengen.


Auf diesen Sektor entfallen 40 % des Energieverbrauchs und 35 % der insgesamt verursachten Treibhausgasemissionen.

De sector is verantwoordelijk voor 40% van het energieverbruik en 35% van het totaal aan broeikasgasemissies.


Auf diesen Sektor entfallen 40 % des Energieverbrauchs und 35 % der insgesamt verursachten Emissionen.

De bouwsector is verantwoordelijk voor 40% van het energieverbruik en voor 35% van de totale emissies.


Auf mittlere und lange Sicht honorieren Verbraucher Produkte von gleichbleibend hoher Qualität. Daher ist die Werbung für Qualitätskontrollprogramme zur Erzielung eines gleichbleibend hohen Qualitätsniveaus geeignet, das Vertrauen der Verbraucher in die gemeinschaftliche Agrarproduktion zu erhöhen, die landwirtschaftlichen Einkommen zu verbessern und somit die Entwicklung des Sektors insgesamt zu fördern. Außerdem weisen Qualitätsprodukte spezifische Merkmale auf, über die ähnliche Erzeugnisse nicht verfügen. Die Werbung für diese Mer ...[+++]

Op middellange en lange termijn waardeert de consument producten die van een constant goede kwaliteit zijn. Aangenomen mag worden dat reclame voor kwaliteitscontrolesystemen waarmee een constant hoge kwaliteit wordt beoogd, het vertrouwen van de consument in landbouwproducten uit de Gemeenschap versterkt, het landbouwinkomen verbetert en zo de ontwikkeling van de gehele sector bevordert. Bovendien is het duidelijk dat kwaliteitsproducten specifieke kenmerken bezitten die soortgelijke andere producten niet hebben. Reclame voor die kenm ...[+++]


Schließlich variiert auch die territoriale Bedeutung von Obst und Gemüse stark, wobei in manchen Regionen vor allem im südlichen Europa mehr als 30 % der gesamten landwirtschaftlichen Produktion auf diesen Sektor entfallen.

Tot slot verschilt ook het ruimtelijke belang van de groenten- en fruitsector, die in bepaalde regio's, vooral in Zuid-Europa, meer dan 30% van de totale landbouwproductie uitmaakt.


Außerdem spielt die in der EU ansässige Industrie, auf die mehr als 80 % der FuE-Ausgaben des privaten Sektors entfallen und deren innovative Produkte etwa 75 % der Ausfuhren der EU ausmachen, eine entscheidende Rolle bei der Umwandlung unserer Wirtschaft zu einer wissensbasierten Wirtschaft.

Daar de Europese industrie meer dan 80% bijdraagt aan de uitgaven voor OO in de particuliere sector en zij qua innovatieve producten ongeveer 75% van de Europese export voor haar rekening neemt, speelt de industrie tevens een belangrijke rol in de transformatie van onze economie in een kenniseconomie.


B. in der Erwägung, dass auf die Industrie in der EU mehr als 80 % der FuE-Ausgaben des privaten Sektors entfallen und die innovativen Produkte, die sie erzeugt, 73 % der Ausfuhren der EU ausmachen und die Industrie somit eine wichtige Rolle bei der Umwandlung der EU in einen wissensbasierten Wirtschaftsraum spielt,

B. overwegende dat de Europese industrie voor meer dan 80% bijdraagt aan de uitgaven voor OO in de particuliere sector en dat zij qua innovatieve producten 73% van de Europese export voor haar rekening neemt, waarmee zij een belangrijke rol speelt in de transformatie van de EU in een kenniseconomie,


w