Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Bodenplatten setzen
Die Sache instand setzen
E-Beschaffung
E-Procurement
E-Procurement
EBeschaffung
EProcurement
EProcurement
Elektronische Beschaffung
Fußplatten setzen
Grundplatten setzen
In Betrieb setzen
In Bewegung setzen
In Gang setzen
In Kenntnis setzen
In betrieb setzen
In gang setzen
Mitgliedstaat in Verzug setzen
Schuhe instand setzen

Traduction de «procurement setzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Betrieb setzen | in Bewegung setzen | in Gang setzen

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


Bodenplatten setzen | Grundplatten setzen

onderlegplaten positioneren | onderlegplaten plaatsen | voetplaten stellen


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


eBeschaffung (nom féminin) | E-Beschaffung (nom féminin) | elektronische Beschaffung (nom féminin) | eProcurement (nom neutre) | e-Procurement (nom neutre) | E-Procurement (nom neutre)

eProcurement (nom neutre) | e-procurement (nom neutre)








Fußplatten setzen

bodemplaten plaatsen | bodemplaten positioneren


Schuhe instand setzen

schoenen herstellen | schoenen repareren


EProcurement | E-Procurement

Elektronisch aankopen | E-procurement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. vertritt die Ansicht, dass es im Interesse von Innovation und Wachstum in den europäischen Regionen wichtig ist, einen Schwerpunkt auf die Rolle des netzgestützten Auftragswesens („e-public procurement“) zu setzen, wobei dieses System transparent sowie für kleine lokale und regionale Antragsteller über eine einzige Anlaufstelle leicht zugänglich sein muss und die Ergebnisse der Auswahlverfahren online zu veröffentlichen sind; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, vorrangig elektronische Vergabeverfahren zu nutzen, wodurch transparente Verfahrensabläufe gewährleistet werden können;

17. acht het voor innovatie en groei in de Europese regio's van essentieel belang dat nadruk wordt gelegd op aanbesteden langs elektronische weg, hetgeen transparant is, openstaat voor plaatselijke en regionale gegadigden, via één enkel contactpunt werkt en waarbij de geselecteerde inschrijvers via internet worden bekendgemaakt; verzoekt de lidstaten daarom overheidsopdrachten omwille van de transparantie van de procedures bij voorkeur elektronisch te laten verlopen;


6. stellt fest, wie wichtig das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (Government Procurement Agreement – GPA) ist, das dem Umfang von Gesetzesanpassungen auf Gemeinschaftsebene Grenzen setzen könnte, weil eine Reihe von Verfahrensanforderungen unmittelbar aus dem GPA herrührt; hebt jedoch hervor, dass die Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe in einigen Bereichen restriktiver als das GPA sind; fordert die Kommission auf, unter Beachtung der geltenden Grundsätze (Wettbewerb, Transparenz, Nichtdiskriminierun ...[+++]

6. onderkent het belang van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), waardoor de ruimte voor eventuele aanpassingen in de EU-wetgeving wellicht wordt beperkt aangezien bepaalde procedurele verplichtingen rechtstreeks uit de GPA voortvloeien, maar wijst er anderzijds op dat de regelgeving inzake openbare aanbestedingen op bepaalde terreinen nog restrictiever is dan de GPA-voorschriften; dringt er bij de Commissie op aan zich weliswaar te houden aan de vigerende beginselen (inzake concurrentie, transparantie, non-discriminatie en doelmatigheid), maar anderzijds ook te streven naar meer eenvoud en flexibiliteit in de regels tenein ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procurement setzen' ->

Date index: 2023-09-30
w