Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Garantie für Überschwemmungen
Jahr-2000-Computer-Problem
Kartierung der Risiken von Überschwemmungen
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Triviales Problem

Vertaling van "probleme überschwemmungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Garantie für Überschwemmungen

waarborg tegen overstromingen


Kartierung der Risiken von Überschwemmungen

kaarteren van plaatsen met veel kans op overstroming | karteren van plaatsen met groot overstromingsgevaar


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig untersch ...[+++]

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal ondersch ...[+++]


Wo Erosion, Versalzung, Überschwemmungen und Erdrutsche besondere Probleme verursachen, muss die Bodennutzung gegebenenfalls eingeschränkt werden.

Waar er een probleem van erosie, verzilting of overstromings- en aardverschuivings gevaar bestaat, moeten restricties ten aanzien van de bodembestemming worden overwogen.


Trotz der in jüngster Zeit erzielten Fortschritte bleiben die europaweiten Datensätze, die für den Aufbau von GMES-Diensten, mit denen grenzübergreifende Probleme wie Überschwemmungen bewältigt werden könnten, unterentwickelt.

Hoewel er recent vooruitgang is geboekt, moet er nog flink geschaafd worden aan de pan-Europese datasets die nodig zijn om GMES-diensten met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties als overstromingen aan te bieden.


Die Schäden in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum, einschließlich Waldgebiete, die durch außergewöhnliche Naturkatastrophen verursacht werden, können derartige Probleme darstellen, wie auch die Überschwemmungen im August 2002 mit verheerenden Schäden in verschiedenen Bewerberländern gezeigt haben.

De schade aan de landbouw en plattelandsgebieden, met inbegrip van bos, door uitzonderlijke natuurlijke rampen, kan een dergelijk probleem zijn, zoals is aangetoond door de overstroming die in augustus 2002 in diverse kandidaat-lidstaten aanzienlijke schade heeft veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. fordert die EU angesichts des grenzüberschreitenden Charakters von GLOF auf, den zwischenstaatlichen Dialog mit Blick auf die Ausarbeitung von Strategien für den Umgang mit Naturkatastrophen und angemessene Investitionen zum Schutz der Länder in der Hindukush-Himalaya-Region vor Überschwemmungen zu fördern; fordert die Anerkennung der Tatsache, dass dies kein Problem ist, mit dem sich ein einzelnes Land auseinandersetzen muss, sondern ein Problem, das viele Länder betrifft und daher einen multilateralen Lösungsansatz erfordert;

37. dringt er, gezien de grensoverschrijdende aard van GLOF's, bij de EU op aan om de dialoog tussen landen te bevorderen teneinde beleid te ontwikkelen om met natuurrampen om te gaan, en om aan te zetten tot investeringen die nodig zijn om de landen in het Hindu Kush-Himalaya-gebied tegen overstromingen te beschermen; dringt aan op erkenning van het feit dat dit probleem niet slechts één land, maar tal van landen betreft, en roept derhalve in zijn resolutie op tot een multilaterale aanpak;


37. fordert die EU angesichts des grenzüberschreitenden Charakters von GLOF auf, den zwischenstaatlichen Dialog mit Blick auf die Ausarbeitung von Strategien für den Umgang mit Naturkatastrophen und angemessene Investitionen zum Schutz der Länder in der Hindukush-Himalaya-Region vor Überschwemmungen zu fördern; fordert die Anerkennung der Tatsache, dass dies kein Problem ist, mit dem sich ein einzelnes Land auseinandersetzen muss, sondern ein Problem, das viele Länder betrifft und daher einen multilateralen Lösungsansatz erfordert;

37. dringt er, gezien de grensoverschrijdende aard van GLOF's, bij de EU op aan om de dialoog tussen landen te bevorderen teneinde beleid te ontwikkelen om met natuurrampen om te gaan, en om aan te zetten tot investeringen die nodig zijn om de landen in het Hindu Kush-Himalaya-gebied tegen overstromingen te beschermen; dringt aan op erkenning van het feit dat dit probleem niet slechts één land, maar tal van landen betreft, en roept derhalve in zijn resolutie op tot een multilaterale aanpak;


Ich möchte gerne den Vorschlag von Esther Herranz García dahingehend ergänzen, dass wir eine gemeinsame europäische Position nicht in Bezug auf das Problem Überschwemmungen brauchen, sondern in Bezug auf die Wasserbewirtschaftung, denn Überschwemmungen und Flutkatastrophen verursachen ein ebenso großes Problem wie Dürren, und die Ausschussangehörigen wissen nur allzu gut, dass es hier keine einheitliche Grundlage für ein europäisches Risikomanagement gibt.

Ik zou het voorstel van Esther Herranz García slechts in zoverre willen aanpassen dat er niet een gemeenschappelijk Europees fonds in het leven moet worden geroepen voor droogte maar voor watermanagement, want behalve droogte vormen overstromingen en wateroverlast soms een minstens even groot probleem en aangezien we in dezelfde commissie zitten, weten we maar al te goed dat er geen gemeenschappelijk Europees fonds voor risicomanagement bestaat.


Der Klimawandel wird sich auf vielfältige Weise auf die Gesundheit auswirken. Dazu gehört auch in Teilen der Welt Unterernährung infolge von Lebensmittelknappheit; dazu gehören Tote und Verletzte infolge extremer Wetterereignisse wie Hitzewellen, Überschwemmungen, Stürme und Brände und daraus resultierender sozialer Probleme; dazu gehören ferner die zunehmende Belastung durch zahlreiche Durchfallerkrankungen, das vermehrte Auftreten von Herz-Kreislauf-Beschwerden, gravierende Probleme mit der Wasserknappheit – über 40 % der Welt wer ...[+++]

De klimaatverandering zal op vele manieren van invloed zijn op de gezondheid, en zal onder andere in sommige delen van de wereld leiden tot ondervoeding als gevolg van voedselschaarste, tot doden en gewonden als gevolg van extreme weersomstandigheden zoals hittegolven, overstromingen, stormen en bosbranden en de daaruit voortvloeiende sociale problemen, tot een toename van een reeks diarreeziekten, tot een toename van ziekten aan hart en luchtwegen, tot ernstige problemen vanwege waterschaarste – meer dan veertig procent van de wereld zal, voor een deel, binnen tien jaar ook werkelijk te maken krijgen met een tekort aan water – en drinkw ...[+++]


Dann hatten wir ein großes Problem in Äthiopien mit den Überschwemmungen, die nach wie vor das Land bedrohen; sie forderten hunderte Todesopfer und mehrere Tausend Menschen flüchteten aus dem Land.

Daarnaast hadden we een groot probleem in Ethiopië met overstromingen, die het land blijven bedreigen; er vielen honderden doden en vele duizenden mensen sloegen op de vlucht.


Die Schäden in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum, die durch außergewöhnliche Naturkatastrophen verursacht werden, können derartige Probleme darstellen, wie auch die Überschwemmungen im August 2002 mit verheerenden Schäden in verschiedenen Bewerberländern gezeigt haben.

De door buitengewone natuurrampen veroorzaakte schade aan de landbouw en aan plattelandsgebieden kan voor problemen zorgen zoals bij de overstromingen die in augustus 2002 in verschillende kandidaat-lidstaten aanzienlijke schade veroorzaakten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme überschwemmungen' ->

Date index: 2024-10-30
w