Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme flexibilität vorgegangen werden " (Duits → Nederlands) :

10. stellt fest, dass Korruption und organisierte Kriminalität in der Region weit verbreitet sind, was auch der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung Serbiens im Wege steht; nimmt zur Kenntnis, dass infolge einer kontinuierlichen Umsetzung der Rechtsvorschriften und der Annahme eines Gesetzes zum Schutz von Hinweisgebern gewisse Fortschritte bei der Korruptionsbekämpfung erzielt worden sind, obgleich die Korruption in Serbien nach wie vor Anlass zur Sorge gibt; betont, dass nachweisliche Erfolge erzielt werden müssen, was Ermittl ...[+++]

10. merkt op dat corruptie en georganiseerde misdaad wijdverspreid zijn in de regio en een obstakel vormen voor de democratische, sociale en economische ontwikkeling van Servië; constateert dat enige voortgang is geboekt bij de bestrijding van corruptie, hoewel die nog steeds een punt van zorg is in Servië, dankzij het feit dat Servië wetgeving ten uitvoer blijft leggen en de wet inzake de bescherming van klokkenluiders heeft aangenomen; benadrukt dat strafrechtelijk onderzoek naar en definitieve tenlasteleggingen in verband met corruptie geregistreerd moeten worden, met inbe ...[+++]


Darüber werden über sieben Jahre verteilt rund 265 Mio. EUR für die Entwicklung der Europäischen Dimension des Sports bereitgestellt, mit denen gegen grenzüberschreitende Probleme wie Spielabsprachen und Doping vorgegangen werden soll.

Er is voor zeven jaar ongeveer €265 miljoen toegewezen als bijdrage ter ontwikkeling van een Europese dimensie in sport en ter bestrijding van grensoverschrijdende bedreigingen zoals wedstrijdmanipulatie en doping.


82. befürwortet daher die Aufnahme zielgerichteter, von den Mitgliedstaaten zu bestimmender Maßnahmen in die zweite Säule, um gemeinsame Ziele der EU hinsichtlich der Entwicklung des ländlichen Raums (Strategie 2020) zu verwirklichen; hebt die Bedeutung eines gezielten und ergebnisorientierten Gesamtrahmens der EU hervor, hält jedoch daran fest, dass die Mitgliedstaaten und die regionalen Gebietskörperschaften am besten in der Lage sind, zu entscheiden, welche Programme vor Ort am meisten zur Erfüllung der EU-Ziele beitragen können; fordert daher, bei der Konzeption von künftigen Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums die Grundsätze von Subsidiarität und Flexibilität anzuwende ...[+++]

82. spreekt zich daarom uit voor de invoering van doelgerichtere, door de lidstaten te bepalen maatregelen in de tweede pijler om gemeenschappelijke doelstellingen van het beleid voor plattelandsontwikkeling van de EU (2020-strategie) te verwezenlijken; stelt dat, ondanks het belang van een zich op globale doelen richtend en resultaatgericht Europees kader, de lidstaten en regionale instanties het best in staat zijn een beslissing te nemen over de programma's die lokaal het meest kunnen bijdragen tot het realiseren van Europese doelen; dringt daarom aan op subsidiariteit en flexibiliteit bij de opzet van plattelandsontwikkelingsprogram ...[+++]


82. befürwortet daher die Aufnahme zielgerichteter, von den Mitgliedstaaten zu bestimmender Maßnahmen in die zweite Säule, um gemeinsame Ziele der EU hinsichtlich der Entwicklung des ländlichen Raums (Strategie 2020) zu verwirklichen; hebt die Bedeutung eines gezielten und ergebnisorientierten Gesamtrahmens der EU hervor, hält jedoch daran fest, dass die Mitgliedstaaten und die regionalen Gebietskörperschaften am besten in der Lage sind, zu entscheiden, welche Programme vor Ort am meisten zur Erfüllung der EU-Ziele beitragen können; fordert daher, bei der Konzeption von künftigen Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums die Grundsätze von Subsidiarität und Flexibilität anzuwende ...[+++]

82. spreekt zich daarom uit voor de invoering van doelgerichtere, door de lidstaten te bepalen maatregelen in de tweede pijler om gemeenschappelijke doelstellingen van het beleid voor plattelandsontwikkeling van de EU (2020-strategie) te verwezenlijken; stelt dat, ondanks het belang van een zich op globale doelen richtend en resultaatgericht Europees kader, de lidstaten en regionale instanties het best in staat zijn een beslissing te nemen over de programma's die lokaal het meest kunnen bijdragen tot het realiseren van Europese doelen; dringt daarom aan op subsidiariteit en flexibiliteit bij de opzet van plattelandsontwikkelingsprogram ...[+++]


79. befürwortet daher die Aufnahme zielgerichteter, von den Mitgliedstaaten zu bestimmender Maßnahmen in die zweite Säule, um gemeinsame Ziele der EU hinsichtlich der Entwicklung des ländlichen Raums (Strategie 2020) zu verwirklichen; hebt die Bedeutung eines gezielten und ergebnisorientierten Gesamtrahmens der EU hervor, hält jedoch daran fest, dass die Mitgliedstaaten und die regionalen Gebietskörperschaften am besten in der Lage sind, zu entscheiden, welche Programme vor Ort am meisten zur Erfüllung der EU-Ziele beitragen können; fordert daher, bei der Konzeption von künftigen Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums die Grundsätze von Subsidiarität und Flexibilität anzuwende ...[+++]

79. spreekt zich daarom uit voor de invoering van doelgerichtere, door de lidstaten te bepalen maatregelen in de tweede pijler om gemeenschappelijke doelstellingen van het beleid voor plattelandsontwikkeling van de EU (2020-strategie) te verwezenlijken; stelt dat, ondanks het belang van een zich op globale doelen richtend en resultaatgericht Europees kader, de lidstaten en regionale instanties het best in staat zijn een beslissing te nemen over de programma's die lokaal het meest kunnen bijdragen tot het realiseren van Europese doelen; dringt daarom aan op subsidiariteit en flexibiliteit bij de opzet van plattelandsontwikkelingsprogram ...[+++]


Der Rat unterstützt diese gemeinsamen Anstrengungen nachdrücklich; er ist sich der von den AKP-Partnern geäußerten Bedenken bewusst und fordert, dass bei der Beratung ungelöster Probleme mit Flexibilität vorgegangen werden muss, sowohl in Bezug auf den wesentlichen Inhalt als auch im tatsächlichen Prozess der Annahme befristeter bzw. vollständiger WPA, und zwar mit Asymmetrien, die auf der Ebene der gesamten WTO vereinbar sind.

De Raad is een sterke voorstander van deze gezamenlijke inspanningen en zich bewust van de door de ACS-partners kenbaar gemaakte bezwaren. Hij verzoekt om flexibiliteit bij de beraadslaging over onopgeloste kwesties, zowel op inhoudelijk vlak als bij de feitelijke afsluiting van tijdelijke of volledige EPO’s, waarbij asymmetrieën aansluiten op het niveau van de WTO als geheel.


Mit der neuen Richtlinie soll das Vertrauen der Verbraucher in die Timesharing-Branche mit einem Umsatz von 10,5 Mrd. EUR und EU-weit 40 000 Arbeitsplätzen gefestigt und gegen betrügerische Geschäftemacher vorgegangen werden, die seriöse Geschäftsleute in Verruf bringen und den Verbrauchern Probleme bereiten.

Doel van de nieuwe richtlijn is het consumentenvertrouwen in de timesharesector (met een omzet van ruim 10,5 miljard euro en meer dan 40 000 arbeidsplaatsen in de hele EU) te versterken en een einde te maken aan malafide handelspraktijken die de consument in de problemen brengen en de reputatie van bonafide ondernemers schaden.


Auf diese Weise soll das Vertrauen der Verbraucher in die Timesharing-Branche (mit einem Umsatz von 10,5 Mrd. EUR und EU-weit 40 000 Arbeitsplätzen) gefestigt und gegen betrügerische Geschäftemacher vorgegangen werden, die seriöse Geschäftsleute in Verruf bringen können und den Verbrauchern Probleme bereiten.

Doel is het consumentenvertrouwen in de timesharesector (met een omzet van ruim 10,5 miljard euro en meer dan 40 000 arbeidsplaatsen in de hele EU) te versterken en een einde te maken aan malafide handelspraktijken die de reputatie van bonafide handelaars kunnen schaden en de consument in de problemen kunnen brengen.


Um die reibungslose Einbindung einer nie da gewesenen Anzahl neuer Mitgliedstaaten in die Politiken der EU sicherzustellen, sollte nach Ansicht der Kommission für einen befristeten Zeitraum eine besondere Schutzklausel für den Binnenmarkt (einschliesslich Lebensmittelsicherheit) und im Bereich Justiz und Inneres in den Beitrittsvertrag aufgenommen werden, um mit mehr Flexibilität auf mögliche Probleme während der ersten Zeit der Mitgliedschaft reagieren zu können.

Om te zorgen voor een soepele opname van dit ongekende aantal nieuwe lidstaten in het EU-beleid, meent de Commissie dat het Toetredingsverdrag moet voorzien in invoering, gedurende een beperkte periode, van een specifieke vrijwaringsclausule voor de interne markt (met inbegrip van voedselveiligheid) en justitie en binnenlandse zaken. Zo kan soepeler worden gereageerd op mogelijke problemen in de eerste periode van het lidmaatschap.


Flexibilität bieten und an neu auftretende Probleme angepaßt werden können;

i) flexibel zijn en aan te passen aan nieuwe en opkomende vraagstukken;


w