Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Triviales Problem
Tätigkeit des Banksektors

Traduction de «probleme banksektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tätigkeit des Banksektors

activiteit van de banksector


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren




soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings gibt es zwischen diesen beiden Fällen einige Unterschiede: Das Defizit in Irland explodierte, weil das Land gegen die Probleme im Banksektor vorgehen musste, die ihrerseits eine Folge der Auswirkungen der Weltfinanzkrise waren, die durch das Platzen der Immobilien-Blase noch verstärkt wurde.

Het Ierse tekort is enorm opgelopen omdat het land de bankensector te hulp moest schieten, die in moeilijkheden was geraakt door de wereldwijde financiële crisis en door de ineenstorting van de huizenmarkt.


34. begrüßt die Entschlossenheit des Europäischen Rates, die Kosten grenzüberschreitender Zahlungen zu senken, und empfiehlt dem Banksektor, eine Lösung für dieses Problem vorzuschlagen und umgehend umzusetzen, die auf Selbstregulierung basieren und die Notwendigkeit gesetzgeberischer Maßnahmen in diesem Bereich ausräumen würde;

34. is verheugd over het voornemen van de Europese Raad om de kosten van grensoverschrijdende betalingen te beperken, en adviseert het bankwezen voor dit probleem een oplossing voor te stellen en zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen, dat is gebaseerd op zelfregulering en dat de noodzaak van regelgeving op dit punt ondervangt;


31. begrüßt die Entschlossenheit des Europäischen Rates, die Kosten grenzüberschreitender Zahlungen zu senken, und empfiehlt dem Banksektor, eine Lösung für dieses Problem vorzuschlagen und umgehend umzusetzen, die auf Selbstregulierung basieren und die Notwendigkeit gesetzgeberischer Maßnahmen in diesem Bereich ausräumen würde;

31. is verheugd over het voornemen van de Europese Raad om de kosten van grensoverschrijdende betalingen te beperken, en adviseert het bankwezen voor dit probleem een oplossing voor te stellen en zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen, dat is gebaseerd op zelfregulering en dat de noodzaak van regelgeving op dit punt ondervangt;


21. begrüßt die Entschlossenheit des Europäischen Rates, die Kosten grenzüberschreitender Zahlungen zu senken, und empfiehlt dem Banksektor, eine Lösung für dieses Problem vorzuschlagen und umgehend umzusetzen, die auf Selbstregulierung basieren und die Notwendigkeit gesetzgeberischer Maßnahmen in diesem Bereich vermeiden würde;

21. is verheugd over het voornemen van de Europese Raad om de kosten van grensoverschrijdende betalingen te beperken en adviseert het bankwezen voor dit probleem een oplossing voor te stellen en zo spoedig mogelijk ten uitvoer te leggen, dat is gebaseerd op zelfregulering en dat de noodzaak van wetgeving op dit punt ondervangt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt darauf, dass die Finanzaufsicht verbessert wird, Unregelmäßigkeiten und Betrug bei Banken bekämpft werden und das Problem unsicherer Kredite gelöst wird, das für den Banksektor nicht nur eine schwere Belastung ist, sondern auch zu einem übervorsichtigen Vorgehen der Banken bei der Gewährung neuer Kredite führt;

10. dringt erop aan de financiële controle te verbeteren, onregelmatigheden en fraude in het bankwezen te bestrijden en het probleem van de niet-terugbetaling van leningen op te lossen, omdat dit niet alleen een zware last is voor de banksector maar ook tot gevolg heeft dat de banken al te behoedzaam zijn bij het toekennen van nieuwe kredieten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme banksektor' ->

Date index: 2021-02-25
w