Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleme türkei beim abschluss » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens, was die Probleme der Türkei beim Abschluss von Freihandelsabkommen betrifft: Die Türkei sagt bereits seit Jahren, dass sie unter den negativen Auswirkungen der Schwierigkeiten beim Abschluss von Freihandelsabkommen mit einigen der Freihandelsabkommenspartner der EU zu leiden hat.

Ten tweede de problemen die Turkije ondervindt bij het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten. Turkije zegt al jaren dat het negatieve effecten ondervindt van de moeilijkheden van het aangaan van VHO’s met enkele VHO-partners van de EU. Het moet echter worden benadrukt dat het aantal kritieke VHO-problemen zeer beperkt is.


Zweitens, was die Probleme der Türkei beim Abschluss von Freihandelsabkommen betrifft: Die Türkei sagt bereits seit Jahren, dass sie unter den negativen Auswirkungen der Schwierigkeiten beim Abschluss von Freihandelsabkommen mit einigen der Freihandelsabkommenspartner der EU zu leiden hat.

Ten tweede de problemen die Turkije ondervindt bij het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten. Turkije zegt al jaren dat het negatieve effecten ondervindt van de moeilijkheden van het aangaan van VHO’s met enkele VHO-partners van de EU. Het moet echter worden benadrukt dat het aantal kritieke VHO-problemen zeer beperkt is.


Ich möchte nur noch ein paar Worte zu den folgenden Themen sagen: die Probleme der Türkei beim Abschluss von Freihandelsabkommen mit Europas Partnern; die Visa-Frage und die Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten (IPR).

Ik wil nog een paar dingen zeggen over de volgende onderwerpen: de problemen die Turkije ondervindt bij het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten met partners van Europa, de visumkwestie en handhaving van intellectuele- eigendomsrechten (IER).


Ich möchte nur noch ein paar Worte zu den folgenden Themen sagen: die Probleme der Türkei beim Abschluss von Freihandelsabkommen mit Europas Partnern; die Visa-Frage und die Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten (IPR).

Ik wil nog een paar dingen zeggen over de volgende onderwerpen: de problemen die Turkije ondervindt bij het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten met partners van Europa, de visumkwestie en handhaving van intellectuele- eigendomsrechten (IER).


Zwar erkennen wir die Schwierigkeiten an, denen sich die Türkei beim Abschluss solcher Abkommen gegenübersieht, wir fordern jedoch die Kommission und den Rat auf, sicherzustellen, dass die Türkei in die Beurteilung der Auswirkungen künftiger freier Handelsabkommen mit Drittstaaten einbezogen wird, und dass Informationen zur Position der Europäischen Union und zum Status der Verhandlungen über derartige Abkommen entsprechend weitergegeben werden.

Hoewel we erkennen dat Turkije moeite heeft met het sluiten van dergelijke overeenkomsten, verzoeken we de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat Turkije wordt opgenomen in de effectbeoordeling van de nog te sluiten vrijhandelsovereenkomsten met derde landen en dat informatie over het standpunt van de Europese Unie en de status van de onderhandelingen over deze overeenkomsten wordt overgebracht.


Bei ca. 75 % der untersuchten Projekte traten in der Implementierungsphase verschiedene Probleme auf, durch die die Verwirklichung der gewünschten Ergebnisse in unterschiedlichem Ausmaß beeinträchtigt wurde. Hierunter fallen zum Beispiel Verzögerungen bei der Genehmigung der Projekte und beim Abschluss der Finanzhilfevereinbarungen, was sich nachteilig auf die Ressourcenplanung und den Durchführungszeitplan der Empfänger auswirkte.

Uitvoeringsproblemen. Zo’n 75% van de ondervraagden heeft bij de tenuitvoerlegging problemen van uiteenlopende aard ondervonden, die van invloed waren op de verwezenlijking van de geplande resultaten. Het ging hier bijvoorbeeld om vertragingen bij de goedkeuring van projecten en de voltooiing van subsidieovereenkomsten, die voor de begunstigden gevolgen hadden wat de planning van hulpmiddelen en het uitvoeringstijdschema betreft.


Daher können Probleme, die beim Abschluss, der Auslegung oder der Anwendung von Verträgen im grenzüberschreitenden Handel auftreten, die Funktionsfähigkeit des Binnenmarkts beeinträchtigen.

Problemen met betrekking tot de totstandkoming, uitlegging en toepassing van overeenkomsten voor grensoverschrijdende handel kunnen derhalve invloed op de werking van de interne markt hebben.


Im Rahmen breiterer "Pakete" können der Abschluss von Rückübernahmeabkommen, die engere Zusammenarbeit beim Problem der illegalen Zuwanderung und die Kooperation mit Blick auf einen wirksamen Grenzschutz Vorbedingungen für die erleichterte Visumerteilung sein.

In het kader van bredere pakketten kunnen de sluiting van overnameovereenkomsten, de versterking van de samenwerking op het gebied van illegale immigratie en de samenwerking voor doeltreffend grensbeheer voorwaarden zijn voor het versoepelen van de visumregeling.


Alle festgestellten Probleme werden bzw. wurden beim Abschluss der Programme berücksichtigt.

Met alle geconstateerde problemen wordt of is rekening gehouden bij de afsluiting van de programma's.


Die Voraussetzungen für die Freihandelszone Europa-Mittelmeer (Fortschritte beim Abschluss und Inkrafttreten bilateraler Assoziationsabkommen, der in den meisten Ländern eingeleitete Abbau der Zollbeschränkungen) werden Stück für Stück geschaffen, und für bestimmte Mittelmeerpartner (Türkei, Zypern, Malta) werden die Perspektiven für den Beitritt zur EU klarer. Vor diesem Hintergrund erscheint die Modernisierung der Verkehrssysteme in den Ländern am Südrand des Mittelmeeres dringlicher denn je.

Nu geleidelijk aan de grondslag wordt gelegd voor de euro-mediterrane vrijhandelszone (vorderingen bij het sluiten en in werking treden van de bilaterale associatieovereenkomsten, afbouw van de douanebarrières in de meeste van deze landen) en nu een toetreding tot de EU van bepaalde mediterrane partners (Turkije, Cyprus, Malta) zich duidelijker begint af te tekenen, krijgt het optrekken van het niveau van de vervoerssystemen in de landen aan de zuidkust van de Middellandse Zee meer dan ooit prioriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme türkei beim abschluss' ->

Date index: 2024-09-19
w