Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de «problem nationalstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem




soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich finde es mutig, wenn ein Regierungschef sagt, dass z. B. die Gewalt in der Ehe kein Problem der Nationalstaaten ist, sondern ein gesamtgesellschaftliches Problem, das wir überall haben, und dass wir in Europa in einer weit entwickelten zivilisierten Gesellschaft Gewalt gegen Frauen nicht als ein Kleindelikt, sondern als eine Menschenrechtsverletzung betrachten müssen.

Ik vind het moedig als een regeringsleider zegt dat een zaak als geweld binnen het huwelijk geen probleem van de nationale overheden is, maar een zaak die de hele maatschappij aangaat, die overal voorkomt en dat we in Europa met zijn hoogontwikkelde, beschaafde maatschappij geweld tegen vrouwen niet als een pekelzonde, maar als een schending van de mensenrechten horen te beschouwen.


Bei diesem Plan wird die Situation idealisiert und wird vergessen, dass es sich bei der Europäischen Union um eine Gruppe von Nationalstaaten handelt, in denen unterschiedliche Umstände herrschen, die verschiedene Prioritäten haben und in denen man für die wirtschaftlichen Probleme und zur wirtschaftlichen Entwicklung verschiedene Lösungsansätze verfolgt.

Het plan idealiseert de situatie en vergeet dat de Europese Unie een groep van nationale staten is, die ieder met verschillende omstandigheden te maken hebben en verschillende prioriteiten hebben, alsmede verschillende oplossingen voor economische problemen en economische ontwikkeling.


Für Serbien und seine Nachbarn liegt der Weg nach vorn in ihrer Eigenständigkeit als demokratische Nationalstaaten, die ihre Probleme friedlich lösen, und nicht in ihrem Beitritt zur Europäischen Union.

De weg vooruit voor Servië en zijn buurlanden is die van democratische, onafhankelijke staten, die hun problemen op vreedzame manier oplossen, en niet het lidmaatschap van de Europese Unie.


Im Bereich der legalen Migration schließlich betont der Bericht, dass dies zwar nach wie vor eine Domäne der Nationalstaaten ist. Allerdings sind diese Nationalstaaten immer weniger in der Lage, die zahlreichen Probleme eigenständig zu lösen.

Ten aanzien van legale migratie wordt in het verslag tot slot benadrukt dat dit weliswaar nog steeds een zaak van de nationale staten is, maar dat deze nationale staten steeds minder in staat zijn de talrijke problemen zelfstandig op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bereich der legalen Migration schließlich betont der Bericht, dass dies zwar nach wie vor eine Domäne der Nationalstaaten ist. Allerdings sind diese Nationalstaaten immer weniger in der Lage, die zahlreichen Probleme eigenständig zu lösen.

Ten aanzien van legale migratie wordt in het verslag tot slot benadrukt dat dit weliswaar nog steeds een zaak van de nationale staten is, maar dat deze nationale staten steeds minder in staat zijn de talrijke problemen zelfstandig op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem nationalstaaten' ->

Date index: 2023-10-06
w