Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem überproduktion lösen ließe » (Allemand → Néerlandais) :

65. stellt fest, dass der Begriff „Wesen und allgemeiner Aufbau des nationalen Systems“ ein wesentlicher Anhaltspunkt ist, um zu beurteilen, ob Maßnahmen der direkten oder indirekten Besteuerung selektiv und folglich mit dem Binnenmarkt kompatibel sind, und dass jede staatliche Beihilfe im Verhältnis zum zuvor bestehenden Gleichgewicht beurteilt werden sollte; betont, dass nicht alle Wettbewerbsverzerrungen und schädlichen Steuerpraktiken auf dem Binnenmarkt mit den derzeitigen Wettbewerbsvorschriften erfasst werden können, da der EU-Maßstab für die Beurteilung möglicher Verzerrungen die nationalen Bezugssysteme sind ; stellt daher fest, dass sich durch die vollständige Durchsetzung dieser Vorschriften allein das ...[+++]

65. wijst erop dat het concept van "de aard en de opzet van het nationale stelsel" als referentiekader dient om te beoordelen of directe of indirecte belastingen al dan niet selectief zijn en derhalve al dan niet verenigbaar met de interne markt, en dat elke vorm van staatssteun moet worden getoetst aan het reeds bestaande evenwicht; benadrukt dat, aangezien de EU-benchmark voor het beoordelen van mogelijke verstoringen het nationale referentiestelsel is , niet alle concurrentieverstoringen en schadelijke belastingpraktijken op de interne markt onder de huidige mededingingsregels vallen; wijst er derhalve op dat het probleem van de ontwijking v ...[+++]


65. stellt fest, dass der Begriff „Wesen und allgemeiner Aufbau des nationalen Systems“ ein wesentlicher Anhaltspunkt ist, um zu beurteilen, ob Maßnahmen der direkten oder indirekten Besteuerung selektiv und folglich mit dem Binnenmarkt kompatibel sind, und dass jede staatliche Beihilfe im Verhältnis zum zuvor bestehenden Gleichgewicht beurteilt werden sollte; betont, dass nicht alle Wettbewerbsverzerrungen und schädlichen Steuerpraktiken auf dem Binnenmarkt mit den derzeitigen Wettbewerbsvorschriften erfasst werden können, da der EU-Maßstab für die Beurteilung möglicher Verzerrungen die einzelstaatlichen Bezugssysteme sind; stellt daher fest, dass sich durch die vollständige Durchsetzung dieser Vorschriften allein das ...[+++]

65. wijst erop dat het concept van "de aard en de opzet van het nationale stelsel" als referentiekader dient om te beoordelen of directe of indirecte belastingen al dan niet selectief zijn en derhalve al dan niet verenigbaar met de interne markt, en dat elke vorm van staatssteun moet worden getoetst aan het reeds bestaande evenwicht; benadrukt dat, aangezien de EU-benchmark voor het beoordelen van mogelijke verstoringen het nationale referentiestelsel is, niet alle concurrentieverstoringen en schadelijke belastingpraktijken op de interne markt onder de huidige mededingingsregels vallen; wijst er derhalve op dat het probleem van de ontwijking v ...[+++]


Das Problem mit den freien Seiten für die Anbringung der Stempel ließe sich jedoch nur durch Einführung eines automatischen Registrierungssystems für die Ein- und Ausreise lösen, das das Anbringen von Stempeln überflüssig machen würde.

Moeilijkheden in verband met het ontbreken van lege bladzijden om af te stempelen, kunnen alleen worden overwonnen met een geautomatiseerd systeem voor de registratie van in- en uitreizen waardoor het afstempelen overbodig zou worden.


Mit Unterstützung in Form staatlicher Beihilfen, durch TEN-V und/oder „Marco Pololieße sich dieses Problem ggf. lösen.

Steun van de overheid of uit TEN-T en/of Marco Polo kan hier wellicht tot een doorbraak leiden.


Die Einrichtung eines Netzwerks, an dem die Kommission, die Europäische Arzneimittelagentur und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten beteiligt sind, würde dazu beitragen, dass mehr Daten zur Verfügung stünden und das Problem besser verstanden würde, wodurch es sich leichter lösen ließe.

Een netwerk tussen de Commissie, het Europees Geneesmiddelenbuerau en de bevoegde autoriteiten in de lidstaten zou ertoe bijdragen dat er meer gegevens beschikbaar komen en dat het verschijnsel beter in kaart kan worden gebracht en dus beter kan worden bestreden.


Durch eine Pflichtversicherung für Katastrophen ließe sich dieses Problem lösen.

Met verplichte rampenverzekering kunnen deze problemen overwonnen worden.


9. begrüßt die vom Außenminister des Vereinigten Königreichs und amtierenden Ratsvorsitzenden der EU Jack Straw am 28. September 2005 in Brighton abgegebene Erklärung, dass trotz der Aussage von US-Präsident George Bush, dass "alle Optionen offen seien", weder die USA noch Europa Militäraktionen gegen den Iran wegen seines strittigen Atomprogramms in Erwägung zögen, da sich das Problem dadurch nicht lösen ließe;

9. is verheugd over de verklaring van Jack Straw, minister van Buitenlandse Zaken van het Verenigd Koninkrijk en fungerend voorzitter van de Raad, van 28 september 2005 te Brighton dat ondanks de opmerking van George Bush, president van de VS, dat "alle opties open zijn", noch de VS noch Europa militair ingrijpen in Iran overweegt naar aanleiding van diens controversiële kernenergieprogramma, aangezien hierdoor het probleem niet zou worden opgelost;


Mehrere Delegationen äußerten ernste Zweifel daran, dass sich mit der vorgeschlagenen Rodungsregelung das Problem der Überproduktion lösen ließe, und hielten es für besser, diese Maßnahme in die Palette der in die nationalen Finanzrahmen fallenden Maßnahmen aufzunehmen.

Verscheidene delegaties zeiden ernstig te twijfelen aan de doeltreffendheid van de bepleite rooiregeling als oplossing voor het probleem van de overproductie en gaven er de voorkeur aan deze maatregelen op te nemen in de keuzemogelijkheden van de nationale totaalbedragen.


Es stellt sich die Frage, ob das Hauptproblem hier in der Anpassung besteht; in diesem Fall ließe sich das Problem durch einen Übergangszeitraum lösen.

De vraag rijst of het sleutelprobleem er een is van aanpassing, een probleem dat met een overgangsperiode kan worden opgelost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem überproduktion lösen ließe' ->

Date index: 2022-01-20
w