Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Eigeninitiative ergreifen
Frau
Kein Pardon geben
Nullipara
Proaktiv
Proaktiv denken
Proaktive Untersuchung

Traduction de «proaktive keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Eigeninitiative ergreifen | proaktiv denken

proactief denken


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hostingdiensteanbieter sollten insbesondere im Hinblick auf Meldungen, proaktive Maßnahmen und Zusammenarbeit im Sinne der Nummern 32 bis 40 entsprechende Maßnahmen treffen, damit keine terroristischen Inhalte gespeichert werden.

Aanbieders van hostingdiensten moeten maatregelen nemen om te voorkomen dat terroristische inhoud wordt opgeslagen, met name in verband met de doorverwijzingen, proactieve maatregelen en samenwerking bedoeld in de punten 32 tot en met 40.


Häufig gibt es keine proaktive Strategie, die den Beteiligten eine Plattform bieten könnte, zu öffentlichen Anliegen oder Befürchtungen Stellung zu nehmen, um so Verzögerungen bei der Einführung neuer Technologien in der EU entgegenzuwirken.

Vaak is er geen proactieve strategie waarbij belanghebbenden worden bijeengebracht om bezorgdheid of vrees bij het publiek weg te nemen teneinde vertraging bij de invoering van nieuwe technologieën in de EU te voorkomen.


73. betont, dass Anreize für Landwirte, in Ländern, in denen keine Ernährungssicherheit gegeben ist, ihr Land für andere Zwecke als die der Nahrungsmittelerzeugung, beispielsweise für die Produktion von Biokraftstoffen, zu nutzen, beseitigt werden müssen; ist der Ansicht, dass Forschung und Innovation, unterstützt durch proaktive Maßnahmen sowohl in Industrie- als auch in Entwicklungsländern, dazu beitragen können, den Widerspruch zwischen Ernährungssicherheit und energiepolitischen Interessen abzubauen;

73. benadrukt dat prikkels voor boeren om grond voor andere doeleinden dan voedselproductie te gebruiken, bijvoorbeeld voor de productie van biobrandstoffen, in landen waar de voedselvoorziening onzeker is, moeten worden weggenomen; is ervan overtuigd dat onderzoek en innovatie, in combinatie met proactief beleid in zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden, kunnen helpen de tegenstellingen tussen voedselveiligheid en energiebelangen te verkleinen;


U. in der Erwägung, dass im Anschluss an den von den Sozialpartnern im Oktober 2003 verfassten „Orientierungsleitfaden für die Bewältigung des Wandels und dessen soziale Konsequenzen“ jedoch keine gesetzgeberischen Maßnahmen eingeleitet wurden, obwohl im Anschluss zwei Seminarzyklen auf nationaler Ebene von den Sozialpartnern im Rahmen ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass dieser nicht nur den Organisationen nationaler und branchenspezifischer Sozialpartner, sondern, was noch wichtiger ist, auch den Unternehmen und ihren Arbeitnehmervertretern noch immer weitgehend unbekannt ist; in der Erwägun ...[+++]

U. overwegende dat de door de sociale partners in oktober 2003 opgestelde „Richtsnoeren inzake verandermanagement en de sociale gevolgen ervan” echter niet zijn gevolgd door enige wetgevingsmaatregel, hoewel er wel twee cycli van seminars in de lidstaten door de sociale partners zijn georganiseerd in het kader van hun meerjarige werkprogramma's; overwegende dat deze richtsnoeren nog grotendeels onbekend zijn, niet alleen die van de nationale en sectorale organisaties van sociale partners, maar ook, wat van nog groter belang is, van ondernemingen en de vertegenwoordigers van hun werknemers; overwegende echter dat de tijdige en doeltreffende naleving van de beginselen die in die richtsnoeren zijn opgenomen en ook naar voren komen in vele a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. in der Erwägung, dass im Anschluss an den von den Sozialpartnern im Oktober 2003 verfassten „Orientierungsleitfaden für die Bewältigung des Wandels und dessen soziale Konsequenzen“ jedoch keine gesetzgeberischen Maßnahmen eingeleitet wurden, obwohl im Anschluss zwei Seminarzyklen auf nationaler Ebene von den Sozialpartnern im Rahmen ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass dieser nicht nur den Organisationen nationaler und branchenspezifischer Sozialpartner, sondern, was noch wichtiger ist, auch den Unternehmen und ihren Arbeitnehmervertretern noch immer weitgehend unbekannt ist; in der Erwägung ...[+++]

U. overwegende dat de door de sociale partners in oktober 2003 opgestelde "Richtsnoeren inzake verandermanagement en de sociale gevolgen ervan" echter niet zijn gevolgd door enige wetgevingsmaatregel, hoewel er wel twee cycli van seminars in de lidstaten door de sociale partners zijn georganiseerd in het kader van hun meerjarige werkprogramma's; overwegende dat deze richtsnoeren nog grotendeels onbekend zijn, niet alleen die van de nationale en sectorale organisaties van sociale partners, maar ook, wat van nog groter belang is, van ondernemingen en de vertegenwoordigers van hun werknemers; overwegende echter dat de tijdige en doeltreffende naleving van de beginselen die in die richtsnoeren zijn opgenomen en ook naar voren komen in vele an ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die wirksame Wahrung und Förderung der Rechte ein allgemeines Ziel aller Politikbereiche der EU sein muss, einschließlich ihrer externen Dimension; in der Erwägung, dass unter Beachtung der Pflicht zum Schutz, zur Förderung und Wahrnehmung keine neuen Kompetenzen der EU erforderlich sind, sondern eher proaktives Engagement der Organe in Bezug auf Menschenrechte, die Entwicklung und Stärkung einer echten Kultur der Grundrechte in den Organen der Union und der Mitgliedstaaten; in der Erwägung, dass die EU ein ...[+++]

F. overwegende dat de doeltreffende bescherming en bevordering van rechten een algehele doelstelling van al het EU-beleid moet vormen, met inbegrip van de externe dimensie van dat beleid en overwegende dat er voor het vervullen van de plicht om dat beleid te beschermen, bevorderen en uit te voeren, geen nieuwe bevoegdheden voor de EU nodig zijn, maar eerder een proactieve institutionele betrokkenheid bij de mensenrechten, en de ontwikkeling en versterking van een echte cultuur van grondrechten in de instellingen van de Unie en in de lidstaten; overwegende dat de EU een coherent mensenrechtenbeleid en een mechanisme waarin de verschille ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die wirksame Wahrung und Förderung der Rechte ein allgemeines Ziel aller Politikbereiche der EU sein muss, einschließlich ihrer externen Dimension; in der Erwägung, dass unter Beachtung der Pflicht zum Schutz, zur Förderung und Wahrnehmung keine neuen Kompetenzen der EU erforderlich sind, sondern eher proaktives Engagement der Organe in Bezug auf Menschenrechte, die Entwicklung und Stärkung einer echten Kultur der Grundrechte in den Organen der Union und der Mitgliedstaaten; in der Erwägung, dass die EU eine ...[+++]

F. overwegende dat de doeltreffende bescherming en bevordering van rechten een algehele doelstelling van al het EU-beleid moet vormen, met inbegrip van de externe dimensie van dat beleid en overwegende dat er voor het vervullen van de plicht om dat beleid te beschermen, bevorderen en uit te voeren, geen nieuwe bevoegdheden voor de EU nodig zijn, maar eerder een proactieve institutionele betrokkenheid bij de mensenrechten, en de ontwikkeling en versterking van een echte cultuur van grondrechten in de instellingen van de Unie en in de lidstaten; overwegende dat de EU een coherent mensenrechtenbeleid en een mechanisme waarin de verschillen ...[+++]


Durch eine konsequente und proaktive politische Führungsrolle in Verbindung mit einer verantwortungsvolleren Politik und fortgesetzten Anstrengungen im Bereich der Forschung und Entwicklung können wir die Verwirklichung des angestrebten universellen Zugangs vorantreiben und den Weg freimachen für eine Welt, in der es keine HIV-Neuinfektionen, keine Stigmatisierung und Diskriminierung und keine AIDS-Toten mehr gibt.

Dankzij een combinatie van krachtig, proactief leiderschap, betere governance en verdere inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling kunnen wij vorderingen boeken op de weg naar universele toegankelijkheid en het pad effenen naar een wereld zonder nieuwe hiv-infecties, stigmatisering en discriminatie, en zonder door aids veroorzaakte sterfgevallen.


Der Anzeiger sei kein neuer Aktionsplan, sondern eher ein Instrument für die proaktive Überwachung bereits bestehender Aktionspläne.

Het scorebord is geen nieuw actieplan maar veeleer een instrument voor proactieve bewaking van reeds bestaande actieplannen.


Wird von der NFIP des Gastgeberlands keine ausländische Polizeidelegation eingeladen, so kann die NFIP des Gastlands der NFIP des Gastgeberlands proaktiv die Entsendung einer Delegation vorschlagen, wenn sie dies als zweckdienlich erachtet.

Indien het organiserende NIV geen bezoekende politiedelegatie uitnodigt, kan het NIV van het bezoekende land, indien dit wenselijk wordt geacht, het NIV van het gastland een proactief voorstel tot het zenden van een delegatie doen toekomen.




D'autres ont cherché : eigeninitiative ergreifen     nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     kein pardon geben     proaktiv     proaktiv denken     proaktive untersuchung     proaktive keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proaktive keine' ->

Date index: 2023-12-16
w