Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freier Privatsektor
Privater Sektor
Privatsektor
Privatwirtschaft
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sicheres Umfeld
Sicheres und geschütztes Umfeld
Soziales Umfeld
Sozioökonomisches Umfeld

Traduction de «privatsektors umfeld » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


sicheres Umfeld | sicheres und geschütztes Umfeld

veilige en zekere omgeving




privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft

particuliere sector | private sector








eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


operative Verfahren für ein Umfeld auf ITIL-Basis anwenden

activiteiten voor een op ITIL gebaseerde omgeving uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz seiner relativ kleinen Volkswirtschaft im Vergleich zu den anderen Karibik-Staaten, die vor allem auf der Landwirtschaft beruht, sowie seiner Anfälligkeit für externe Schocks versucht St. Lucia, ein Umfeld zu schaffen, das Investitionen und der Entwicklung des Privatsektors förderlich ist.

Hoewel de economie van Saint Lucia relatief klein is ten opzichte van die van de andere landen in het Caribisch gebied en voornamelijk op landbouw is gebaseerd, tracht het land toch een investeringsvriendelijk klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van de particuliere sector.


Verbesserung des Umfelds des Privatsektors und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, einschließlich intelligenter Spezialisierung als Hauptantriebskräfte für Wachstum, Schaffung von Arbeitsplätzen und Kohäsion.

Het verbeteren van het klimaat voor de private sector en van het concurrentievermogen van ondernemingen, met inbegrip van slimme specialisatie, als essentiële stimulansen voor groei, het creëren van werkgelegenheid en cohesie.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, mit dem Privatsektor zusammenzuarbeiten und in den sozialen Wohnungsbau zu investieren, damit keine soziale Segregation entsteht und insbesondere Einzelpersonen und Gruppen, die sich in einer besonders schwierigen Lage befinden, wie Frauen, die einer gering entlohnten Arbeit nachgehen, junge Familien, Großfamilien, Alleinerziehende, junge Menschen, die am Anfang der Berufstätigkeit stehen, Migrantinnen, Menschen mit Behinderungen, Frauen, die Minderheiten angehören, und ältere Menschen, insbesondere ältere Frauen mit niedrigen Renten, in einem stabilen, sicheren ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten samen te werken met de private sector en te investeren in sociale woningbouw teneinde sociale segregatie tegen te gaan en een stabiele en veilige omgeving te bieden, in het bijzonder aan personen en groepen in kwetsbare situaties zoals vrouwen met laagbetaalde banen, jonge gezinnen, grote gezinnen, eenoudergezinnen, jonge mensen aan het begin van hun carrière, migrantenvrouwen, mensen met een handicap, vrouwen uit minderheidsgroepen en ouderen, in het bijzonder oudere vrouwen met een klein pensioen;


28. erkennt darüber hinaus an, wie wichtig es ist, den Privatsektor, insbesondere Kleinstunternehmen und KMU in den AKP-Staaten zu unterstützen, um die Schaffung von Wohlstand und eines günstigen unternehmerischen Umfelds zu fördern und ein nachhaltigeres und inklusiveres Wachstum zu ermöglichen, das sich auf die Verringerung Armut auswirkt;

28. erkent voorts dat het belangrijk is de particuliere sector en in het bijzonder micro-ondernemingen en kmo's te ondersteunen om de creatie van rijkdom en de totstandkoming van een gunstig ondernemingsklimaat te bevorderen met het oog op meer inclusieve en duurzame groei die een impact heeft op de vermindering van de armoede;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zweite Bedingung lautet, dass wir ein Umfeld der Sicherheit und der Unterstützung vonseiten der Europäischen Union brauchen, ein Umfeld des politischen Zusammenhalts, weil wir in der gesamten Krise und insbesondere in den letzten paar Wochen einen informellen öffentlichen Dialog zwischen den europäischen Hauptstädten, der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank erlebt haben, bei dem in Verbindung mit der breit diskutierten Beteiligung des Privatsektors an der neuen Rettungsaktion für Griechenland die Rating-Agentu ...[+++]

Ten tweede moet de Europese Unie zorgen voor een zekere en ondersteunende omgeving, voor een politiek samenhangende omgeving, omdat wij gedurende heel de crisis en met name gedurende de afgelopen weken hebben kunnen zien hoe zich tussen de Europese hoofdsteden, de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank een informele dialoog ontspon waarin kredietbeoordelingsbureaus een vreemd soort scheidsrechtersrol vervulden en waarin het vooral ging om de deelneming van particulieren aan het reddingspakket voor de Griekse economie.


41. ist der Auffassung, dass die gemeinsamen Technologieinitiativen (wie etwa CleanSky) ausgesprochen sinnvoll sind, um Finanzierungen sowohl staatlicherseits als auch seitens der Union und des Privatsektors im Umfeld von innovativen Projekten zu mobilisieren, die starke Folgewirkungen haben; fordert, dass die Finanzierung der bestehenden Projekte sichergestellt wird, damit sie zu Ende geführt werden können, und hält es für unverzichtbar, dass neue Projekte in vielversprechenden Branchen (Biotechnologie, Nanotechnologie, Raumfahrt, erneuerbare Energien, innovative Verkehrsmittel, innovative Materialien usw.) entwick ...[+++]

41. is van mening dat de gezamenlijke technologie-initiatieven (zoals CleanSky) zeer nuttige instrumenten zijn om gelijktijdig financiële middelen van de lidstaten, de EU en de particuliere sector bijeen te brengen voor innovatieprojecten met sterke stimuleringseffecten; wenst dat de financiering van de bestaande projecten wordt gegarandeerd om deze af te kunnen maken, en vindt het van essentieel belang dat er nieuwe projecten worden opgezet op veelbelovende gebieden (biotechnologie, nanotechnologie, ruimtevaart, hernieuwbare energie, vervoer van de toekomst, nieuwe materialen enz.);


Die Schaffung eines geeigneten Umfeldes wird in zahlreichen Einrichtungen Veränderungen erfordern, z. B. durch den Aufbau von Verbindungen mit dem Privatsektor.

Het creëren van de juiste omgeving zal bij veel instellingen veranderingen nodig maken, bv. de ontwikkeling van relaties met de private sector.


- Auf der Ebene der Baumwollpolitik und des institutionellen Umfelds (innerhalb der Regionen des Landes, auf nationaler und regionaler Ebene): Stärkung der Entwicklung von Strategien und Institutionen im Zusammenhang mit Baumwolle, die insbesondere zur Wahrung der Interessen der Landwirte und zur Ankurbelung der Entwicklung des Privatsektors Sektor bezogene Reformen ermöglichen und dafür sorgen, dass die öffentliche Hand ergänzend tätig wird.

- Specifiek beleid op het gebied van katoen en de institutionele omgeving (op binnenlands regionaal niveau en op nationaal en regionaal niveau): de ontwikkeling van beleid en instellingen op het gebied van katoen moet worden versterkt om sectorale hervormingen die de belangen van de telers veilig stellen en de ontwikkeling van de particuliere sector stimuleren, mogelijk te maken, zonder dat de complementariteit van de betrokkenheid van de publieke sector in gevaar komt.


Sie schafft ein transparenteres, stabileres und günstigeres Umfeldr ein vom Privatsektor angetriebenes Wachstum.

Het zal een transparanter, stabieler en gunstiger klimaat voor groei onder impuls van de particuliere sector bieden.


in der Erkenntnis, dass die Union aufgrund ihres politischen und finanziellen Gewichts eine wesentliche Rolle bei der Verbesserung der makroökonomischen Rahmenbedingungen und bei der Förderung eines günstigen Umfelds für eine nachhaltige Entwicklung des Privatsektors in den Partnerländern spielen kann, wobei eine erfolgreiche Politik in diesen Bereichen ein entscheidender Faktor ist für ein den Armen zugute kommendes Wachstum, das zu einer tatsächlichen Verringerung der Armut, einer effizienten Produktion vor Ort und zum Zugang zu gru ...[+++]

ERKENNENDE dat de Unie dank zij haar politieke en financiële gewicht een hoofdrol kan spelen bij de verbetering van het macro-economische kader en bij de bevordering van een klimaat dat gunstig is voor een duurzame ontwikkeling van de particuliere sector in de partnerlanden; een succesvol beleid op deze gebieden is van doorslaggevend belang om ten voordele van de armen groei te helpen creëren die ook tot een daadwerkelijke armoedevermindering leidt, alsmede om efficiënte lokale productie en toegang tot sociale basisvoorzieningen te garanderen en om een gunstig investeringsklimaat te bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privatsektors umfeld' ->

Date index: 2022-11-07
w