Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Bericht über die Prioritäten der Verteidigungspolitik
Mehrere Prioritäten
Prioritäten anpassen
Prioritäten-System
Rang-System

Traduction de «prioritäten reagieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prioritäten anpassen

prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen


Bericht über die Prioritäten der Verteidigungspolitik

Prioriteitennota,een andere wereld,een andere defensie


Prioritäten-System | Rang-System

systeem van prioritaire standtoewijzing


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Enttäuschung über das Fehlen eines Hinweises auf die Beschäftigung im Vertrag über die Europäische Union (1992) jedoch, und die Initiative des Europäischen Rates von Essen (9. und 10. Dezember 1994) zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit haben die Mitgliedstaaten veranlasst, diese Frage auf die Liste der Prioritäten für die Regierungskonferenz zu setzen, die mit der Revision des Vertrags von Maastricht betraut war, um so auf eine der größten Sorgen der Bürger zu reagieren.

De teleurstelling over het gebrek aan verwijzingen naar de werkgelegenheid in het Verdrag betreffende de Europese Unie (1992) en het initiatief van de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) ter bestrijding van de werkloosheid hebben de lidstaten echter doen besluiten deze kwestie op de lijst van prioriteiten voor de Intergouvernementele Conferentie te zetten, die tot taak had het Verdrag van Maastricht te herzien, als reactie op een van de grootste zorgen van de burgers.


- die Mobilität von Arbeitskräften innerhalb der EU zu erleichtern und zu unterstützen, Angebot und Nachfrage mit entsprechender finanzieller Flankierung durch die Strukturfonds, insbesondere den Europäischen Sozialfonds (ESF), besser in Einklang zu bringen und eine zukunftsorientierte, umfassende Migrationspolitik zu fördern, die auf die Prioritäten und Bedürfnisse der Arbeitsmärkte flexibel zu reagieren vermag.

- de arbeidsmobiliteit binnen de EU vereenvoudigen en bevorderen, alsmede vraag en aanbod op de arbeidsmarkt beter op elkaar afstemmen met passende financiële steun van de structuurfondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds (ESF), en aansturen op een toekomstgericht en alomvattend arbeidsmigratiebeleid waarmee op flexibele wijze op de prioriteiten en behoeften van de arbeidsmarkt kan worden ingespeeld.


Damit wäre es möglich, Prioritäten anzupassen/auf neuen Bedarf zu reagieren und sie mit Haushaltsmitteln zu unterstützen.

Hierdoor kunnen de prioriteiten worden bijgesteld of kan met begrotingsmiddelen op nieuwe behoeften worden ingespeeld.


Informationen über solche Sicherheitsvorfälle sind jedoch die Voraussetzung dafür, dass die Behörden hierauf reagieren, geeignete Gegenmaßnahmen treffen und angemessene strategische Prioritäten für die NIS setzen können.

Informatie over incidenten is echter van essentieel belang om de overheden in staat te stellen op incidenten te reageren, de juiste risicobeperkende maatregelen te nemen en adequate strategische prioriteiten voor NIB vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2012 wird die Kommission auf die in der Strategie der inneren Sicherheit identifizierten Prioritäten reagieren und u. a. Gesetzgebungsvorschläge zur Beschlagnahme und Einziehung von Vermögen aus Straftaten unterbreiten, eine Konferenz auf hoher Ebene gegen gewalttätigen Extremismus organisieren und eine europäische Rahmenstrategie für die Sicherheit des Internet erarbeiten.

Overeenkomstig de prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie zal de Commissie in 2012 onder meer een wetgevingspakket inzake confiscatie en invordering van uit misdrijven verkregen vermogensbestanddelen goedkeuren, een topconferentie over de bestrijding van gewelddadig extremisme organiseren en een overkoepelende Europese strategie voor internetveiligheid ontwikkelen.


Angesichts dieser Tatsache hat die Kommission 2013 eine Diskussion über die künftigen Herausforderungen und Prioritäten angestoßen, auf die diese Strategien in den kommenden Jahren reagieren müssen.

Daarom is de Commissie in 2013 een discussie gestart over de uitdagingen en prioriteiten waarvan in de komende jaren werk moeten worden gemaakt.


Um sicherzustellen, dass das Programm flexibel genug ist, um auf veränderte Bedürfnisse und entsprechende politische Prioritäten während der Laufzeit des Programms reagieren zu können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zur Neuzuweisung von Mitteln zwischen den Unterprogrammen und an die einzelnen thematischen Abschnitte innerhalb der Unterprogramme des Programms zu erlassen.

Om ervoor te zorgen dat het programma tijdens de hele looptijd flexibel genoeg is om te kunnen inspelen op de veranderende behoeften en de overeenkomstige beleidsprioriteiten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor de herverdeling van middelen aan de pijlers en de afzonderlijke onderdelen binnen de pijlers van het programma.


Er ermutigte die SAP-Länder nachdrücklich, auf ihre Europäische Partnerschaft mit der Ausarbeitung eines Plans zur Umsetzung der festgelegten Prioritäten zu reagieren, der auch Zeitpläne enthält.

De Raad verzocht de SAP-landen met klem om hun Europees partnerschap vorm te geven door de opstelling van een programma, met tijdsschema's, voor de uitvoering van de vastgestelde prioriteiten.


Dieses Programm gibt zwar einen soliden Rahmen und Fristen für die Durchführung von einvernehmlich festgelegten Prioritäten und konkreten Zielen vor, muss aber auf sich ändernde Gegebenheiten sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union reagieren können.

Dit programma, dat een sterk kader en een tijdspad voor de uitvoering van overeengekomen prioriteiten en specifieke doelstellingen biedt, moet zich steeds kunnen aanpassen aan de veranderende omstandigheden binnen en buiten de Unie.


Er sagte, die Hilfe der EU müsse auf einem erheblichen Stand gehalten und ihre Modalitäten müßten schrittweise angepaßt werden, um auf der Grundlage eines ständigen Dialogs mit der Regierung auf die sich entwickelnden Erfordernisse und Prioritäten zu reagieren.

Hij verklaarde dat bijstand van de EU nog op een hoog niveau moest worden gehouden en dat de bijzonderheden daarvan geleidelijk moesten worden aangepast om in te spelen op de zich ontwikkelende behoeften en prioriteiten van Zuid-Afrika, op basis van een voortdurende dialoog met de regering.




D'autres ont cherché : prioritäten anpassen     prioritäten-system     rang-system     mehrere prioritäten     prioritäten reagieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioritäten reagieren' ->

Date index: 2024-09-19
w