Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Prioritäten der Verteidigungspolitik
EG-eigene Mittel
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigene Rechnung
Eigene Sachkunde analysieren
Eigenes Fachwissen analysieren
Eigenes Fahrzeug
Eigenes Merkmal
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Mehrere Prioritäten
Prioritäten anpassen
Prioritäten-System
Rang-System

Traduction de «prioritäten eigene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren


Prioritäten-System | Rang-System

systeem van prioritaire standtoewijzing


Bericht über die Prioritäten der Verteidigungspolitik

Prioriteitennota,een andere wereld,een andere defensie




Prioritäten anpassen

prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen








in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren

jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese im Rahmen einer gewissen Neuausrichtung der politischen Prioritäten zweifelsohne logische Wahl hätte jedoch unter Berücksichtigung der damit verbundenen notwendigen Umverteilung der Mittel zur Folge, dass die finanzielle Grundlage, die dem Bemühen um eine echte Solidarität eigen ist und von der die Einrichtung des Fonds geprägt war, in gleichem Maße verringert würde.

Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.


Die Strategie Europa 2020 wird auf zwei Säulen fußen: dem vorstehend skizzierten thematischen Ansatz, in dem Prioritäten und Kernziele miteinander verknüpft werden, und dem System der Länderberichte, das die Mitgliedstaaten dabei unterstützen soll, eigene Strategien für die Rückkehr zu nachhaltigem Wachstum und soliden öffentlichen Haushalten auszuarbeiten.

Europa 2020 heeft twee pijlers: de hierboven geschetste thematische aanpak met een combinatie van prioriteiten en centrale doelstellingen, en de landenrapportage, die de lidstaten moet helpen strategieën te ontwikkelen om weer tot duurzame groei en duurzame overheidsfinanciën te komen.


Die betreffenden Gemeinden behalten die notwendige Freiheit, innerhalb dieser flämischen politischen Prioritäten eine eigene Politik zu entwickeln » (ebenda, S. 4; siehe auch S. 7).

De betrokken gemeenten behouden de nodige vrijheid om binnen deze Vlaamse beleidsprioriteiten een eigen beleid te ontwikkelen » (ibid., p. 4; zie ook p. 7).


Die betreffenden Gemeinden behalten die notwendige Freiheit, innerhalb dieser flämischen politischen Prioritäten eine eigene Politik zu entwickeln '.

De betrokken gemeenten behouden de nodige vrijheid om binnen deze Vlaamse beleidsprioriteiten een eigen beleid te ontwikkelen '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während die meisten Befragten (66 %) der Ansicht sind, dass die Bekämpfung der Armut in den Entwicklungsländern eine der wichtigsten Prioritäten der Europäischen Union sein sollte, glauben nur 48 %, dass dies auch für die eigene Regierung gilt.

Hoewel de meeste respondenten (66%) vinden dat de EU de bestrijding van armoede in ontwikkelingslanden als hoofdprioriteit moet beschouwen, vindt slechts 48% dat hun eigen nationale regering dat ook moet doen.


Die Festlegung einer Reihe gemeinsamer Grundsätze und die Ermittlung bewährter Verfahren bei Flexicurity dürften dem einzelnen Mitgliedstaat dabei helfen, seine eigenen maßgeschneiderten Prioritäten für die Beschäftigungs- und Sozialpolitik festzulegen und dabei die eigene Ausgangslage, die eigenen Traditionen und das eigene institutionelle Institutionengefüge zu berücksichtigen.

De vaststelling van een reeks gemeenschappelijke beginselen en de bepaling van beste praktijken inzake flexizekerheid moeten iedere lidstaat helpen zijn eigen op maat gesneden prioriteiten te bepalen voor de ontwikkeling van een werkgelegenheids- en een sociaal beleid, rekening houdend met zijn uitgangssituatie, zijn eigen tradities en zijn institutionele structuur.


Die teilnehmenden Länder können jedoch auch mit Zustimmung der Europäischen Kommission einvernehmlich grenzübergreifende Investitionsprojekte von bedeutendem Umfang festlegen, für die keine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt wird: In diesem Fall müssen die betreffenden Projekte, die mit den Prioritäten und Maßnahmen des Programms im Einklang stehen und für die eigens ein entsprechendes Budget vorgesehen ist, explizit in dem Programm genannt oder Gegenstand eines späteren Beschlusses des in den Artikeln 11 bis 13 ...[+++]

Met toestemming van de Europese Commissie mogen de deelnemende landen evenwel ook gezamenlijk grootschalige projecten voor grensoverschrijdende investeringen aanwijzen waarvoor geen oproep tot het indienen van voorstellen wordt georganiseerd: deze projecten moeten uitdrukkelijk in het programma worden vermeld of het voorwerp zijn van een later besluit van het in de artikelen 11 tot en met 13 bedoelde gemeenschappelijk comité van toezicht, voor zover ze in overeenstemming zijn met de prioriteiten en maatregelen van het programma en een ...[+++]


Alle Beitrittsländer wurden aufgefordert, ein eigenes Programm für die Übernahme des "acquis communautaire" zu erstellen und darin detailliert anzugeben, wie sie die in der Beitrittspartnerschaft genannten Prioritäten umsetzen wollen.

Aan iedere kandidaat-lidstaat is gevraagd een nationaal programma voor de overname van het communautaire acquis op te stellen, waarin nader wordt aangegeven hoe de kandidaat-lidstaat elke in de partnerschap voor de toetreding aangegeven prioriteit ten uitvoer zal leggen.


Der Rat wird diese Frage nach der Tagung des Europäischen Rates (Essen) umgehend prüfen und dabei die folgenden Gesichtspunkte berücksichtigen: - Grundlage für diese Beratungen sind die Beschlüsse des Europäischen Rates (Edinburgh) zu den Eigenmitteln, einschließlich der Finanziellen Vorausschau betreffend "Externe Politikbereiche"; - gemäß dem Europäischen Rat (Edinburgh) sollte in Anbetracht der sich verändernden Prioritäten der Gemeinschaft eine angemessene Ausgewogenheit bei der geographischen Aufteilung der gemeinschaftlichen Mi ...[+++]

De Raad zal dit onderwerp spoedig na de Europese Raad in Essen bespreken en hierbij rekening houden met de volgende elementen : - basis van deze werkzaamheden zijn de besluiten van de Europese Raad van Edinburgh inzake de eigen middelen, met inbegrip van de financiële vooruitzichten voor de categorie externe beleidsmaatregelen ; - in overeenstemming met de Europese Raad van Edinburgh en rekening houdend met de wisselende prioriteiten van de Gemeenschap, moet bij de geografische verdeling van de communautaire verbintenissen een billij ...[+++]


Er macht sich insbesondere die Prioritäten für die Nutzung vorhandener Spielräume in bezug auf die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen in Partnerschaft mit der EIB und die Unterstützung lokaler Beschäftigungsinitiativen zu eigen.

Hij onderschrijft met name de prioriteiten voor het gebruik van beschikbare marges ten behoeve van de steun aan het midden- en kleinbedrijf in samen- werking met de EIB, en van de ondersteuning van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioritäten eigene' ->

Date index: 2023-03-20
w