Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritäten französischen präsidentschaft aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht betont ebenso die Notwendigkeit, den Geltungsbereich des Universaldienstes namentlich auf den Breitbandbereich auszuweiten. Dass diese Frage in die Prioritäten der französischen Präsidentschaft aufgenommen wurde, ist als äußerst positiv zu werten.

In het verslag wordt ook benadrukt dat het belangrijk is om het toepassingsgebied van de universele dienst uit te breiden en zeker ook breedband er aan toe te voegen. Het is zeer positief dat het Franse voorzitterschap van deze kwestie een prioriteit heeft gemaakt.


Herr Präsident! Die Qualitäten dieser französischen Präsidentschaft sind fast märchenhaft: Ein unerschrockener Prinz reitet auf dem mystischen weißen Hengst namens „Militärische Abschreckung der EU“, um unsere georgische Lady zu retten, das Aschenputtel aus London wurde schließlich auch in den Kreis der Teilnehmer am festlichen Ball aufgenommen, und eine erlauchte Prinzessin aus Berlin hat in Reaktion auf einen Hinweis aus dem Kanzleramt an den Élysée-Palast gelernt, das ...[+++]

(EN) Mijnheer de Voorzitter, de kwaliteiten van dit Franse voorzitterschap zijn bijna sprookjesachtig: een doortastende prins die eropuit trekt op het mythische witte paard van de Europese militaire afschrikking om onze Vrouwe van Georgië te redden, de Assepoester uit Londen die eindelijk wordt toegelaten tot het bal, en een blonde prinses in Berlijn die, als antwoord op een briefje van het Kanzleramt aan het Elysée, hoort dat ze bereid moet zijn om een kikker te kussen als ze bij haar droomprins Charming wil zijn.


Ich möchte für diese Prioritäten der französischen Präsidentschaft meine Unterstützung aussprechen und hoffe, dass ihre Umsetzung erfolgreich verläuft.

Ik spreek mijn steun uit voor deze prioriteiten van het Franse voorzitterschap en ik hoop dat deze met succes zullen worden uitgevoerd.


Stimmt der Rat in Anbetracht der Prioritäten der französischen Präsidentschaft betreffend Mobilität im Bildungswesen und lebenslanges Lernen zu, dass ein Europäisches Jahr des freiwilligen Engagements 2011 ein idealer Weg wäre, auf dem der Rat Mobilität durch freiwillige Aktivitäten für alle Generationen EU-weit fördern könnte?

Is de Raad het er, gezien de prioriteiten die het Franse voorzitterschap stelt in verband met mobiliteit op het gebied van onderwijs en levenslang leren, mee eens dat het uitroepen van 2011 tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk voor de Raad een ideale methode zou zijn om mobiliteit via vrijwilligersactiviteiten voor alle generaties in de hele EU te bevorderen?


Wie Sie wissen, ist die Gemeinsame Außen­ und Sicherheitspolitik eines der Hauptanliegen und eine der Prioritäten der französischen Präsidentschaft, wie dies heute vormittag der Präsident der Republik Jacques Chirac vor Ihnen dargelegt hat.

Zoals u weet, is het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid een van de belangrijkste beleidsterreinen en een van de prioriteiten van het Franse voorzitterschap, zoals de president van de Franse Republiek, de heer Jacques Chirac, vanmorgen heeft aangegeven in dit Parlement.


Andere Artikel in der Ausgabe 1 betreffen die Ausweitung der EU auf Österreich und ihre Auswirkung auf Mitteleuropa; ein Blick auf die neue Kommission und ihre Prioritäten für 1995 zusammen mit einer Skizzierung des Arbeitsprogramms der sechsmonatigen französischen Präsidentschaft; eine eingehende Prüfung der Pressefreiheit in Mitteleuropa und die jüngsten Ergebnisse der Meinungsbefragung durch Eurobarometer Mittel- und Osteuropa über die Einstellungen der Mittel- und Osteuropäer gegenüber Europa.

Andere artikelen in dit eerste nummer betreffen de uitbreiding van de EU met Oostenrijk en het effect daarvan op Centraal-Europa, een blik op de nieuwe Commissie en haar prioriteiten voor 1995 samen met een overzicht van het werkprogramma van het Franse Voorzitterschap van zes maanden, een gedetailleerd onderzoek van de persvrijheid in Centraal Europa en de jongste resultaten van de opiniepeiling van de Central and Eastern Eurobarometer over de houding van inwoners van Centraal- en Oost-Europa tegenover Europa.


w