Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nahe UV-Strahlung
Nahes Ultraviolett
Nähe der Verwandtschaft
Prinzip der Nichtzurückweisung
Prinzip der Spezialität
Prinzip der Verursacherhaftung
Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme
Prinzip der Änderungsfähigkeit
Prinzip des Non-Refoulement
Prinzip des kennen müssens
Verursacherprinzip

Vertaling van "prinzip nähe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nahe UV-Strahlung | nahes Ultraviolett

nabije-ultravioletstraling


Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme | Prinzip des kennen müssens

noodzaak tot kennisneming


Prinzip der Nichtzurückweisung | Prinzip des Non-Refoulement

beginsel van niet-uitzetting | principe van niet-terugleiding




Prinzip der Änderungsfähigkeit

principe van de veranderlijkheid




Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]

vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grundsätzlich wird die Beratungsleistung vor Ort nach dem „No-Wrong-Door-Prinzip“ erbracht. Das heißt, ein Unternehmer kann sich an einen beliebigen Netzwerkpartner (häufig in unmittelbarer Nähe) wenden, wird individuell beraten und an die in seinem Fall kompetente Stelle verwiesen.

Het fungeert als onestopshop voor alle nuttige informatie voor de Europese ondernemingen. Het is gebaseerd op het nabijheidsbeginsel en het idee dat niet aan een verkeerde deur kan worden aangeklopt, wat betekent dat een ondernemer zich tot elke willekeurige partner, vaak de dichtstbijzijnde, van het netwerk kan wenden en persoonlijk naar de meest geschikte dienst wordt doorverwezen.


56. legt den Mitgliedstaaten nahe, Maßnahmen einzuführen, durch die die Vereinbarkeit der Beschäftigung von Frauen und ihrer beruflichen Förderung mit den familiären Pflichten ermöglicht wird und die Diskriminierung sowie Stereotype, mit denen sie weiterhin auf dem Arbeitsmarkt und in der Aus- und Weiterbildung konfrontiert sind, bekämpft werden; erinnert an den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie an das unumstößliche Prinzip des europäischen Sozialmodells, nach dem gleiches Entgelt für eine gleichwertige Arbeit ...[+++]

56. verzoekt de lidstaten om maatregelen te nemen zodat vrouwen hun werk en hun carrière kunnen combineren met hun gezinstaken en de discriminatie en de stereotypen waar ze op de arbeidsmarkt en in het onderwijs nog steeds onder lijden te bestrijden; wijst op het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en het onwrikbare beginsel uit het Europees sociaal model van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek;


56. legt den Mitgliedstaaten nahe, Maßnahmen einzuführen, durch die die Vereinbarkeit der Beschäftigung von Frauen und ihrer beruflichen Förderung mit den familiären Pflichten ermöglicht wird und die Diskriminierung sowie Stereotype, mit denen sie weiterhin auf dem Arbeitsmarkt und in der Aus- und Weiterbildung konfrontiert sind, bekämpft werden; erinnert an den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie an das unumstößliche Prinzip des europäischen Sozialmodells, nach dem gleiches Entgelt für eine gleichwertige Arbeit ...[+++]

56. verzoekt de lidstaten om maatregelen te nemen zodat vrouwen hun werk en hun carrière kunnen combineren met hun gezinstaken en de discriminatie en de stereotypen waar ze op de arbeidsmarkt en in het onderwijs nog steeds onder lijden te bestrijden; wijst op het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en het onwrikbare beginsel uit het Europees sociaal model van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek;


4. betont die Bedeutung der allgemeinen Grundsätze der Abfallbewirtschaftung – das Vorsorgeprinzip und das Verursacherprinzip, das Prinzip der Verantwortung des Verursachers der Abfälle und, bei bestimmten Abfallströmen, das Prinzip der Verantwortung des einzelnen Herstellers sowie die Bedeutung der Grundsätze der Nähe und der Autarkie;

4. onderstreept het belang van de algemene beginselen van afvalbeheer, zoals het voorzorgsbeginsel en het beginsel van "de vervuiler betaalt", het beginsel van de verantwoordelijkheid van de voortbrenger van afval en, voor specifieke afvalstromen, het beginsel van de verantwoordelijkheid van de individuele producent, alsmede de beginselen van nabijheid en zelfverzorging;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betont die Bedeutung der allgemeinen Grundsätze der Abfallbewirtschaftung – das Vorsorgeprinzip und das Verursacherprinzip, das Prinzip der Verantwortung des Verursachers der Abfälle und, bei bestimmten Abfallströmen, das Prinzip der Verantwortung des einzelnen Herstellers sowie die Bedeutung der Grundsätze der Nähe und der Autarkie;

4. onderstreept het belang van de algemene beginselen van afvalbeheer, zoals het voorzorgsbeginsel en het beginsel van "de vervuiler betaalt", het beginsel van de verantwoordelijkheid van de voortbrenger van afval en, voor specifieke afvalstromen, het beginsel van de verantwoordelijkheid van de individuele producent, alsmede de beginselen van nabijheid en zelfverzorging;


4. betont die Bedeutung der allgemeinen Grundsätze der Abfallbewirtschaftung – das Vorsorgeprinzip und das Verursacherprinzip, das Prinzip der Verantwortung des Verursachers der Abfälle und, bei bestimmten Abfallströmen, das Prinzip der Verantwortung des einzelnen Herstellers sowie die Bedeutung der Grundsätze der Nähe und der Autarkie;

4. onderstreept het belang van de algemene beginselen van afvalbeheer, zoals het voorzorgsbeginsel en het beginsel van "de vervuiler betaalt", het beginsel van de verantwoordelijkheid van de voortbrenger van afval en, voor specifieke afvalstromen, het beginsel van de verantwoordelijkheid van de individuele producent, alsmede de beginselen van nabijheid en zelfverzorging;


Das Ziel der Verwirklichung des ,Europäischen Forschungsraums" legt jedoch nahe, andere Formen der Anwendung dieses Prinzips sowie neue Förderformen zu erwägen.

Met de beoogde totstandbrenging van de "Europese onderzoekruimte" moet aan andere toepassingsvormen van dit principe en aan nieuwe manieren van interventie worden gedacht.


Aus Artikel 5 der Richtlinie 75/441/EWG gehe hervor, dass die Selbstversorgung fur die Abfallbeseitigung an erster Stelle auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sei; daraus ergebe sich, dass die Anwendung des Prinzips der Nahe zur Folge haben könne, dass Abfalle nationale und a fortiori regionale Grenzen uberschreiten wurden, da dieses Prinzip voraussetze, dass die Abfalle zur nachsten Beseitigungsanlage gebracht wurden, unter Berucksichtigung der am besten geeigneten Verfahren und Technologien.

Uit de lezing van artikel 5 van de richtlijn 75/442/EEG blijkt dat de zelfvoorziening voor de verwijdering van afvalstoffen in de eerste plaats op gemeenschapsniveau dient te worden verwezenlijkt; daaruit vloeit voort dat de toepassing van het nabijheidsbeginsel tot gevolg kan hebben dat afvalstoffen nationale en a fortiori regionale grenzen overschrijden, aangezien dat beginsel vereist dat de afvalstoffen naar de dichtstbijzijnde verwijderingsinstallatie worden vervoerd, rekening houdend met de meest geschikte methodes en technologieën.


Auch in der Annahme, dass sie theoretisch wohl gerechtfertigt werden könnte quod non , so ware der Rechtfertigung, die die Flamische Regierung aus dem Prinzip der Nahe ableite, nicht beizupflichten.

Zelfs gesteld dat zij in theorie wel zou kunnen worden verantwoord quod non , dan nog zou de verantwoording die de Vlaamse Regering uit het nabijheidsbeginsel put, niet kunnen worden aangenomen.


Haben die Vertragsparteien das anzuwendende Recht nicht ausdrücklich vereinbart, unterliegt der Vertrag in Übereinstimmung mit dem Prinzip der Nähe dem Recht des Staates, mit dem er die engsten Verbindungen aufweist (Ort des gewöhnlichen Aufenthalts oder der Hauptverwaltung des Leistungserbringers, Ort der Hauptniederlassung oder der anderen Niederlassung, welche die Leistung erbringt usw.).

Indien de partijen niet expliciet een op de overeenkomst toepasselijk recht hebben gekozen, wordt de overeenkomst, volgens het aanknopingsbeginsel, beheerst door het recht van het land waarmee zij het nauwst is verbonden (het land waar de partij die de kenmerkende prestatie moet verrichten, haar gewone verblijfplaats of hoofdbestuur heeft, het land waar zich de hoofdvestiging bevindt of het land waar zich de vestiging bevindt die de prestatie moet verrichten...).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prinzip nähe' ->

Date index: 2023-07-04
w