Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preise stärkeren wettbewerb infolge " (Duits → Nederlands) :

Dazu gehört erstens die vollständige Umsetzung der Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt als maßgebliche Voraussetzung, um die Preise in der EU begrenzen und das Ziel größerer Kosteneffizienz erreichen zu können, und zwar sowohl durch stärkeren Wettbewerb auf dem Energiemarkt als auch durch eine effizientere Nutzung der Energieinfrastruktur (mittels Netzkodizes).

Ten eerste is de volledige implementatie van de wetgeving inzake de interne markt cruciaal om de prijzen onder controle te houden en de streefwaarden op een kosteneffectieve wijze te verwezenlijken, door middel van de toegenomen concurrentie op de markt en door efficiënter gebruik van de energie-infrastructuur (door middel van de netwerkcodes).


- da die chemische Industrie einen hohen Energieverbrauch hat, würde sie mehr als andere Sektoren von einer weiteren Liberalisierung des Energiemarktes profitieren, die einen stärkeren Wettbewerb und damit niedrigere Preise zur Folge hätte.

- de chemische industrie verbruikt zeer veel energie en zou dan ook meer dan de meeste andere sectoren baat hebben bij een verdere liberalisering van de energiemarkt, die tot meer concurrentie en lagere prijzen leidt.


Eine mögliche Ursache ist die EU-Energiepolitik: der größere Wettbewerb infolge der Marktkopplung, die Trennung der Stromerzeugung vom Netzbetrieb, der Rückgang der CO2-Preise[8] im EU-Emissionshandelssystem und die Ausweitung der Stromerzeugungskapazitäten mit niedrigen Betriebskosten (wie Wind- und Sonnenenergie, die zusätzlich zu bestehenden Kern- und Wasserkraftwerken Strom liefern).

Er is een duidelijk verband met het energiebeleid van de EU, meer bepaald: de toename van de concurrentie ten gevolge van de grotere marktkoppeling, de ontkoppeling van elektriciteitsproductie en systeemexploitatie, de implosie van de koolstoftarieven binnen het EU-emissiehandelssysteem[8] en de toename van de elektriciteitsproductiecapaciteit met lage operationele kosten (zoals wind‑ en zonne-energie, bovenop de bestaande kerncentrales en waterkrachtcentrales).


Außerdem würden die Nutzer von Ratings infolge der EU-Beaufsichtigung sämtlicher Ratingagenturen und des stärkeren Wettbewerbs zwischen diesen einen besseren Schutz genießen.

Ook zouden gebruikers van ratings door gecentraliseerd EU-toezicht op alle RB's en verhoogde concurrentie tussen RB's beter beschermd zijn.


Denn es liegt wohl kaum im Interesse eines vertikal integrierten Unternehmens, die Netzkapazitäten auszubauen, sich somit einem stärkeren Wettbewerb auf dem Markt zu stellen und als Folge davon sinkende Preise in Kauf zu nehmen.

Een verticaal geïntegreerde onderneming heeft er immers weinig belang bij om haar netwerk- capaciteit te vergroten en zich zodoende bloot te stellen aan een grotere concurrentie op de markt en dus een daling van de tarieven.


J. in der Erwägung, dass Investitionsanreize in Energieeffizienz und Kraft-Wärme-Kopplung durch niedrigere Preise und stärkeren Wettbewerb infolge der Liberalisierung des Strommarktes kurzfristig geschwächt werden und diese Investitionen durch andere Instrumente gefördert werden sollten,

J. overwegende dat stimulansen voor investeringen in energie-efficiëntie en warmtekrachtkoppeling (WKK) op lange termijn worden verzwakt door lagere prijzen en toenemende concurrentie als gevolg van de liberalisatie van de elektriciteitsmarkt; overwegende dat deze investeringen op andere wijzen moeten worden aangemoedigd,


Die Preise müssen vergleichbar sein, damit die Kunden vom stärkeren Wettbewerb profitieren können.

Om de consumenten van de ruimere mededinging te laten profiteren moeten de prijzen vergelijkbaar zijn.


Damit die Verbraucher vom stärkeren Wettbewerb profitieren können, müssen die Preise vergleichbar sein.

Wil de consument van de grotere concurrentie profiteren, moeten de prijzen vergelijkbaar zijn.


(2) Auf der Grundlage von Kommissionsstudien über Marktlage, alle Aspekte der Quotenregelung, Preise und Branchenbeziehungen und einer Analyse des erhöhten Wettbewerbs infolge der internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union wird die Kommission Anfang 2003 einen Bericht - erforderlichenfalls mit geeigneten Vorschlägen - unterbreiten.

2. Op basis van studies van de Commissie over de marktsituatie, alle aspecten van het quotasysteem, de prijzen, de interprofessionele betrekkingen en een analyse van de toename van de mededinging ten gevolge van de internationale verbintenissen van de Europese Unie, dient de Commissie begin 2003 een verslag in dat, indien nodig, vergezeld gaat van passende voorstellen.


Die Vorteile eines stärkeren Wettbewerbs im Bereich der Preise und der Qualität der Dienstleistung können erheblich sein.

De voordelen van een grotere concurrentie in termen van prijzen en kwaliteit van de dienstverlening kunnen aanzienlijk zijn.


w