Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preise diese rohstoffe weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Somit führt die Politik, die die VR China beispielsweise durch die Festlegung ungünstiger Mehrwertsteuerbedingungen für Ausfuhren eines bestimmten Rohstoffs verfolgt (14), zum einen zu gedrückten (Netto-)Preisen für Ausfuhren dieses Rohstoffs aus der VR China (da Ausführer aus der VR China auf den internationalen Märkten mit Unternehmen konkurrieren müssen, die im Allgemeinen keine Mehrwertsteuer auf Ausfuhrverkäufe zahlen); zum anderen setzt sie einen Anreiz zur Verlagerung der Verkäufe auf den Inlandsmarkt, wodurch die Inlandspreis ...[+++]

Het door de VRC gevoerde beleid, bijvoorbeeld het onderwerpen van de uitvoer van een bepaalde grondstof aan ongunstige btw-voorwaarden (14), veroorzaakt in de eerste plaats een neerwaartse druk op de (netto-)uitvoerprijs van die grondstof uit de VRC (aangezien exporteurs uit de VRC op de internationale markten moeten concurreren met ondernemingen die doorgaans geen btw op uitvoer betalen) en vormt in de tweede plaats een prikkel om de verkoop naar de binnenlandse markt te verschuiven, wat voor een neerwaartse druk zorgt, waardoor de binnenlandse prijzen onder de internationale prijzen dalen.


Solange diese externen Effekte nicht in die Preise eingerechnet werden, wird unsere Wirtschaft weiterhin von Waren und Dienstleistungen der linearen Wirtschaft beherrscht werden.

Zolang deze externe effecten niet in de prijzen zijn opgenomen, zullen de producten en diensten van de lineaire economie onze economie blijven beheersen.


Die Preise für Zucker und Fleisch erreichen gerade ein neues historisches Hoch, und wenn die Getreideerzeugung nicht um mindestens 2 % erhöht wird, werden die Preise für diese Rohstoffe weiterhin steigen.

De prijzen van suiker en vlees hebben nieuwe historische niveaus bereikt, en tenzij de graanproductie minstens met 2 procent toeneemt, zal de prijs van dit soort voedingsmiddelen blijven stijgen.


Doch die von der chinesischen Regierung getroffenen Maßnahmen zur Regulierung des chinesischen Stahlmarktes haben im Wesentlichen dazu geführt, dass die Preise für Rohstoffe weiterhin durch staatliche Interventionen bestimmt werden, womit der Staat auch unmittelbar Einfluss auf die Entscheidungen der Unternehmen beim Einkauf von Rohstoffen nimmt.

De door de Chinese overheid genomen maatregelen om de Chinese staalmarkt te reguleren hebben echter in wezen geleid tot een situatie waarin de grondstofprijzen nog steeds het resultaat zijn van staatsinmenging, die rechtstreeks van invloed is op de besluiten van de onderneming over de inkoop van grondstoffen.


Werden hiergegen nicht auf Gemeinschaftsebene gesetzgeberische Maßnahmen ergriffen, so wird sich nichts daran ändern, dass diese Kosten in Form höherer Preise an die Verbraucher weitergereicht werden, oder – was noch schlimmer ist – die Unternehmen werden sich weiterhin weigern, an Kunden im Ausland zu verkaufen, oder Verbraucher je nachdem, in welchem Land sie wohnen, unterschiedlich behandeln (geografische Diskriminierung).

Wanneer geen wetgevende initiatieven op communautair niveau worden genomen, zullen deze kosten verder worden doorgegeven aan consumenten in de vorm van hogere prijzen; in het ongunstigste geval zullen bedrijven blijven weigeren om grensoverschrijdend te verkopen of consumenten geografisch discrimineren op basis van het land waar zij wonen.


18. warnt davor, den Schwerpunkt im Wesentlichen auf die Lohnmäßigung als Instrument zur Verwirklichung der Preisstabilität zu legen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass ein stärkerer Wettbewerb aufgrund der Globalisierung bereits zu einem Abwärtsdruck auf die Löhne geführt hat, während gleichzeitig die importierte Inflation, die durch den Anstieg des Ölpreises und des Preises anderer Rohstoffe ausgelöst wurde, bereits einen Verlust an Kaufkra ...[+++]

18. waarschuwt dat de aandacht niet hoofdzakelijk mag worden geconcentreerd op loonmatiging als manier om prijsstabiliteit te bewerkstelligen; herinnert er in dit verband aan dat de sterkere concurrentie als gevolg van de mondialisering reeds tot neerwaartse druk op de lonen heeft geleid, terwijl de consumenten reeds aan koopkracht hebben verloren door de geïmporteerde inflatie als gevolg van de prijsstijging van olie en andere grondstoffen; herhaalt nogmaals zijn overtuiging dat de kwestie vooral met eerlijker verdeling van de welvaart moet worden aangepakt;


17. warnt davor, den Schwerpunkt im Wesentlichen auf die Lohnmäßigung als Instrument zur Verwirklichung der Preisstabilität zu legen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass ein stärkerer Wettbewerb aufgrund der Globalisierung bereits zu einem Abwärtsdruck auf die Löhne geführt hat, während gleichzeitig die importierte Inflation, die durch den Anstieg des Ölpreises und des Preises anderer Rohstoffe ausgelöst wurde, bereits einen Verlust an Kaufkra ...[+++]

17. waarschuwt dat de aandacht niet hoofdzakelijk mag worden geconcentreerd op loonmatiging als manier om prijsstabiliteit te bewerkstelligen; herinnert er trouwens aan dat de sterkere concurrentie als gevolg van de mondialisering reeds tot neerwaartse druk op de lonen heeft geleid, terwijl de consumenten reeds aan koopkracht hebben verloren door de geïmporteerde inflatie als gevolg van de prijsstijging van olie en andere grondstoffen; herhaalt nogmaals zijn overtuiging dat de kwestie vooral met eerlijker verdeling van de welvaart moet worden aangepakt;


T. in der Erwägung, dass aufgrund der hohen Preise für Rohstoffe und der undurchsichtigen Vorschriften über den Großhandel in einigen Mitgliedstaaten die Preise für u. a. Grundnahrungsmittel mit hohem Nährwert, wie z. B. Obst, Gemüse und zuckerfreie Milchprodukte, enorm angestiegen sind, was das Budget der meisten Familienhaushalte in Europa erheblich belastet, und dass die Europäische Union eine angemessene Antwort auf diese Herausforderung finden muss,

T. overwegende dat de combinatie van hogere grondstofprijzen en het gebrek aan transparantie van de regels voor grootschalige distributie in sommige lidstaten tot prijsverhogingen voor basislevensmiddelen met hoge voedingswaarde, zoals groenten en fruit en suikervrije zuivelproducten, heeft geleid, die het budget van de meeste huishoudens in de EU uithollen; overwegende dat de EU deze uitdaging het hoofd moet bieden,


T. in der Erwägung, dass aufgrund der hohen Preise für Rohstoffe und der undurchsichtigen Vorschriften über den Großhandel in einigen Mitgliedstaaten die Preise für u. a. Grundnahrungsmittel mit hohem Nährwert, wie z. B. Obst, Gemüse und zuckerfreie Milchprodukte, enorm angestiegen sind, was das Budget der meisten Familienhaushalte in Europa erheblich belastet, und dass die Europäische Union eine angemessene Antwort auf diese Herausforderung finden muss,

T. overwegende dat de combinatie van hogere grondstofprijzen en het gebrek aan transparantie van de regels voor grootschalige distributie in sommige lidstaten tot prijsverhogingen voor basislevensmiddelen met hoge voedingswaarde, zoals groenten en fruit en suikervrije zuivelproducten, heeft geleid, die het budget van de meeste huishoudens in de EU uithollen; overwegende dat de EU deze uitdaging het hoofd moet bieden,


Einige Lachse werden gemäß den Empfehlungen der Internationalen Kommission für die Fischerei in der Ostsee im Meer gefischt und in Mengen in die Gemeinschaft ausgeführt, die für den Gemeinschaftsmarkt unerheblich, für den Aussenhandel der betreffenden Fangländer jedoch wesentlich sind. Die Preise dieser Erzeugnisse liegen im allgemeinen unter den mit dieser Verordnung festgesetzten Mindestpreisen. Es ist dafür zu sorgen, daß diese Erzeugnisse weiterhin Zugang zum Gemeinschaftsmarkt haben. Dahe ...[+++]

Overwegende dat er zalm in zee wordt gevangen met inachtneming van de aanbevelingen van de Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee en dat daarvan hoeveelheden naar de Gemeenschap worden uitgevoerd die klein zijn in verhouding tot de markt van de Gemeenschap, maar significant in verhouding tot de uitvoer van de betrokken landen; dat de prijzen voor deze produkten gewoonlijk beneden de minimumprijzen voor invoer liggen die bij deze verordening worden vastgesteld; dat maatregelen moeten worden genomen zodat deze produkten toegang tot de markt van de Gemeenschap blijven hebben; dat bijgevolg de minimumprijs niet dient te gelden v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preise diese rohstoffe weiterhin' ->

Date index: 2024-03-19
w