Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Andererseits müssten private Akteure

Vertaling van "preis finanzinstrumenten beispielsweise durch " (Duits → Nederlands) :

Marktmanipulation ist gegeben, wenn der Preis von Finanzinstrumenten beispielsweise durch die Verbreitung falscher Informationen oder Gerüchte und durch Handelsabschlüsse mit zugehörigen Instrumenten künstlich beeinflusst wird.

Er is sprake van marktmanipulatie als een persoon de prijzen van financiële instrumenten kunstmatig beïnvloedt door bijvoorbeeld onjuiste informatie of geruchten te verspreiden en te handelen in aanverwante instrumenten.


Andererseits müssten private Akteure [.] auf freiwilliger Basis immer die Möglichkeit haben, ein Angebot an Sozialwohnungen innerhalb eines grösseren Privatprojektes anzubieten und müsste die Behörde den Unterschied zwischen einem marktgerechten Preis und einem sozialen Preis anpassen, beispielsweise durch Mietsubventionen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, S. 283).

Anderzijds zouden private actoren [.] op vrijwillige basis steeds de mogelijkheid moeten hebben om een sociaal woonaanbod aan te bieden binnen een ruimer privaat project en zou de overheid het verschil tussen een marktconforme prijs en een sociale prijs moeten bijpassen, bijvoorbeeld via huursubsidies » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 283).


Um den Schwierigkeiten der Junglandwirte im Zusammenhang mit dem Zugang zu Land zu begegnen, können die Mitgliedstaaten diese Förderung auch in Kombination mit anderen Formen der Unterstützung gewähren, beispielsweise durch die Nutzung von Finanzinstrumenten.

Om de problemen van jonge landbouwers in verband met de toegankelijkheid van grond aan te pakken, kunnen lidstaten deze steun ook in combinatie met andere vormen van steun verlenen, zoals door het gebruik van financiële instrumenten.


Ein Schwerpunkt des Netzes liegt beispielsweise auf der Sensibilisierung durch den Europäischen Preis für Kriminalprävention, mit dem jährlich das beste europäische Projekt zur Verhütung von Straftaten ausgezeichnet wird. Beispiele für Vorzeigeprojekte sind im Drogenbereich ein Präventivprojekt für Schüler von Primar- und Sekundarschulen in den Niederlanden und im Bereich häusliche Gewalt ein groß angelegtes Kooperationsprojekt von lokalen Behörden, Polizei und Gesundheitssektor in Malmö (Schweden).

Zo wordt er een jaarlijkse wedstrijd gehouden die het beste Europese project voor criminaliteitspreventie bekroont. Andere voorbeelden zijn een drugspreventiecampagne voor kinderen van het basis- en voortgezet onderwijs in Nederland en een grootschalig samenwerkingsproject rond huiselijk geweld door het stadsbestuur, de politie en de gezondheidszorg van Malmö in Zweden.


4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nich ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]


Darüber hinaus ist dafür Sorge zu tragen, dass die durch die Marktkräfte bewirkten Veränderungen, beispielsweise durch Fusionen und Übernahmen, nicht zur Schaffung oder Stärkung beherrschender Stellungen führen, sondern vielmehr einen Nutzen in Form von Innovation und optimalem Preis-Leistungsverhältnis bewirken.

Bovendien moet het ervoor zorgen dat veranderingen die het gevolg zijn van marktkrachten, zoals fusies en overnames, niet leiden tot het ontstaan of versterken van een dominante positie, maar resulteren in voordelen in termen van innovatie en meerwaarde.


Sie ist der Auffassung, dass das angefochtene Dekret angenommen worden sei, um die wirtschaftliche Gesundheit und die Wirtschaftsexpansion der Wallonischen Region zu schützen, da das angefochtene Dekret bezwecke, die Organisation gewisser Sport- oder anderer Veranstaltungen, die hauptsächlich durch Schirmherrschaft seitens der Tabakindustrie getragen würden (beispielsweise der Grosse Preis von Belgien der Formel 1) zu gewährleisten, indem die Schirmherrschaft über diese Veranstaltungen, womit direkt oder indirekt die Werbung für ein T ...[+++]

Zij is van mening dat het bestreden decreet werd aangenomen om de economische gezondheid alsmede de economische expansie van het Waalse Gewest te vrijwaren, vermits het bestreden decreet tot doel heeft de organisatie van sommige hoofdzakelijk via sponsoring door de tabaksindustrie georganiseerde sport- of andere manifestaties (bijvoorbeeld de Grote Prijs van België voor Formule 1) te vrijwaren door de sponsoring van die evenementen, waarmee rechtstreeks of onrechtstreeks de promotie van een tabaksproduct wordt beoogd, tot uiterlijk 1 oktober 2006 toe te staan.


Durch marktorientierte Instrumente wie beispielsweise Steuern, Abgaben, Umweltprämien Pfandsysteme, handelsfähige Lizenzen, die Vergabe von Umweltzeichen, umweltpolitische Vereinbarungen usw. werden Hersteller und Verbraucher mittels Preis- und Informationssignalen auf dem Markt dazu bewogen, die Umweltkosten der Herstellung und des Verbrauchs von Produkten bei der Wahl ihrer Praktiken und bei ihren Entscheidungen mit einzukalkulieren.

Op de markt gebaseerde instrumenten, zoals belastingen, heffingen, financiële stimulansen voor milieuvriendelijke maatregelen, milieuwaarborgfondsen, systemen van verhandelbare quota, milieukeurstelsels, enz. zetten er producenten en consumenten via prijs- en informatiesignalen op de markt toe aan om praktijken aan te nemen en keuzes te maken die het milieu minder aantasten.


Der Preissieger erhält eine Bronzestatue in Form eines Vogels. Der Preisträger darf den Großen Europäischen Preis für Tourismus und Umwelt für sich verwerten, beispielsweise durch Verwendung des Logos dieses Wettbewerbs auf Dokumenten, Hinweisschildern usw., so daß er über eine Visitenkarte verfügt, die über seine unmittelbaren Grenzen hinausgehen.

Hij mag zijn onderscheiding gebruiken om zijn toeristische bestemming grotere internationale bekendheid te geven door, bij voorbeeld, het logo van de wedstrijd "Grote Europese Prijs voor Toerisme en Milieu" op drukwerk, wegwijzers enz. aan te brengen.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]


w