Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preis diese katastrophe zahlen sollten " (Duits → Nederlands) :

[17] Die Kommission hat diese Frage bereits im Juni 2005 vor dem TRIPs-Rat im Zusammenhang mit der Mitteilung zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums, die im Kapitel über die Beschreibung der zu erwartenden Resultate darauf hin wies, dass "zu den Bereichen, denen der TRIPs-Rat besondere Aufmerksamkeit zu Teil werden lassen sollte,.die Zollmassnahmen und deren Verfügbarkeit bei Aus- und Durchfuhr zählen sollten" (Abs. 26 der Kommissionsmitteilung IP/C/W/448) eingebracht.

[14] De Commissie heeft deze vraag voorgelegd aan de TRIPs-Raad in juni 2005, toen zij een mededeling publiceerde over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, waarin in het hoofdstuk over de verwachte resultaten werd aangevoerd dat de TRIPs-Raad bijzondere aandacht zou moeten besteden aan de douanemaatregelen en de beschikbaarheid ervan voor uitvoer en doorvoer (par. 26 van medeling IP/C/W/448 van de Commissie).


7. fordert die Kommission auf, bei der Inanspruchnahme der mit 200 Mio. Euro dotierten Soforthilfereserve großzügig zu sein, jedoch auch die Zusicherung des Rates zu erhalten, dass neue Gelder in die Soforthilfereserve eingespeist werden, falls dies 2005 erforderlich ist; betont in diesem Zusammenhang, dass Mittel für die Katastrophenhilfe aus der Soforthilfereserve kommen müssen und nicht die im Haushaltsplan 2005 veranschlagte Hilfe für den Wiederaufbau und die strukturelle Entwicklung ersetzen darf, da die Armen auf der ganzen Welt nicht den ...[+++]

7. verzoekt de Commissie ruimhartig gebruik te maken van de 200 miljoen euro in de noodreserve, doch wenst van de Raad de verzekering te krijgen dat nieuwe kredieten zullen worden gestort in de noodreserve, mocht hier in de loop van 2005 behoefte aan bestaan; benadrukt in dit verband dat hulpverlening bij deze ramp uit de noodreserve moet komen en niet in de plaats mag komen van wederopbouwsteun en structurele ontwikkelingshulp zoals goedgekeurd in de begroting 2005; wijst erop dat de ...[+++]


Wir, die französischen Sozialisten, waren nicht der Ansicht, dass die anderen 16 Abgeordneten den Preis für dieses völlige Fehlen an Vorbereitung seitens Frankreichs zahlen sollten und haben daher schließlich die Einberufung einer Regierungskonferenz befürwortet, die es diesen gewählten Abgeordneten ermöglichen wird – zunächst als Beobachter – dazuzustoßen und ihre Rolle als Repräsentanten der europäischen Bürgerinnen und Bürger einzunehmen, welche sie direkt zu diesem Zweck gewählt haben.

Verder hebben wij Franse socialisten gemeend dat de andere zestien afgevaardigden niet de prijs zouden moeten betalen voor dit volledige gebrek aan voorbereiding van Frankrijk. Daarom hebben wij uiteindelijk gepleit voor een IGC (Intergouvernementele Conferentie), waardoor deze gekozen afgevaardigden in staat zullen zijn om – eerst als waarnemers – de rol te spelen van vertegenwoordigers van de Europese burgers die hen uitsluitend ...[+++]


Wir fordern, dass die Bekämpfung des Klimawandels und die führende Rolle Europas auf dem Gebiet der erneuerbaren und der umweltfreundlichen Energieträger zu den wichtigsten Prioritäten dieses Instituts zählen sollten.

We hebben gevraagd om de strijd tegen klimaatverandering en de voortrekkersrol van Europa op het terrein van hernieuwbare, milieuvriendelijke energiebronnen uit te roepen tot de topprioriteiten van dit Instituut.


Wir fordern, dass die Bekämpfung des Klimawandels und die führende Rolle Europas auf dem Gebiet der erneuerbaren und der umweltfreundlichen Energieträger zu den wichtigsten Prioritäten dieses Instituts zählen sollten.

We hebben gevraagd om de strijd tegen klimaatverandering en de voortrekkersrol van Europa op het terrein van hernieuwbare, milieuvriendelijke energiebronnen uit te roepen tot de topprioriteiten van dit Instituut.


ii)den Preis, den ein Bieter bereit ist, für diese Zertifikate zu zahlen.

ii)de prijs die de bieder bereid is voor die emissierechten te betalen.


den Preis, den ein Bieter bereit ist, für diese Zertifikate zu zahlen.

de prijs die de bieder bereid is voor die emissierechten te betalen.


Ich habe den Entwurf der Entschließung des Europäischen Parlaments gesehen und kann Ihnen versichern, dass die „Armen auf der ganzen Welt nicht den Preis für diese Katastrophe zahlen werden“.

Ik heb de ontwerpresolutie van het Europees Parlement gezien en ik kan u verzekeren dat "de armen in de wereld niet de prijs voor deze ramp zullen betalen".


Diese stark herabgesetzten Preise können daher nicht als Bezugsgrößen für den Preis verstanden werden, der für die gleichen Arzneimittel auf den Märkten der Industrieländer zu zahlen ist.

Daarom kunnen deze sterk gereduceerde prijzen niet worden beschouwd als een referentie voor de prijs die voor dezelfde producten op de markten van de ontwikkelde landen moet worden betaald.


Nichtsdestotrotz bestätigen eine beträchtliche Zahl von Beiträgen des letzten Jahres, dass die Diskussion über dieses Thema bereits begonnen hat. Dies hat zu Simulationen geführt, die eine Vielfalt an Zahlen produziert haben bezüglich der Ressourcen, die für die künftigen Politiken verfügbar sein sollten. Diese Zahlen liegen sowohl über (insbesondere in den Beiträgen aus den Regionen) als auch unter dem Wert von 0,45% des BIP auf U ...[+++]

Een aanzienlijk aantal van de in het afgelopen jaar geleverde bijdragen bevestigt evenwel dat de discussie daarover reeds is begonnen, wat heeft geleid tot simulaties die met betrekking tot de voor het toekomstige beleid beschikbaar te stellen middelen allerlei cijfers hebben opgeleverd die nu eens boven (vooral in de bijdragen van de regio's) en dan weer onder het equivalent van 0,45 % van het BBP van de Unie liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preis diese katastrophe zahlen sollten' ->

Date index: 2025-01-17
w