Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Rechtsetzung
Bewährte klinische Praktiken anwenden
Diskriminierende Handelspraktiken
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Leistungsorientierte Regulierung
Missbräuchliche Handelspraktiken
Nicht unterdrückende Praktiken anwenden
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken
Zulage zur Gewährleistung des Einkommens
Zulage zur Gewährleistung des LBA-Einkommens

Traduction de «praktiken gewährleistung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


Ausschuss für die Evaluation der medizinischen Praktiken im Arzneimittelbereich

Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


nicht unterdrückende Praktiken anwenden

antionderdrukkingspraktijken toepassen


Zulage zur Gewährleistung des Einkommens

inkomensgarantieuitkering


Zulage zur Gewährleistung des LBA-Einkommens

PWA-inkomensgarantie-uitkering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem Entwurf geht aber hervor, dass die ursprüngliche Zielsetzung, d.h. die Regelung der Art und Weise, wie die risikoträchtigen medizinischen Praktiken (insbesondere von Ärzten) vorgenommen werden, im Hinblick auf die Gewährleistung der Qualität der Pflege und der Sicherheit des Patienten, vollkommen gleich geblieben ist.

Uit het ontwerp blijkt echter dat de oorspronkelijke doelstelling, namelijk het regelen van de wijze waarop de risicovolle medische handelingen worden gesteld (met name door artsen), met het oog op het waarborgen van de kwaliteit van de zorg en de veiligheid van de patiënt, volledig dezelfde is gebleven.


8. fordert, dass innerhalb der Rahmenvorgaben für die Millenniums-Entwicklungsziele für die Zeit nach 2015 alle Formen von Gewalt und schädlichen Praktiken gegen Mädchen und Frauen bekämpft werden: sexuelle Belästigung, Vergewaltigung und sexueller Missbrauch, Prostitution, Versklavung, Ausbeutung, Morde, Genitalverstümmelung bei Frauen, Zwangsheiraten, häusliche Gewalt usw.; betont, dass die Verteidigung der Rechte der Frauen, einschließlich ihrer sexuellen und reproduktiven Rechte und die Gewährleistung der Achtung ihrer Menschenwü ...[+++]

8. vraagt dat in het MDO-kader voor de periode na 2015 alle vormen van geweld en schadelijke praktijken ten aanzien van vrouwen en meisjes worden bestreden: intimidatie, verkrachting en seksueel misbruik, gedwongen prostitutie, slavernij, uitbuiting, moord, vrouwelijke genitale verminking, gedwongen huwelijken, huiselijk geweld enz.; benadrukt dat de handhaving van vrouwenrechten, inclusief hun seksuele en reproductieve rechten, en het waarborgen van eerbiediging van hun menselijke waardigheid van essentieel belang zijn om op gender gebaseerd geweld te voorkomen en te bestrijden, bescherming en passende begeleiding aan slachtoffers te b ...[+++]


2. Falls die erste Frage bejahend beantwortet wird: Verstossen die Artikel 44, 45 und 75 des Gesetzes über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Artikel 20 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, sowie gegen das Recht auf ein faires Verfahren im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Appellationshof gehalten ist, sich zur Ordnungsmässigkeit oder Nichtigkeit der Untersuchungshandlungen in Bezug auf wettbewerbsbeschränkende Praktiken zu äussern, ohne dass ein gesetzlicher Rahmen zur Gewährleistung ...[+++]

2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord : Schenden de artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve mededingingspraktijken, zonder dat een wettelijk kader dat de rechten van de onderneming waarborgt, de principes en nadere regels aangeeft volgens welke die jur ...[+++]


r) APPELLIERT an die betreffenden Mitgliedstaaten und die Kommission, die Verknüp­fungen zwischen der EU-Strategie für den Ostseeraum, der EU-Strategie für den Donauraum und möglichen künftigen makroregionalen Strukturen durch die Gewährleistung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Praktiken zu ver­stärken, was zu einer Qualitätssteigerung bei den Lösungsansätzen für diese Strate­gien sowie zu einem Mehrwert bei der Stärkung des europäischen territorialen Zusammenhalts, sowie u. a. auch zu Kohärenz bei der Umsetzung von Infras ...[+++]

r) MOEDIGT de betrokken lidstaten en de Commissie AAN de banden tussen de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied, die voor het Donaugebied, en mogelijke toekomstige andere macroregionale strategieën te versterken door te zorgen voor uitwisseling van ervaring en goede praktijken, waardoor er voor de uitvoering van deze strategieën betere oplossingen komen en meerwaarde wordt gecreëerd door de Europese territoriale cohesie te bevorderen, onder meer door een coherente uitvoering van infrastructuur- en energieprojecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Falls die erste Frage bejahend beantwortet wird : Verstossen die Artikel 44, 45 und 75 des Gesetzes über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Artikel 20 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, sowie gegen das Recht auf ein faires Verfahren im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Appellationshof gehalten ist, sich zur Ordnungsmässigkeit oder Nichtigkeit der Untersuchungshandlungen in Bezug auf wettbewerbsbeschränkende Praktiken zu äussern, ohne dass ein gesetzlicher Rahmen zur Gewährleistung ...[+++]

2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, schenden de artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve mededingingspraktijken, zonder dat een wettelijk kader dat de rechten van de onderneming waarborgt, de principes en nadere regels aangeeft volgens welke die juri ...[+++]


eine pragmatische Koordinierung der Steuerpolitik: Die Kommission und die Finanz­minister der teilnehmenden Mitgliedstaaten werden gebeten, bis Dezember 2011 über Fort­schritte bei ihren strukturierten Beratungen über steuerpolitische Themen zu berichten, ins­besondere zur Gewährleistung des Austauschs bewährter Vorgehensweisen, der Vermei­dung steuerschädlicher Praktiken und der Vorlage von Vorschlägen zur Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung.

- pragmatische coördinatie van het belastingbeleid: de Commissie en de ministers van Financiën van de deelnemende lidstaten wordt verzocht uiterlijk in december 2011 verslag uit te brengen over de vooruitgang in de gestructureerde besprekingen inzake het belastingbeleid, teneinde in het bijzonder te zorgen voor het uitwisselen van goede praktijken, het voorkomen van schadelijke praktijken, en voorstellen ter bestrijding van fraude en belastingontduiking.


(6c) Zur Gewährleistung einer einwandfreien Stimmabgabe durch Aktionäre und zur Verhinderung des Missbrauchs von Stimmrechten, die an Aktien gebunden sind, die von institutionellen Anlegern aus finanziellen Gründen verliehen werden, sollte die Kommission die Praktiken der Wertpapierleihe und ihre Auswirkungen auf die Corporate Governance untersuchen, das europäische Parlament zu dieser Frage konsultieren und eine Empfehlung binnen sechs Monaten nach Annahme dieser Richtlinie vorlegen, wobei sie sich an dem Kodex bewährter Praktiken bei der Wertpapierleihe ...[+++]

(6 ter) Om het werkelijk houden van stemmingen door aandeelhouders te waarborgen en het misbruik van stemrechten die verbonden zijn aan aandelen die door institutionele beleggers voor financiële doeleinden in lening zijn gegeven, dient de Commissie de praktijken met betrekking tot het verstrekken van effectenleningen en de gevolgen daarvan met betrekking tot corporate governance te evalueren, het Europees Parlement hierover te raadplegen en binnen zes maanden na aanneming van deze richtlijn een aanbeveling voor te leggen, in de geest van de International Corporate Governance Network Stock Lending Code of Best Practice van oktober 2005.


durch systematische, nationale Praktiken und Rechtssysteme berücksichtigende Folgenabschätzungen und durch Konsultationen über künftige nationale Rechtsvorschriften insbesondere unter Gewährleistung einer umfassenden Einbeziehung der Betroffenen dazu beizutragen, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie weiter gestärkt wird;

- een bijdrage te leveren tot de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese industrie door bij toekomstige wetgeving systematisch een effectbeoordeling met inachtneming van de nationale praktijken en rechtsstelsels toe te passen, alsook overleg te plegen, met name door de belanghebbenden ten volle bij een en ander te betrekken;


- Wissenschaftlicher Rat und Referenzsysteme: Austausch von Erfahrungswerten und bewährten Praktiken; Überwachung des Zustandekommens wissenschaftlicher Empfehlungen weltweit und der Art und Weise, wie diese in Entscheidungen einfließen; Entwicklung neuer und besserer Methoden für zuverlässige und anerkannte Referenzsysteme; Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens und der wirksamen Hinzuziehung des Europäischen wissenschaftlichen Beratergremiums und von dessen Unterausschüssen, die wissenschaftlichen Rat für die Entwicklung ...[+++]

- Wetenschappelijk advies en referentiesystemen: uitwisseling van ervaring en goede praktijken; monitoring van de totstandkoming van wetenschappelijk advies wereldwijd en van de wijze waarop dit advies wordt ingebracht bij het nemen van beslissingen; ontwikkeling van nieuwe en betere methodes voor betrouwbare en erkende referentiesystemen; zorgen voor een soepel functionerend en doelmatig gebruik van onder andere het Europees onderzoekadviesorgaan en de subcomités daarvan, die wetenschappelijk advies uitbrengen met betrekking tot de ontwikkeling van de Europese onderzoekruimte.


- Schaffung von Foren für die Betroffenen zur Förderung von Interaktion, Austausch von Informationen und besten Praktiken sowie zur Gewährleistung einer wirksamen Verbreitung der Forschungsergebnisse;

- Vorming van fora van belanghebbenden ter bevordering van interactie, uitwisseling van informatie en beste praktijken en ter verwezenlijking van de doeltreffende verspreiding van onderzoekbevindingen.


w