Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antike Inschriften untersuchen
Diskriminierende Handelspraktiken
Historische Inschriften untersuchen
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Materialien inspizieren
Materialien untersuchen
Missbräuchliche Handelspraktiken
Neue Lebensmittelzutaten untersuchen
Neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Untersuchen
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Werkstoffe inspizieren
Werkstoffe untersuchen
Wettbewerbsbehindernde Praktiken
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Traduction de «praktiken untersuchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


neue Lebensmittelzutaten untersuchen | neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen

nieuwe voedingsingrediënten onderzoeken


Materialien inspizieren | Werkstoffe inspizieren | Materialien untersuchen | Werkstoffe untersuchen

materiaal inspecteren


antike Inschriften untersuchen | historische Inschriften untersuchen

oude inscripties bestuderen


Ausschuss für die Evaluation der medizinischen Praktiken im Arzneimittelbereich

Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen




wettbewerbsbehindernde Praktiken

praktijk die de concurrentie beperkt


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Kommission hat 2001 ,Name, Fame Shame"-Seminare veranstaltet, um mit Mitgliedstaaten öffentlich ein Politikfeld oder eine bestimmte Rechtsvorschrift zu untersuchen und dabei gute und schlechte Praktiken aufzuzeigen.

- In 2001 is de Commissie begonnen met de "Name, Fame Shame"-seminars om in het openbaar en in samenwerking met een lidstaat een specifiek beleidsterrein of stuk wetgeving te onderzoeken, zodat goede en slechte praktijken aan het licht komen.


Die Kommission wird mögliche restriktive Praktiken in Bezug auf den Verkauf von Sportübertragungsrechten an 3G-Mobilfunkbetreiber untersuchen.

De Commissie zal een onderzoek instellen naar eventuele restrictieve praktijken bij de verkoop van sportrechten aan mobiele 3G-exploitanten.


Die Europäische Kommission (Programm ,Datenaustausch zwischen Verwaltungen", IDA) wird diesen plattformübergreifenden Ansatz in einer Studie näher untersuchen, um vorbildliche Praktiken festzustellen und Leitlinien für die Erbringung von elektronischen Behördendiensten zu erarbeiten.

De Europese Commissie (het IDA-programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten) zal een onderzoek naar de multiplatform-aanpak uitvoeren om beste praktijk en richtsnoeren voor de verstrekking van diensten van eGovernment te kunnen bepalen.


Kurz gesagt müssen wir unser Wissen erweitern, bewährte Praktiken herausarbeiten und untersuchen, in welchen Mitgliedstaaten die auf Nutzungsrechten basierenden Bewirtschaftungssysteme erfolgreich angewandt werden, und wir müssen die von Drittländern gesammelten Erfahrungen untersuchen.

Op korte termijn moeten wij meer kennis vergaren, de beste methoden uitzoeken en onderzoeken waar op rechten gebaseerde beheerssystemen succesvol hebben gewerkt in bepaalde lidstaten en kijken naar ervaringen in derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agentur sollte objektive, verlässliche und vergleichbare Informationen über die Entwicklung der Lage der Grundrechte zusammentragen, diese Informationen bezüglich der Ursachen, Folgen und Auswirkungen von Grundrechtsmissachtungen analysieren und Beispiele bewährter Praktiken in diesem Bereich untersuchen.

Het Bureau moet objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie verzamelen over de ontwikkeling van de situatie van de grondrechten, deze informatie analyseren uitgesplitst naar oorzaken, gevolgen en uitwerking van de niet-eerbiediging van de grondrechten, en voorbeelden van goede praktijken bij de aanpak van deze kwesties onderzoeken.


5. ist der Auffassung, dass die Antidumpingpolitik der Gemeinschaft den Einsatz möglicher Praktiken untersuchen sollte, wie z. B.:

5. is van oordeel dat bij het antidumpingbeleid van de EG moet worden gekeken naar het eventuele gebruik van praktijken als:


5. ist der Auffassung, dass die Antidumpingpolitik der EG den Einsatz möglicher Praktiken untersuchen sollte, wie z. B.:

5. is van oordeel dat bij het antidumpingbeleid van de Europese Gemeenschappen moet worden gekeken naar het eventuele gebruik van praktijken als:


Ein erster Schritt hin zur Harmonisierung der Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen bestuende darin, die einzelnen Praktiken zu untersuchen und ein gemeinsames Konzept zu entwickeln.

Als eerste stap naar de harmonisatie van de regels voor overheidsopdrachten moeten de verschillende methoden worden onderzocht en moet een gemeenschappelijke aanpak worden ontwikkeld.


5. begrüßt die Initiative Großbritanniens, Ghanas und von Côte d'Ivoire, eine Task Force einzurichten und zu beauftragen, das Problem der Zwangsarbeit bei der Kakaoerzeugung in Westafrika zu untersuchen, und fordert alle Länder in der Region West- und Zentralafrika auf, die Frage des Handels und der Misshandlung von Kindern zu untersuchen, damit der Kampf gegen solche Praktiken forciert werden kann;

5. stemt in met het initiatief van Groot-Brittannië, Ghana en Ivoorkust om een task force op te richten die de kwestie van dwangarbeid in de West-Afrikaanse cacaoproductie moet onderzoeken en vraagt alle landen in de regio West- en Midden-Afrika de kwestie kinderhandel en -mishandeling te bestuderen, met het oog op de intensivering van de strijd tegen dergelijke praktijken;


5. begrüßt die Initiative Großbritanniens, Ghanas und von Côte d’Ivoire, eine Task Force einzurichten und zu beauftragen, das Problem der Zwangsarbeit bei der Kakaoerzeugung in Westafrika zu untersuchen, und fordert alle Länder in der Region West- und Zentralafrika auf, die Frage des Handels und der Misshandlung von Kindern zu untersuchen, damit der Kampf gegen solche Praktiken forciert werden kann;

5. stemt in met het initiatief van Groot-Brittannië, Ghana en Ivoorkust om een task force op te richten die de kwestie van dwangarbeid in de West-Afrikaanse cacaoproductie moet onderzoeken en vraagt alle landen in de regio West- en Midden-Afrika de kwestie kinderhandel en -mishandeling te bestuderen, met het oog op de intensivering van de strijd tegen dergelijke praktijken;


w