Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotisches Potenzial
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Das ganze Jahr über
Fortpflanzungspotenzial
Ganz oder teilweise
Kernpotenzial
Kernwaffenpotential
Nukleares Potenzial
Perennial
Potenzial
Potenzial von Gebrauchtwaren prüfen
Vermehrungspotenzial
Wissenschaftliches und technologisches Potenzial
Zeta-Potenzial

Traduction de «potenzial gänze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Potenzial von Gebrauchtwaren prüfen

potentieel van tweedehandsgoederen controleren


das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen


wissenschaftliches und technologisches Potenzial

wetenschappelijk en technologisch potentieel


Kernpotenzial | Kernwaffenpotential | nukleares Potenzial

kernwapenpotentieel | nucleair potentieel | nucleair vermogen


biotisches Potenzial | Fortpflanzungspotenzial | Vermehrungspotenzial

biotisch potentiaal | reproduktiepotentiaal




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotzdem sind die europäischen Universitäten[2], die Motoren des neuen, wissensbasierten Paradigmas, nicht in der Lage, ihr ganzes Potenzial zu entfalten, um zum Neustart der Lissabonner Strategie beizutragen.

De aanjagers van dit nieuwe op kennis gebaseerde paradigma, de Europese universiteiten[2], kunnen op dit moment evenwel nog geen optimale bijdrage leveren aan de vernieuwde Lissabonstrategie.


schlägt vor, dass Artikel 7 und insbesondere das Energieeffizienzverpflichtungssystem (EEVS) den Maßnahmen im Gebäudesektor den Vorrang geben sollte, und zwar indem die Umsetzung der in Artikel 4 vorgesehenen einzelstaatlichen langfristigen Strategien gefördert wird, die das ganze Potenzial für Investitionen in die energetische Renovierung von Gebäuden freisetzen sollten.

stelt voor dat zowel in artikel 7 als met name in de verplichtingsregeling voor energie-efficiëntie (EEOS) voorrang wordt gegeven aan acties in de bouwsector, met name door de tenuitvoerlegging van de nationale langetermijnstrategieën waarvan sprake is in artikel 4 te bevorderen, om zo het volledige potentieel voor investeringen in op energiebesparing gerichte renovatie van gebouwen te ontsluiten.


Diese Produkte sind nicht nur Ausweis europäischen Wissens und Knowhows, sondern bergen auch ein beträchtliches wirtschaftliches Potenzial, das wir vielleicht noch nicht zur Gänze nutzen.

Deze producten zijn niet alleen het resultaat van de kennis en vaardigheden van Europa, maar hebben ook een aanzienlijk economisch potentieel, dat momenteel wellicht niet optimaal wordt benut.


Die Erschließung des Potenzials der Küsten und Meere würde zu Wohlstand und Wohlergehen der Küstenregionen und der EU-Wirtschaft ganz allgemein beitragen und gleichzeitig einen nachhaltige und dauerhafte Entwicklung aller tourismusbezogenen Tätigkeiten gewährleisten.

Door het potentieel van de kusten en zeeën ten volle te benutten, zou er kunnen worden bijgedragen aan de welvaart en het welzijn van kustgebieden en de economie van de EU in het algemeen en zou een duurzame ontwikkeling op lange termijn van alle toerismegerelateerde activiteiten kunnen worden verzekerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist höchste Zeit, dass der IT-Sektor dies erkennt und Frauen die Chance gibt, diesen Sektor und die europäische Wirtschaft als Ganzes von ihrem enormen Potenzial zu profitieren zu lassen".

Het is hoog tijd dat de IT-sector dit beseft en vrouwen een kans geeft deze sector en de Europese economie te laten profiteren van dit enorme potentieel".


Aktive und glaub­würdige Beitrittsverhandlungen, bei denen die Zusagen der EU und die festgelegten Auf­lagen eingehalten werden, werden neben den übrigen Aspekten der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei, auf die in diesen Schlussfolgerungen eingegangen wird, ermög­lichen, dass die Beziehungen zwischen der EU und der Türkei ihr ganzes Potenzial ent­falten.

Dankzij actieve en geloofwaardige toetredingsonderhandelingen die in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de EU en de gestelde voorwaarden, tezamen met alle andere aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Turkije die in deze conclusies aan bod komen, zal het potentieel van de betrek­kingen tussen de EU en Turkije volledig kunnen worden benut.


Die mangelnde Interoperabilität der Register für seltene Krankheiten beeinträchtigt ihr Potenzial ganz erheblich.

Het gebrek aan interoperabiliteit tussen de registers van zeldzame ziekten vormt echter een ernstige bedreiging voor het gebruikspotentieel daarvan.


Soll die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Forschung zunehmen, so muss das ganze Potenzial, das im gesamten Europäischen Forschungsraum liegt, freigesetzt werden.

Om het concurrentievermogen van het Europese onderzoek te verhogen moet het potentieel in de hele Europese onderzoeksruimte wordt benut.


Die Kommission möchte die Ausbildung und die Mobilität fördern, um das Potenzial der Forschergemeinde in Europa voll und ganz nutzen zu können.

De Commissie wil scholing en mobiliteit aanmoedigen teneinde het potentieel van het onderzoekspersoneel in Europa ten volle te benutten.


Synthesebericht der Kommission: "Das ganze Potenzial der Union ausschöpfen: Konsolidierung und Ergänzung der Lissabonner Strategie";

- het syntheseverslag van de Commissie: "Het verwezenlijken van het potentieel van de Europese Unie: het consolideren en uitbreiden van de strategie van Lissabon";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potenzial gänze' ->

Date index: 2025-01-10
w