Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potenzial bedeutende entwicklungschancen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrung wie die Voraussagen zeigen, dass Kleinwasserkraft und Biomasse einen Großteil der möglichen Investitionen ausmachen, wobei auch „on-shore“ Windanlagen ein bedeutendes Potenzial haben.

Afgaande op de ervaringen en toekomstprojecties zullen de grootste investeringsmogelijkheden in kleine waterkracht en biomassa liggen en heeft ook onshore windenergie een groot potentieel.


10. fordert den Rat und die Kommission auf, mit den Ländern des Mittelmeerraums und Nordafrikas zusammenzuarbeiten, da diese Länder in Bezug auf die Energieressourcen ein enormes Potenzial und bedeutende Entwicklungschancen haben; ermutigt insbesondere zur Nutzung von Solar- und Windenergie in diesen Regionen; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des gewaltigen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika;

10. vraagt dat de Raad en de Commissie samenwerken met de landen in het Middellandse Zeegebied en Noord-Afrika, met het oog op het grote potentieel inzake energiebronnen van deze landen en de aanzienlijke kansen die zouden kunnen worden gecreëerd voor de eigen ontwikkeling van deze landen; moedigt in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie in deze gebieden aan; verheugt zich over de recente vorderingen betreffende het DESERTEC Indust ...[+++]


1. erkennt an, dass Sozialunternehmen das Potenzial haben, bedeutende Triebkräfte für Innovation zu sein und als solche Antworten auf die aktuellen sozialen und wirtschaftlichen Probleme zu geben und entscheidend zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit beizutragen und somit das Wachstum in dem Sektor zu unterstützen; spricht sich daher für die Entwicklung eines unterstützenden und vereinheitlichten Rechtsrahmens aus, der die Organisationsvielfalt von Sozialunternehmen fördert, der spezifischen ...[+++]

1. erkent dat sociale ondernemingen de potentie hebben om een belangrijke drijvende kracht te zijn voor innovatie, en om als zodanig oplossingen aan te reiken voor de bestaande sociale en economische problemen en een belangrijke bijdrage te leveren aan de grensoverschrijdende samenwerking, en om aldus de groei in de sector te ondersteunen; moedigt daarom de ontwikkeling aan van een ondersteunende en gestroomlijnde regelgeving die bevorderlijk is voor de structurele diversiteit van sociale ondernemingen, beantwoor ...[+++]


22. fordert die EU auf, mit den Ländern des Mittelmeerraums, insbesondere Nordafrikas, zusammenzuarbeiten, da diese Länder in Bezug auf die Energieressourcen ein enormes Potenzial haben und bedeutende Entwicklungschancen für Afrika bieten; insbesondere sollte die Nutzung der Solar- und der Windenergie geprüft und gefördert werden; begrüßt die in letzter Zeit durch die DESERTEC-Industrie-Initiative erzielten Fortschritte zur Entwicklung des gewaltigen Solarenergiepotenzials im Nahen Osten und in Nordafrika; betont, dass das Potentia ...[+++]

22. dringt bij de EU aan op samenwerking met de landen van het Middellandse-zeegebied, en met name met die van Noord-Afrika, vooral in verband met het rijke energiepotentieel van deze landen en de substantiële kansen tot bevordering van de ontwikkeling van Afrika; is van oordeel dat met name het onderzoek naar en de ontwikkeling van zonne- en windenergie moeten worden bevorderd; is ingenomen met de vooruitgang die recentelijk geboekt is bij het Industrieel Initiatief DESERTEC voor de ontwikkeling van het omvangrijke potentieel voor ...[+++]


Die wichtige Rolle zu erkennen, die der IKT-Sektor als Hebel zur Verringerung des Treibhausgasausstoßes haben kann, ist sehr bedeutend, und wir müssen sicherstellen, dass dieses Potenzial angenommen und verwirklicht wird.

Het is belangrijk te erkennen dat de ICT-sector een vooraanstaande rol kan spelen in het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen, en we moeten die mogelijkheden beslist omarmen en benutten.


Obgleich die im ersten Handelszeitraum erzielten Erfahrungen das Potenzial des Gemeinschaftssystems gezeigt haben und die nationalen Zuteilungspläne für den zweiten Handelszeitraum bis 2012 bedeutende Emissionsminderungen gewährleisten werden, hat eine Überprüfung im Jahr 2007 bestätigt, dass ein stärker harmonisiertes Emissionshandelssystem unerlässlich ist, wenn die Vorteile des Emissionshandels besser genutzt, Verzerrungen auf dem Binnenmarkt vermieden und die Verknüpfu ...[+++]

Hoewel uit de ervaring gedurende de eerste handelsperiode blijkt welke mogelijkheden de Gemeenschapsregeling biedt en de afronding van de nationale toewijzingsplannen voor de tweede handelsperiode tegen 2012 voor significante emissiebeperkingen zal zorgen, heeft een in 2007 verrichte evaluatie bevestigd dat het absoluut noodzakelijk is de regeling voor de handel in emissierechten verder te harmoniseren teneinde de baten van de handel in emissierechten beter te benutten, verstoringen op de interne markt te voorkomen en de koppeling van ...[+++]


Der Bericht von Herrn Audy unterstreicht, und nach meiner Ansicht sehr richtig, das Potenzial der Europäischen Investitionsbank bei der Entwicklung innovativer Finanzierungsinstrumente, die bedeutende Auswirkungen auf die Erhöhung der im europäischen Haushalt vorhandenen Mittel für die Durchführung einer ganzen Reihe von Maßnahmen haben.

In het verslag van de heer Audy wordt volgens mij terecht de nadruk gelegd op de mogelijkheden van de Europese Investeringsbank om innovatieve financieringsinstrumenten te ontwikkelen die in zoverre bijzonder grote gevolgen kunnen hebben dat zij de middelen vergroten die binnen de Europese begroting beschikbaar zijn voor de uitvoering van een hele reeks beleidslijnen.


Die Erfahrung wie die Voraussagen zeigen, dass Kleinwasserkraft und Biomasse einen Großteil der möglichen Investitionen ausmachen, wobei auch „on-shore“ Windanlagen ein bedeutendes Potenzial haben.

Afgaande op de ervaringen en toekomstprojecties zullen de grootste investeringsmogelijkheden in kleine waterkracht en biomassa liggen en heeft ook onshore windenergie een groot potentieel.


w