Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positive auch negative auswirkungen vorhanden " (Duits → Nederlands) :

3. hält es für bedauerlich, dass es dem Überwachungsausschuss nicht möglich war, zu beurteilen, ob die vorrangigen Ziele der Untersuchungspolitik korrekt ermittelt wurden und ob ihre Anwendung positive oder negative Auswirkungen für die Betrugs- und Korruptionsbekämpfung hat;

3. vindt het jammer dat het Comité niet in staat was te concluderen of de IPP's al dan niet correct geïdentificeerd werden en of hun toepassing positieve of negatieve gevolgen had voor de bestrijding van fraude en corruptie;


Der Bericht sollte die ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Opportunitätskosten des Einsatzes von Rohstoffen zu anderen Zwecken als zur Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen berücksichtigen, um sicherzustellen, dass sich in dem Bericht insgesamt positive und negative Auswirkungen widerspiegeln.

In dit verslag moet rekening worden gehouden met de alternatieve kosten voor milieu, maatschappij en economie als gevolg van het gebruik van grondstoffen voor andere doelstellingen dan de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa, teneinde ervoor te zorgen dat in het verslag de algemene positieve en negatieve effecten aan bod komen.


11. unterstützt die Vorstellung, dass die Gesamtheit aller EU-Mittel zu einer Verbesserung des allgemeinen Zustands der europäischen Umwelt führen sollte und hierbei eine Verringerung der Treibhausgasemissionen erforderlich ist, die zumindest den Zielvorgaben der derzeitigen EU-Rechtsvorschriften entspricht; schlägt deshalb vor, dass positive und negative Auswirkungen der Ausgaben aus den EU-Fonds auf Klima und Umwelt auf aggregierten Niveaus analysiert werden sollten;

11. schaart zich achter de opvatting dat alle vormen van EU-financiering samen moeten leiden tot een verbetering van de algemene toestand van het Europese milieu, waaronder ook een vermindering van de broeikasgasemissies, die op zijn minst aan de doelstellingen van de huidige EU-wetgeving voldoet; stelt derhalve voor om de positieve en negatieve milieu- en klimaateffecten van de besteding van EU-middelen in geaggregeerde vorm te analyseren;


4. Haben die Optionen sowohl positive als auch negative Auswirkungen auf die einschlägigen Grundrechte (zum Beispiel eine negative Auswirkung auf die Freiheit der Meinungsäußerung und eine positive Auswirkung auf das geistige Eigentum)?

4. Hebben de opties zowel positieve als negatieve effecten op de betrokken grondrechten (bijvoorbeeld een negatief effect op de vrijheid van meningsuiting en een positief effect op de intellectuele eigendom)?


17. RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten DAZU AUF, dafür zu sorgen, dass die regionale und territoriale Entwicklung und die Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt besser miteinander vereinbar sind, indem sie unter anderem auf erhöhte Synergieeffekte und auf möglichst weitgehende positive Folgen für die biologische Vielfalt hinwirken und verhindern, dass Projekte, die durch den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds gefördert werden, ...[+++]

17. ROEPT de Commissie en de lidstaten OP de regionale en territoriale ontwikkeling beter in overeenstemming te brengen met de biodiversiteitsdoelstellingen, onder andere door synergieën op te voeren en positieve resultaten voor de biodiversiteit optimaal te benutten, en door mogelijke biodiversiteitsnadelen van door het cohesiefonds en de structuurfondsen gesteunde projecten te voorkomen, tot een minimum te beperken of te verzachten; DRINGT ER bij de Commissie en de lidstaten OP AAN om aan twijfels inzake biodiversiteit passend gevo ...[+++]


31. FORDERT die Kommission und die Mitgliedstaaten AUF, die gravierendsten Auswirkungen des Handels auf die biologische Vielfalt zu ermitteln und geeignete Maßnahmen zu treffen, um negative Auswirkungen zu verhindern oder abzumildern und positive Handelspraktiken zu fördern; ERSUCHT die Kommission, in diesem Zusammenhang Nachhaltigkeitsprüfungen vorzubereiten;

31. VERZOEKT de Commissie en de lidstaten de belangrijkste effecten van de handel op de biodiversiteit na te gaan, passende maatregelen te nemen om negatieve gevolgen te voorkomen of te verzachten en positieve handelspraktijken te bevorderen; VERZOEKT de Commissie in dit verband duurzaamheidseffectbeoordelingen op te stellen;


Die Kommission ist zu der vorläufigen Auffassung gelangt, dass Zweifel an der Vereinbarkeit des Vorhabens mit den Beihilfevorschriften bestehen. Die öffentliche Förderung des Projekts könnte den Wettbewerb auf dem Markt für elektronische Kommunikation verfälschen und negative Auswirkungen auf vorhandene private Infrastrukturinvestitionen haben.

Op grond van een voorlopig onderzoek heeft de Commissie twijfels over de verenigbaarheid van het project met de staatssteunregels van de EU, aangezien de overheidsfinanciering de concurrentie zou kunnen van vervalsen op de markt voor elektronische communicatie en een negatieve invloed zou kunnen hebben op bestaande particuliere infrastructuurinvesteringen.


Untersuchungen über die ebenfalls zunehmende legale Einwanderung haben gezeigt, dass vor allem auf lokaler Ebene sowohl positive wie auch negative Auswirkungen vorhanden sind.

Uit onderzoek naar de eveneens toenemende legale immigratie is gebleken dat er vooral op plaatselijk niveau zowel positieve als negatieve gevolgen zijn.


Pläne oder Projekte, die erhebliche negative Auswirkungen auf ein Gebiet haben können, dürfen nur genehmigt werden, wenn keine Alternativen vorhanden und sie aus zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses, einschließlich solcher sozialer oder wirtschaftlicher Art, gerechtfertigt sind.

Ieder plan of project dat aanzienlijke negatieve gevolgen voor een gebied heeft, kan alleen worden toegestaan als er geen alternatieve oplossingen zijn en wanneer het gerechtvaardigd is wegens dwingende redenen van groot openbaar belang, ondermeer ook redenen van sociale of economische aard.


E. in der Erwägung, daß die gesundheitlichen Auswirkungen der Gemeinschaftspolitiken die Arbeit praktisch aller Generaldirektionen der Kommission beeinflussen können, wobei viele Gemeinschaftspolitiken entweder positive oder negative Auswirkungen auf internationaler oder regionaler Ebene auf die Gesundheit der EU-Bürger haben und die Einführung von Gesundheits- und Umweltverträglichkeitsprüfungen auf allen Stufen der Entscheidungsfindung ein unabdingbarer Teil dieser Prozesse geworden ist,

E. overwegende dat de gezondheidsimplicaties van het Gemeenschapsbeleid mogelijkerwijze de werkzaamheden van vrijwel alle directoraten-generaal van de Commissie raken, dat veel communautaire beleidsmaatregelen positieve of negatieve gevolgen hebben op internationaal of regionaal niveau voor de gezondheid van de burgers van de EU, en dat de invoering van gezondheid- en milieu-effectrapportages op alle niveaus van het besluitvormingsproces een integrerend deel van deze processen is geworden,


w