Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position europäischen entscheidungsprozess gesagt " (Duits → Nederlands) :

Und die Aussage zu den Eigenmitteln, die die CDU/CSU-Abgeordneten im Europäischen Parlament als ihre Position beschlossen haben, die in einem gewissen Widerspruch zur nationalen Position steht, deckt sich komplett mit dem, was der SURE-Ausschuss gesagt hat.

En de verklaring over eigen middelen waarover de afgevaardigden van CDU/CSU in het Europees Parlement overeenstemming hebben bereikt, en die in zekere mate in tegenspraak is met het nationale standpunt van de partij, komt volledig overeen met hetgeen de Commissie beleidsuitdagingen gezegd heeft.


Wir müssen nun zwischen einerseits einem Modell wählen, bei dem wir uns auf uns selbst konzentrieren, bei dem jedes Land seine Wettbewerbsfähigkeit mit dem benachbarten Mitgliedstaat vergleicht, bei dem es auf seine Bewertung auf den Finanzmärkten schaut, während es gleichzeitig den geringstmöglichen Beitrag zum europäischen Haushalt leistet, und andererseits einem Modell, das auf Solidarität basiert – das einzige akzeptable Modell –, bei dem die sozialen Standards angehoben werden, insbesondere durch die Aufrechterhaltung der Position des sozialen Dialog ...[+++]

Wij moeten kiezen tussen twee modellen: bij het ene model keren we ons naar binnen, vergelijkt iedere lidstaat zijn concurrentievermogen met dat van zijn buurland, kijkt naar zijn rating op de financiële markten en streeft naar een zo laag mogelijke bijdrage aan de Europese begroting. Het andere model – het enige aanvaardbare model – is gebaseerd op solidariteit en hierbij worden sociale normen verhoogd, met name door de positie van de sociale dialoog en van de vakbonden te ondersteunen, met overal in Europa minimumeisen voor sociale bescherming en beschermde indexeringsmechanismen voor salarissen. Bovendien wordt de solidariteit tussen ...[+++]


Gegenwärtig findet eine Konsultation zu „Schulen für das 21. Jahrhundert“ statt, genauer gesagt, was wird von Schulen im neuen Zeitalter erwartet. Natürlich soll dieser Prozess in einer aktuellen Sicht auf die Position von Schulen in der heutigen europäischen Gesellschaft gipfeln.

Er vindt op dit moment overleg plaats over scholen voor de 21eeuw, d.w.z. wat er in dit nieuwe tijdperk wordt verwacht van scholen, en natuurlijk willen we dat dit proces leidt tot een volledig actueel beeld van de positie van scholen in de hedendaagse Europese samenleving.


Übermäßige Geheimniskrämerei im Entscheidungsprozess und das Fehlen klarer Festlegungen zur Rolle der „beiden Pfeiler“ der Geldpolitik, insbesondere der M3-Geldmenge, die ernste Zweifel an den Regelungen für die Ernennung der Mitglieder des Direktoriums der Europäischen Zentralbank aufkommen lassen, schränken die Wirksamkeit und Transparenz der gemeinsamen Geldpolitik ein und könnten die Position der gemeinsamen Währung untergraben ...[+++]

Te veel geheime besluitvorming, een gebrek aan duidelijke regels over de rol van de “twee pijlers” van monetair beleid, met name de M3-geldschepping, die ernstige twijfels doet rijzen over de regels voor het aanstellen van de directie van de Europese Centrale Bank, beperkt de doeltreffendheid en transparantie van het gemeenschappelijk monetair beleid, en kan de eenheidsmunt ondermijnen.


2.4. stellt allerdings fest, dass die Aktionslinien zwar einerseits über die derzeitige beratende Aufgabe des Ausschusses hinausgehen, dass aber andererseits nichts über die dem Ausschuss hierfür zur Verfügung stehenden - finanziellen wie personellen - Mittel sowie über die Stärkung seiner institutionellen Position im europäischen Entscheidungsprozess gesagt wird;

2.4. stelt niettemin vast dat deze actiepunten enerzijds de huidige adviestaak van het Comité te buiten gaan, maar dat zij anderzijds het stilzwijgen bewaren over de middelen die het Comité hiertoe ter beschikking staan - zowel financieel als in termen van "human resources" - alsmede over een versterking van de institutionele positie van het Comité in de Europese besluitvorming;


8. stellt fest, dass Bulgarien weiterhin Fortschritte auf dem Weg zur Einführung einer lebensfähigen sozialen Marktwirtschaft erzielt hat, dass jedoch weitere Schritte erforderlich sind, um Bulgariens Position zu stärken, damit es mit Wettbewerbsdruck und Marktkräften in der Europäischen Union bei gleichzeitiger Stärkung des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts fertig werden kann; betont, dass ein repräsentativer und autonomer sozialer Dialog e ...[+++]

8. merkt op dat Bulgarije steeds verder is gevorderd met de totstandbrenging van een levensvatbare sociale markteconomie, maar dat er nog verdere stappen moeten worden gezet om de positie van Bulgarije te versterken, zodat het is opgewassen tegen de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Europese Unie en de sociale en economische cohesie wordt versterkt; onderstreept dat het bestaan van een representatieve en autonome sociale samenspraak een onontbeerlijk onderdeel is van het pretoetredingsproces en dringt er bij de Bulgaarse ...[+++]


w